Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Я, Великий И Ужасный (СИ) - Кацман Изяслав (читать книги без сокращений .txt) 📗

Я, Великий И Ужасный (СИ) - Кацман Изяслав (читать книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Я, Великий И Ужасный (СИ) - Кацман Изяслав (читать книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-Веди к Тинчо - говорю.

На веранде, слегка возвышающейся над внутренним двором с занятыми разнообразными делами работниками, сидело трое: Хиштта и парочка незнакомых мужчин в возрасте. Внешность типично вохейская: тёмноволосые, смуглые, у одного седина только пробивается, второй полностью седой. Заметив нас, ученик и соратник донека поднялся со своей скамеечки и радостно объявил: "Сонаваралингатаки, друг Идущих Путём Света и Истины с далёкого острова на юге! Шагор-тузтец!" И тут же представил хозяев: "Тинчо-горшечник, Ищущий, опекающий наших братьев в Шутир-Шуфе. Тикишва-Ткач, Внимающий".

Тенхорабиты привстали, церемониально сгибаясь в лёгком поклоне. Я и Тагор в ответ также поклонились.

-Присаживаетесь, друзья - приглашающе указал рукой Тинчо на свободные места за столиком. Мы с моим спутником с удовольствием плюхнулись на низкие сидения, вытянув ноги.

-Рад видеть друзей Идущих Путём Света и Истины - сказал хозяин дома, махнув в сторону вина и лепёшек с сыром и зеленью - Угощайтесь.

Я отхлебнул небольшой глоток из стоявшей на столе чаши. Вино как вино: не вижу особой разницы между элитным алкоголем из запасов икутнского наместника и простым питьём, которое доводилось пробовать в компании торговцев или вот сейчас. Никогда не нравился вкус спиртного - и в прошлой своей жизни, и в этом мире пил исключительно, чтобы стресс снять, да за компанию. Сегодня, как раз обе причины в одном флаконе: после общения с любителями чужого добра, и последующей встречи с проданным в рабство мятежником-тинса, нервы были на взводе.

-Вестник Шонек очень хорошо отзывался о Сонаваралинге, советнике правительницы острова Пеу - говорит Тинчо - Отрадно, что в нынешние тяжёлые времена есть место, где наши братья могут получить прибежище.

-Увы, мы в силах помочь очень немногим - дипломатично отвечаю - А каково живётся Людям Света и Истины здесь, на Тоуте?

-Благодарению нашему повелителю Цекутишве, большие беды обходят нас стороной. В отличие от Вохе, здесь за веру гонений не было. Однако творящееся в других землях бьёт и по общине Шутир-Шуфы: за последние два года сюда прибыло больше тысячи наших собратьев, которым нужно помогать. А в предместьях уже пошли разговоры, что чужаки с других островов отнимают работу у местных. Причина плохого положения дел вовсе не в беженцах, но пришлых нигде не любят. И на них проще всего свалить все свои беды и несчастья.

-А в Вохе что творится?

-Там тоже вроде бы пока всё утихло. Надолго ли, не знаю - хозяин керамической мастерской тяжело вздохнул.

-Моя правительница готова и дальше принимать Людей Света и Истины - говорю - Скоро будут готовы два корабля на верфях Шутир-Шуфы, они кроме груза могут взять и пассажирами ваших братьев. Ну и в команды люди будут нужны.

-Хиштта уже говорил об этом. Кстати, один из шухонов спустят на воду в ближайшие несколько дней. Ты даже можешь лично присутствовать - сказал Тинчо, отщипывая кусок лепёшки - А второй доделают через полтора или два месяца.

-Не знаю, дождусь ли - качаю головой - Нам каждый день дорог. Не известно, сколько придётся прождать, пока нас примут при дворе Повелителя Четырёх Берегов.

-Теперь понятно, что те несчастные, которые обратились к нам с просьбой поделиться содержимым кошелька, говорили чистую правду - подал голос Тагор.

-Какие такие "несчастные"? - интересуется Ищущий.

-Да по пути сюда свора оборванцев немного ошиблась и хотела освободить нас от лишних денег - охотно поясняет тузтец.

-И чем всё закончилось?

-Разбежались при появлении стражников - не стал вдаваться в подробности бывший "дикий гусь".

-Вам повезло. Стража в нашей части города редко появляется.

-Да, повезло - соглашается экс-наёмник - Они тоже что-то говорили о тяжёлых временах и отсутствии работы.

-И тоже обвиняли во всём Идущих Путём Света и Истины? - спрашивает Тикишва-Ткач.

-Нет - усмехнулся Тагор и добавил - Хорошее вино.

-Я во дворе встретил человека с нашего острова - меняю тему разговора.

