Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Последний рубеж (СИ) - Шерола Дикон (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗

Последний рубеж (СИ) - Шерола Дикон (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Последний рубеж (СИ) - Шерола Дикон (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кристоф хотел было проигнорировать эти язвительные слова, однако мысль о том, что он действительно может заблудиться, не слишком обрадовала его. Телепортационная «арка», о которой говорил Матэо, вряд ли находилась на облагороженной для туристов территории — это должно было быть такое место, куда ни один нормальный человек не захотел бы пойти.

— Ладно, возьму с собой Ханса, — пробормотал Кристоф, стараясь не смотреть в сторону ухмыляющегося Фостера. Затем он посмотрел на Лескова и дружелюбно добавил: — Что, Дмитри, не нравится сидеть на скамье запасных?

— Напротив, будь моя воля, я бы с нее не поднимался, — ответил Дима. — И, тем не менее, мне стоит пойти с вами. Не факт, что этот Жак снова не передумает. И тогда уже мне придется его уговаривать. К счастью, я это умею.

— Думаешь, у меня, как у телекинетика, не хватит сил забросить его в «арку»?

— Если случится стычка с «ликвидаторами», он должен помогать тебе, а не ждать подходящую минуту для побега, — заметил Дмитрий.

— Проще говоря, один «телекинетик» хорошо, а двое лучше, — хохотнул Фостер.

— Предлагаю для полного комплекта взять с собой одну мелкую выскочку с труднопроизносимой русской фамилией. Что-то мне подсказывает, что эта девчуля уделает вас обоих, как долбаных котят. Ты видел, как она делит воду на капли? Боюсь подумать, что она сделает с парнем, который в будущем рискнет ей изменить.

— Вика — еще ребенок, — хмуро отозвался Кристоф. — Если у тебя нет никаких моральных принципов, и ты готов прятаться за спину десятилетней девочки, то не предлагай подобное нам.

— Господи, меня сейчас стошнит, — Фостер закатил глаза. — Как использовать полудохлого Лунатика, тут ваши моральные принципы не колышутся. Но едва речь заходит о дочке Бехтерева, так всё, тушите свет! Ты, Кристи, как тот борец, который выступает против ношения шуб, но при этом напяливает кожаные сапоги и жрет баварские сосиски…

— Эрик, вы прекрасно знаете, что в случае с Адэном, у нас нет выбора, — прервал их спор Дмитрий. — Если бы я только мог заменить его на кого-то другого, я бы сделал это без колебаний.

— Да это же не претензия, Барон, — манерно протянул Эрик. — Будь я на вашем месте, то вел себя точно так же. К тому же я никогда не числился в комиссии по защите прав детей. Но, на мой взгляд, мелкая Бехтерева представляет собой весьма неслабого полукровку, и ее уже давно пора подключить к делу. Зачем тренировать того, кто не собирается «выступать» на заключительном шоу?

Лесков не ответил. Мысль о том, чтобы задействовать Вику, уже давно не давала ему покоя. Однако было одно «но». Вика представляла собой удивительно способного, смышленого и при этом совершенно бесстрашного полукровку, но еще она была дочерью Ивана, а тот никогда бы не позволил ей покинуть базу. В свою очередь, Дима слишком сильно дорожил дружбой с Бехтеревым, чтобы пойти ему наперекор.

— А меня вы тоже потащите за собой в Париж? — насмешливо поинтересовался Фостер. — Против «ликвидаторов» я абсолютно бесполезный, так что я бы предпочел остаться дома и спокойно дочитать «Тихий Дон».

— Не вы ли всё это время твердили, что Жак Бонье — ваш хороший друг? — Дмитрий вопросительно вскинул бровь.

— Ну-у-у, в данном случае я немного преувеличил… Если быть точнее, он ненавидит меня, как последнюю суку, но я уже привык к подобному отношению со стороны полукровок. Почему-то практически каждый из них спит и видит, как свернуть мне шею.

Услышав эти слова, Кристоф смерил американца презрительным взглядом.

— Так ты еще делаешь вид, что ничего не понимаешь? — сквозь зубы процедил он. — Таких ублюдков, как ты, Фостер, нужно убивать еще в зародыше. Я до сих пор жалею, что не прикончил тебя, когда мог.

— Вот и жалей дальше, — хохотнул наемник. — Тряпки вроде тебя всегда жалеют о том, чего не сделали, в то время, как ублюдки вроде меня всегда делают то, что хотят.

— Уймитесь уже, — снова прервал их Дмитрий, после чего снова обратился к Эрику. — Я могу узнать, что вы не поделили с этим французом?

