Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Оружие бога (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗

Оружие бога (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Оружие бога (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хозяин явно связал отравление и наш приезд, — сказала она. — Если мы обнаружили яд, значит, ждали чего–то такого и проверялись. Как ты думаешь, он обратиться в стражу? Постояльцы не пострадали, но умер повар.

— Заплатит семье, если она есть, и наймет другого. Не в его интересах раздувать эту историю. Слушай, давай закончим разговор и займемся магией?

Мы занимались часа два, а потом собрались ложиться спать, но за мной приехали. Канцлер не прислал слугу, он прислал стражу с каретой.

— Он едет со мной! — заявил я старшему, показывая на защитника, — иначе я никуда не поеду. Повезете князя силой?

— Демон с вами, светлейший! — зло ответил тот. — Пусть садится в карету. Но к канцлеру пойдете один!

Ехали очень быстро, поэтому карету немилосердно трясло. К тряске добавлялся грохот окованных железом колес и топот лошадей охранников. Ворота были уже открыты, поэтому мы без задержки проехали небольшой парк и остановились у одного из двух парадных подъездов дворца. Было уже темно, поэтому я его почти не видел.

— Где загр? — крикнул выбежавший на ступеньки слуга. — Светлейший уже спрашивал!

В руках у него был зажженный фонарь, и такой же висел на одной из дверных створок, чтобы стоявшие у входа стражники могли хоть что–то видеть.

— Идите, — сказал мне старший эскорта, — а ваш слуга будет ждать в карете!

Я шел за слугой не один: за спиной пристроились два стражника. Еще двое ждали возле дверей в покои канцлера. К ним пришлось идти по длинному коридору и подниматься по лестнице на второй этаж.

— Отдайте мне мечи! — приказал один из них. — Кинжал можете оставить.

Я без спора выполнил приказ и вошел в небольшое, хорошо освещенное помещение, в котором находились еще три стражника.

— Идите за мной! — сказал офицер. — Если цените свою жизнь, без промедления выполняйте все, что прикажут!

Я вошел в очередные двери, а двое стражников следовали за мной с обнаженными мечами, не отставая ни на шаг. Комната, в которой мы очутились, была не кабинетом, как я ожидал, а большой и ярко освещенной гостиной с богатой обстановкой. Знакомый мне по прошлой встрече старик сидел на одном из диванов и с любопытством меня разглядывал. Когда до него осталось десять шагов, мне в спину уперся меч, а офицер приказал не двигаться с места и отошел в сторону.

— Значит, князь! — с сарказмом произнес канцлер. — И как же вы с таким происхождением пошли на службу к купцам, да еще отдали на время одному из них право распоряжаться своим телом?

— Когда остается одно происхождение, приходится зарабатывать на жизнь, — ответил я. — В Дерме к нам относятся как к дикарям, из–за чего не было никакого желания служить королю или князьям. Купцы предложили большие деньги, потому и согласился, тем более что поход был в Зарбу. Я думал позже перебраться в это королевство.

— А почему не остались в своем?

— Кровная месть. Правитель провинции купил услуги наемников, которые воспользовались предательством одного из наших слуг, захватили дворец и вырезали всех, кто в нем был. Я в то время отсутствовал, поэтому уцелел и смог вернуть долг. Это не понравилось нашему королю, и мне пришлось бежать.

— Допустим, — согласился канцлер. — Давайте от ваших дел перейдем к моим. Вы выполнили поручение?

— Нет, — ответил я. — Дело в том, что в дороге пришлось часто сражаться. Я не мог довериться купцу и делал это сам. В одной из схваток с кочевниками получил удар топором по голове и чуть не погиб. Когда пришел в себя, не смог отдать тело Маку, потому что больше его не чувствовал. Не хотел притворяться купцом, да и не умел, поэтому стал самим собой. Достал знак…

— А какое отношение это имеет к моему письму? — перебил он. — Не захотели рисковать? Зачем же тогда ко мне пришли?

— Здесь другое, — сказал я. — Соблаговолите выслушать до конца. Приезд князя загров в столицу Зарбы вызвал много шума и привлек ко мне общее внимание. Идти к вашему человеку было глупо, еще глупее — посылать с письмом нанятого слугу. Я думал сделать это позже. Продал жемчуг и отдал все золото на хранение в один из купеческих домов, с тем чтобы позже отправить его нанимателю, а сам решил устроиться при королевском дворе. Королева приняла благосклонно, но поставила условие, что я должен ехать ее посланником в королевство Дашнар. Вашему письму пришлось ждать, пока я не вернусь.

