Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Виртуальный Подонок 2 (СИ) - Вербовой Александр "Sodin" (книги бесплатно без регистрации полные .TXT) 📗

Виртуальный Подонок 2 (СИ) - Вербовой Александр "Sodin" (книги бесплатно без регистрации полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Виртуальный Подонок 2 (СИ) - Вербовой Александр "Sodin" (книги бесплатно без регистрации полные .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Деньги. Тысяча золотых. С каждого.

— Нихрена себе вы жрете! — еще больше удивилась моя подруга, хотя казалось, что такое уже невозможно. — Да вас проще прибить, чем прокормить!

— Я не разбираюсь в цифрах. Может сто.

— Когда кто-то говорит, что не разбирается в цифрах, значит он хочет все, — веско обронила Ната, и тут я с ней был целиком и полностью согласен.

— Так, обойдемся без этого гада ползучего. Весла тут, так что поплыли. Бил, ты, как я понимаю, дорогу знаешь?

— Карту помню, — немного ехидно усмехнулся я в ответ. — Как видишь пригодилась.

— Будешь выделываться — сам грести будешь.

— Как-будто бы я отказываюсь.

Но на меня больше не обращали внимания. Девчонки взяли в руки по веслу и дружно взмахнув ими отчалили от скалы. Ну как отчалили. Лодка вильнула и сделала рывок. Но я не совсем уверен, что в нужном направлении. Еще пять минут мы практически крутились на месте, медленно удаляясь от внимательно наблюдающего за нами четверорукого гребца. И чем дальше, тем больше я убеждался, что это было ошибкой. За следующие пол часа мы с горем пополам и кучей матов в исполнении Лики преодолели целых сто метров.

Я тоже попробовал грести и мгновенно убедился, что весь этот бред происходит неспроста. Попробуйте грести саперной лопаткой усевшись в корыто с плоским дном. Малейший рассинхрон разворачивал лодку. Чтобы сесть гребцам плечом к плечу и уменьшить рассинхрон попросту не было места. Да и сами весла. Короткие и неудобные. Во всяком случае для использования правой и левой руками. Эта штука оказалась идеальной для четвероруких созданий. Более того, судя по маневренности, на ней можно убегать и уклоняться от атак не только крокодилов. Вот только без опытного гребца-наги это было бесполезное корыто. На то, чтобы вернуться обратно к скале у нас ушло три часа. И пару десятков тысяч матерных слов в исполнении обоих подруг. Я сидел и помалкивал, предпочитая не напоминать о себе, чтобы не нарваться.

— Слышишь, ты, хвостатая скотина, — рявкнула Лика, когда мы все трое выбрались на твердый камень. — Вези нас или отправишься в реку кормить крокодилов.

— Я лучше умру, чем оставлю голодными своих бедных детей!

— Вот ведь тварь, — прошипела разъяренная подруга едва слышно.

— Какие гарантии, что ты нас отвезешь на место, если мы заплатим? — спросил я.

Надо ведь что-то делать. Не возвращаться же обратно через возрождение? Не факт, что остальные перевозчики чем-то отличаются от нашего. И каноэ у них всех одинаковые, если мне не изменяет моя абсолютная память.

— Мое слово! — ответил тот, гордо выпрямив спину.

— Слово вымогателя. Забавно, — пробормотал я. — Ну что, надо соглашаться. На месте посмотрим. Что у вас с ядами?

— Наготове, — мрачно ответила Лика, потирая лопнувшие мозоли на обеих руках. — Но идея прикончить всю деревню мне нравится гораздо больше.

— А ты что думаешь? — взглянул я на Нату.

— Здесь мы ничего не высидим. А второй раз я это весло в руки не возьму. Проще уже вернуться обратно и захватить дирижабль.

— Точно! — кровожадно усмехнулась ей в ответ Лика.

— Это будет наш план «бэ».

Через пару часов наш лодочник начал крутить носом и удивленно пробормотал.

— Запах гари.

— Что, тот самый? — уточнил я, вспомнив типчика, проткнувшего мне руку кинжалом, хотя дым почувствовал намного раньше.

— Что-то горит.

— Ага, и запах Гарри вслед за ними реет… Может смоемся, пока не поздно? — предложил я, но нага упорно продолжил грести в ненужном нам направлении.

Однако доплыть до острова нам не дали. На полпути нас перехватила парочка каноэ. Наш лодочник радостно замахал им всеми четырьмя руками. На каждом из каноэ было по двое наг: один греб, а второй стоял позади с копьем наготове. Ната потянулась к луку, но я шепнул ей.