-Я знаю со слов Вестника Шонека обстоятельства, при каких они попали сюда - произносит Тинчо.

-Ромеки из них здесь один?

-Ещё двое в Шутир-Шуфе и двое в других местах Тоута.

-Они считаются рабами? - задаю мучающий меня вопрос.

-Нет - с некоторым возмущением, даже, отвечает тенхорабит - Если Люди Света и Истины и покупают невольников, их всегда освобождают. Ибо в Данном Первому Вестнику Писании сказано, что рабство противно воле Единого, Всемогущего и Бесконечно Милостивого. Твоих соплеменников определили к нашим братьям.

-А жена Ромеки? - спрашиваю дальше - Она откуда взялась?

-Её привезли в Тултут, это на другом конце острова, три года назад.

-Кто привёз?

-Не знаю. Человек, купивший Кимиу, продал её в прошлом году в столицу. А уже здесь Ромеки случайно столкнулся с ней. Три года назад она совершенно не знала языка и не понимала, куда попала.

-Вы могли бы узнать, кто её привёз в этот Тултут?

-Зачем? - искренне не понимает Тинчо.

-Доселе я не слышал, чтобы с Пеу вывозили невольников - поясняю - Те тридцать предводителей мятежа, которых продали при посредничестве Шонека, единственные, кто вообще должен попасть в пределы Шщукабы в качестве рабов. Потому я и хочу узнать, продали ли эту женщину соплеменники или же похитили торговцы. И часто ли такое происходит.

-Ну, насчёт того, продали или похитили, это мы сейчас выясним - предложил хозяин дома и крикнул во двор - Найдите Кимиу Тёмную и скажите, чтобы явилась ко мне!

Ждать пришлось недолго: молодая тёмнокожая женщина появилась спустя несколько минут, на ходу вытирая руки о фартук.

-Кимиу, Сонаваралинге нужно задать тебе несколько вопросов - произнёс тенхорабит строгим голосом.

Жена Ромеки посмотрела на меня враждебно. В дела кесу я влез совсем недавно, когда она уже оказалась здесь, ненавидеть лично меня Кимиу вроде бы не за что. Значит, из-за мужа волком глядит.

Благодарение духам-покровителям, мои самые худшие опасения не подтвердились: никто из папуасских "сильных мужей" к работорговле не причастен, девушку похитили торговцы, на обратном пути остановившиеся в селении на самом севере Кесу. Точнее, это я предположил. Сама она толком не понимала, каким образом оказалась на вохейском корабле: просто шла по берегу, собирая разную морскую живность, оставшуюся на песке и в мелких лужах после отлива, потом темнота, а очнулась уже запертой в тесном закутке. Имени капитана или хотя бы какие-либо его приметы Кимиу тоже не смогла назвать.

Неудивительно, что по мере выяснения полной неясности дела я всё больше мрачнел. Тинчо, дождавшись окончания расспроса, приказал женщине-кесу: "Иди, работай". А когда она спустилась во двор, обратился ко мне: "Наши братья постараются выяснить, кто же привёз Кимиу на Тоут. Первый её хозяин из Тултута нам известен. Через него узнаем продавца".

-Если только тот не ещё один посредник.

-Ничего, мы сумеем потянуть за этот канат и добраться до противоположного конца - заверил меня тенхорабит.

-Поищите других рабов с Пеу - предложил я - Вдруг, Кимиу не первая и не последняя. Может, через других удастся выйти на похитителей.

-Хорошо - соглашается хозяин дома - Я распоряжусь, чтобы наши братья искали твоих земляков. На Тоуте не так уж много людей с такой тёмной кожей. Мы проверим всех.

-Хиштта, а ты озаботишься этим в Шущим-Вохе - добавляю - У меня может не оказаться времени на общение с твоими братьями там. Слишком много разговоров предстоит с большими людьми из окружения Повелителя Четырёх Берегов.

-Хорошо, Сонаваралинга - пожимает плечами молодой тенхорабит.

Потом, немного помолчав, говорит: "Я уже обменял все расписки на деньги. Как с ними поступать будем?"

Не хочется, если честно, обсуждать дела "Оловянной компании" при посторонних. Конечно, от Людей Света и Истины можно не ожидать подлянок, но мало ли кто где и при ком сболтнёт лишнее. Потому говорю: "Это с нашими друзьями-торговцами решать будем. Кума-Тика и Туру-Хапу здесь. А с Буку-Микой в Вохе встретимся".

Перейти на страницу:

Кацман Изяслав читать все книги автора по порядку

Кацман Изяслав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Я, Великий И Ужасный (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я, Великий И Ужасный (СИ), автор: Кацман Изяслав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*