— Ну конечно, Барон! Что-что, а вам я никогда не мог отказать, — с сарказмом отозвался наемник. — Кстати, ничего особенного: я не уводил его жену, не убивал его выводок, лишь сдал этого французишку ФБР, точнее — просто помог задержать. К счастью, я весь из себя такой «хрустально-прозрачный», поэтому бестолковый «телекинетик» даже не заметил, как ему вкололи снотворное. С тех пор он на меня обиделся, и что-то мне подсказывает, будет обижаться еще долго.

На этом было решено, что за Жаком Бонье отправятся Кристоф, Ханс, Дмитрий и Матэо. Лесков утверждал, что маленькая группа привлечет меньше внимания, однако на самом деле он опасался оставлять станцию без защиты. Если с ними что-то

случится, в Петербурге останутся полукровки, которые смогут помочь людям. Что касается обычных солдат, Дмитрий не возлагал на них больших надежд. Эта война была несколько иного уровня, и простой человек вряд ли сумеет выстоять против «ликвидатора» и уж тем более против «костяного».

Перемещение произошло в четыре часа утра по-парижскому времени. То, что Матэо назвал пиратской «аркой» походило на кабину лифта, оставшуюся еще с советских времен. Поражало то, что стеклянная облицовка была исписана граффити, а несколько кнопок были продавлены настолько, что вряд ли реагировали на прикосновения.

— Вы говорили, что это один из последних пиратских телепортов, — произнес Дмитрий, обращаясь к Матэо.

— Я говорил, что локация одна из новых, но никак не «арка», — испанец чуть нахмурился. — У «пиратов» нет денег на то, чтобы выстраивать для перевозок капсулы последних моделей. Этот портал использовали исключительно для поставки наркотиков, и, к счастью или сожалению, свою функцию он выполнял. Или же вы недовольны, амиго?

— Напротив, всё великолепно, — поспешно отозвался Лесков. — Главное, что работает.

— Рад, что мы солидарны.

С этими словами Матэо первым вышел из телепортационной кабины и, обернувшись на Ханса, мрачно поинтересовался:

— Вы уверены, что сумеете найти дорогу? До оперы путь долог, поэтому нам следует поторопиться. И еще, часть тоннелей затоплена. Придется промочить наши красивые ботиночки…

Испанец оказался прав. Французские катакомбы, которые прежде влекли туристов своими мистическими историями, на деле оказались грязными зловонными тоннелями, населенными таким количеством крыс, что Лесков даже предпочел использовать свои способности, лишь бы мерзкие твари держались от них подальше. То и дело под ногами похрустывали чьи-то кости, а вскоре мужчинам и вовсе пришлось двигаться по пояс в воде. Лихтин не позволял им промокнуть и замерзнуть, но тошнотворный запах канализационной воды вызывал брезгливость и отвращение.

Они шли уже несколько часов, но Ханс по-прежнему уверенно шагал вперед, прислушиваясь лишь к энергетике этого отвратительного места.

— «Ликвидаторы» уже спускались сюда, — тихо произнес он, жестом указав на раздувшийся от воды труп. — Оставшиеся французы пытались укрыться в катакомбах, но роботы последовали за ними и вскоре перебили их всех. Бонье оказался умнее, что не пошел вместе с другими.

— Или трусливее, — отозвался Кристоф. — Не знаю, кем нужно быть, чтобы, обладая такими способностями, бросить людей в беде. Он ведь мог завалить часть тоннелей и тем самым остановить преследование.

— Мы все знаем, как правильнее поступить на месте другого, пока дело не доходит до нас самих, — ответил Дмитрий. Шульц обернулся на него, а затем устало произнес:

— Дело в том, что я был на его месте. Я обвалил часть Берлинского метро, чтобы люди смогли уйти.

— Как бы этот лягушатник не оказался еще одним Фостером, — с досадой произнес Ханс.

— Лучше пусть будет еще один Фостер, чем какой-нибудь благородный кретин, — теперь уже в разговор вступил Матэо. — Я на собственном опыте убедился, что нет на свете противника страшнее, чем союзник-идиот.

Этот краткий разговор немного развеял мрачное настроение путников. Вскоре они добрались до здания национальной оперы и проникли в подвал. Несмотря на стоявший здесь зловонный запах сырости, здесь хотя бы не воняло мертвечиной, отчего мужчины почувствовали себя немного лучше. Подвал был огромным, но теперь Ханс уже уверенно направился в левую сторону, отчетливо слыша энергетику спящего француза.

Перейти на страницу:

Шерола Дикон читать все книги автора по порядку

Шерола Дикон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Последний рубеж (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Последний рубеж (СИ), автор: Шерола Дикон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*