— Не спеши.

— Проваливай отсюда, быстро! — рявкнул самый здоровый наг, едва мы приблизились на расстояние десяти метров.

— Что? — опешил наш вымогатель.

— Уплывай! Из города приплывали, этих троих искали. Дом старосты сожгли. Сказали — вернуться с ищейками. Если их здесь найдут — всю деревню сожгут.

— А как же деньги?

— Ты что, тупой? Нас всех прикончат городские отморозки. И превратят в зомби. Нужны зомби деньги, как по твоему? Проваливай, а то прямо здесь притопим!

Судя по тому, как он судорожно сжимал древко копья, от того, чтобы нас прикончить на месте его удерживали только луки, которые девчонки все-таки достали. Наш нага быстро развернулся и резво погреб в обратную сторону, бормоча проклятия себе под нос.

— Я отвезу вас в свою деревню — там тоже есть банк! — наконец родил он гениальную идею.

— Здорово! — не менее восторженно ответил я ему. — Ищейки нас там найдут, деревню сожгут, и мы спокойно поплывем куда нам нужно. Потому что остальные больше не рискнут нас к себе в деревни возить. А главное — время на месть тратить не понадобится, ведь твою деревню и без нас сожгут.

— С чего это ее сожгут? — недоверчиво проворчал нага.

— Это ты спросишь у тех, кто нас ищет. Если успеешь, — лучезарно улыбнулся я в ответ нашему похитителю.

— Как же мне с вас деньги получить?

— Никак. Радуйся, что не забираем то, что дали за переправу. Потому что про всю эту хрень мы с тобой не договаривались.

— Я вас отвезу на место, — просопел нага и принялся грести с удвоенной силой.

— Мудрое решение.

Интересно, то, что система наделила эту расу коварством и упорством, но забыла добавить ума, это так и задумывалось или нам просто повезло? И кто это нас решил поймать? Запах гари или владелец дирижабля? Хотя, скорее всего это одна контора. Или же один нанял другого. Что дела не меняет.

Я с опаской оглядел небо, но ничего похожего на гигантский шар нигде видно не было. И то хорошо.

Кстати, если бы нас схватили и поместили на дирижабль, было бы замечательно. Наверняка там можно точку возрождения установить. Сперва умерли бы, потом через пару дней возродились бы и втроем захватили бы дирижабль. Вот только не факт, что ним управлять проще, чем этой лоханкой. Но договориться с девчонками о том, что делать в случае внезапного плена, стоит заранее.

Так что я неплохо защищен от попыток меня схватить, но абсолютно не приспособлен к ситуациям, когда нужно проламывать сопротивление. С другой стороны, было бы странно, если бы такая прокачка оказалась вообще возможной. С какой стати системе разрешать кому бы то ни было становиться гребаной имбой? Она и с Альфой-то не знала что делать.

Глава 56. А скалы все выше, а скалы все круче

Наг расставался с нами со слезами на глазах. Казалось, в его взгляде можно было увидеть все то золото, которое он сейчас упускает.

— Может подождешь? Вдруг нам вернуться понадобится? — усмехнулся я страдальцу.

— Давай у него весла отберем! — подхватила игру Лика, скорчив зловещую рожицу и сделав шаг вперед.

Раздались шлепки по воде, и каноэ рвануло от берега с бешеной скоростью.

— Простой, как доска. Дети у него голодные — отдайте мне все ваши денежки и сдохните. Гениальная логика, — фыркнула Лика, провожая широкую спину гребца задумчивым взглядом, видимо прикидывая, а не шмальнуть ли напоследок из лука.

— Пошли. Не уверен, что там за ищейки, и проверять совсем не хочется. Надо добраться до входа в подземное королевство гоблинов.

— Ты уверен, что сможешь с ними договориться? — Лика выглядела воплощением сарказма.

— Если у тебя есть другие идеи, я весь внимание.

— Пошли, лягушка путешественница, — вздохнула она. — Надеюсь, оно того стоит.

Поначалу нам пришлось продираться через сплошные джунгли, которые так густо облепили скалы, что камней вообще не было видно. Однако поднявшись на первые уступы, мы оставили канаты лиан и прочую труднопроходимую растительность позади и вздохнули с облегчением. Заодно перенеся точки возрождения на новое место. Теперь быстрое возвращение в лоно цивилизации нам не светит.

Перейти на страницу:

Вербовой Александр "Sodin" читать все книги автора по порядку

Вербовой Александр "Sodin" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Виртуальный Подонок 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Виртуальный Подонок 2 (СИ), автор: Вербовой Александр "Sodin". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*