— С чего бы это вам такая честь? — не поверил канцлер. — Только появился какой–то бродяга с княжеским медальоном и сразу же получил такую почетную должность?

— Мое происхождение подтвердил загр, который неофициально представлял нашего Мара, — рассердился я, — поэтому и у королевы Геры не было в нем никаких сомнений. К тому же должность посланника была к тому времени не столько почетной, сколько опасной. Прежний посланник сбежал из Алура со всеми своими людьми!

Я подробно рассказал о захвате горцами королевства Неру, а потом свою версию нашего путешествия. Закончил описанием погибшего Актанара.

— Вот это новость! — поразился он. — Вы можете это чем–нибудь доказать?

— Как такое докажешь? — пожал я плечами. — Могу отдать свою грамоту посланника, мне она не нужна. Заодно возьмите свое письмо. Во время войны погибло много кочевников, поэтому сильный отряд может без большого риска попробовать пройти степь. Сумеете проверить мои слова насчет разрушений на севере Торы. Если это вас не убедит, ждите, пока расчистят тракт в Зарбе. Я думаю, что на это потребуются несколько лет.

— А как же ехали вы?

— По западному тракту добрались до Заградора, через который шли лесами, а потом через всю степь. Повезло, что встретили небольшие стойбища и обошлись без боя.

— Передайте свои бумаги офицеру! — приказал канцлер, дождался, когда ему их отнесут и бегло осмотрел, после чего спросил, для чего я хотел с ним встретиться.

— По–моему, это понятно, — ответил я. — Хоть поручение давалось не мне, а купцу, но он был в моем теле, а я потом воспользовался вашим золотом. Не так уж трудно обо всем рассказать и вернуть письмо. Мне не нужны чужие тайны.

— Мне непонятно, зачем вы возвращаетесь в Дерм, — сказал он. — Деньги заказчика пропали, а вас там считают дикарем. Чего вы хотите добиться в этом королевстве? Устроиться при дворе Торка? А если я предложу вам остаться здесь?

— Интересное предложение, — осторожно ответил я. — Я его обдумаю и, возможно, приму, но сначала нужно вернуться в Ортагар и обо всем рассказать Олерам, с которыми у меня магический контракт. Кроме того, в этом городе остались дорогие для меня вещи.

— Подумайте. Вам нужны деньги?

— Благодарю, мне хватит своих, — ответил я. — Если я вам больше не нужен, прошу доставить обратно на гостевой двор. Я только сегодня приехал и еще не отдохнул от дороги.

Защитник спокойно ждал меня в карете, потому что каким–то непонятным мне способом видел и слышал то же, что и я. Если бы для меня возникла опасность, он тут же пришел бы на помощь. Я сел в карету, и нас отвезли к «Самому лучшему» с такой же скоростью, с какой ехали к канцлеру, только без эскорта. На этот раз Бар со Стелой вышли, не дожидаясь моих указаний, а жена не бросилась на грудь, а молча сидела на своей кровати и ждала моего рассказа.

— Все прошло так, как я и предполагал, — сказал я, сев рядом с ней. — Нас ни в чем не обвиняют, наоборот, предложили золото и остаться при дворе. Я отказался от золота и обещал подумать о службе. Сказал, что сначала нужно выполнить магический контракт. Когда уходил, канцлер выглядел довольным.

— И что дальше? — спросила Лера.

— Утром приготовимся к отъезду, после чего Дей отправится к моршам. Потом уедем.

— Они наверняка уже знают о том, что мы живы, — сказала она. — Вот что бы ты сделал, если бы хотел нас извести?

— Наверное, отправил бы мага по тракту, — подумав, ответил я. — Конечно, не одного, а вместе с подчиненными магией людьми. У них будет достаточно времени и возможностей, чтобы устроить нам какую–нибудь гадость. Дожди запоздали, но пойдут со дня на день, поэтому мы не обойдемся без трактиров.

Перейти на страницу:

Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку

Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Оружие бога (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Оружие бога (СИ), автор: Ищенко Геннадий Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*