Боевое безумие (СИ) - Ли Сергей Александрович (книги бесплатно полные версии .txt) 📗
Безумие не стало подъезжать прямо к входу, а остановилось на расстоянии километра от него и стало нацеливать свое гаусс орудие на створки двери. После чего произвело один единственный выстрел. В довольно большой бронированной двери появилось очень внушительное отверстие. После выстрела и взрыва уши заложило у всего отряда, так что какое-то время мы еще общались, крича друг другу.
Вместе с дверью испарило и охрану, расположившуюся за ней. Походу, орки не рассчитывали, что эту дверь будут вскрывать именно так.
Нам еще около часа понадобилось на то, чтобы найти в этих руинах шахту лифта, ведущую в глубь базы. И еще около часа на установление оборудования для спуска. К лебедкам мы привязали открытую платформу и спустили первым делом отряд штурмовиков.
Через десять минут после спуска лебедка снова заработала, и платформа вернулась на поверхность. Она вся была забрызгана кровью, а по её середине лежали два растерзанных тела штурмовиков.
Освободив платформу от трупов, загрузились на неё сами. Под ногами неприятно чавкала кровь. Погружение проходило в полном молчании, только скрип канатов нарушал гнетущую тишину. Внизу нас ждали штурмовики, вид у них был довольно потрёпанный. Вокруг места высадки лежали трупы орков, довольно странные трупы.
- Что тут у вас случилось? – спросил я Норда, едва протискиваясь мимо гор трупов.
- Это какие-то неправильные орки, - взволнованно заявил он.
- И они делают неправильный мёд, - пробормотал я себе под нос, внимательно рассматривая труп орка, лежащий передо мной. В глаза сразу бросилось то, что труп уже был несвежий, о чем отчетливо подсказывал удушающий запах и трупные пятна. Однако, по свежим дырам от плазменных зарядов было ясно, что он совсем недавно двигался. К тому же его тело опоясывали стальные трубки и провода, торчащие в разные стороны.
- Похоже, они немного мертвые, - заметил Кальдерон, поковырявшись во внутренностях мертвого орка дулом своей винтовки.
- И они определенно были киборгами, - добавил Баз, постучав по металлическим деталям поверженных орков.
- Нет, мне, конечно, в это довольно трудно поверить, но, похоже, это были кибернетические зомбо орки, - вынес свой вердикт я.
- Неужели здесь высадились Некромансеры? – с тревогой спросил Ярили, прикрыв свой нос платочком с вышитым на нем, довольно примечательным гербом.
- Будем надеяться на лучшее, - сделал отгоняющий зло знак Кальдерон.
- А готовиться будем к худшему, - сказал я, настороженно пробираясь к выходу из этого проклятого места.
- Мы останемся здесь и будем держать позицию, сколько сможем, - сказал Норд, помогая своим людям соорудить подобие баррикад из трупов орков. Большинство его людей были серьёзно ранены и не смогли бы продолжать идти, но на защитной позиции были еще полезны.
- Стреляйте в голову, - посоветовал он нам напоследок.
- Мы скоро вернемся, продержитесь до этого момента, - попросил я его.
Под неярким светом аварийного освещения мы продвигались вглубь катакомб. Уже в следующем коридоре путь нам преградили кибернетические зомбо орки. Их было довольно много, но зато они были вооружены только холодным оружием. Увидев нас, они, как безумные, сразу же побежали на нас. Мы вскинули оружие и начали стрельбу. И тут выяснилось, что они практически не реагировали на прямые попадания. Вспомнив совет Норда, перенесли огонь чуть выше и стали стрелять по головам. Сразу же почувствовался эффект, орки стали падать замертво.
Мы завалили весь этот коридор их трупами настолько плотно, что по нему теперь нельзя было пройти.
- Похоже, придется поменять маршрут, командир, - огорченно сказал Кальдерон, сверяясь со своей картой вражеской базы.
- Думаешь, там будет лучше? – с сомнением спросил я.
- Судя по плану, там коридоры шире, - оптимистично заметил он.
- Даже в самом аду ты найдешь хоть какое-нибудь, да преимущество, - восхищенно заметил я.
- Говорят, там довольно тепло, - тут же вставил Кальдерон.
- Ну, а если в бездну попадем? – заинтересовавшись, спросил Баз.
- Там можно встретить Зилота и еще много удивительных личностей, - тут же ответил он.
- Шеф, он не исправим, - заметил Первый, после чего все рассмеялись. Сбросив таким образом напряжение, отряд собрался и продолжил движение к месту следующего спуска.
Пройдя по широкому коридору и не встретив этих неправильных орков, наш отряд благополучно добрался до следующего транспортного зала. И сразу же стала понятна причина того, что мы никого не встретили по пути. Похоже, что все монстро-орки собрались здесь, поджидая нас.
- Стреляйте в голову и медленно отступайте, водите их по кругу, - приказал я, оценив умственные способности зомби орков. После чего вскинул свою штурмовую винтовку и сделал прицельную очередь по головам кибернетических зомби орков. Каждый мой заряд попал точно в цель и сразу же с десяток орков упали обезглавленными.
- Ну, как получится, - сказал Баз и выдал длинную очередь прямо в толпу из своего пулемета. К нему тут же присоединился Арни, и на пару они устроили жуткую бойню. Не всегда их заряды попадали в головы, зато при такой кучности противников почти все заряды куда-то, да попадали. В стороны полетели оторванные конечности, некоторых буквально разорвало на части, однако, зомби продолжали наступать. Они не боялись ни смерти, ни ранений, и просто перли на нас всей своей массой.
Мы стали водить это стадо тупых зомби по кругу, постепенно уменьшая их количество. Ярили, став первую линию обороны, разрезал своими мечами тех орков, которым удавалось прорваться сквозь шквальный огонь. Даже миролюбивый Кальдерон сменил режим своего парализатора на боевой и отстреливал зомби. Видимо, уничтожать чудовищ не противоречило его принципам и религии.
- Какая мерзость, - с отвращением сказал он, отстреливая очередному зомби голову.
- Они слишком тупы, чтобы быть опасными, - заметил Баз, быстро перезаряжая свой пулемёт. Пока он не использовал встроенное оружие своего силового доспеха, предпочитая использовать внешнее оружие.
- Мне кажется, что это отбраковка, и дальше будут попадаться более опасные экземпляры, - высказал я свою теорию, продолжая стрелять.
- Сомневаюсь, что из мертвецов может получиться что-то путное, - срубив одним движением сразу две головы, сказал Ярили.
- Ну, нас же попросили всё это взорвать, значит, для этого есть весомая причина, - сказал Кальдерон, похлопав по прикреплённой к его спине бомбе.
Прогремело несколько взрывов, Первый со Вторым не выдержали и бросили в толпу несколько своих гранат. Нас тут же забрызгало внутренними органами и кровью зомби.
- Извините, не выдержал, очень уж они кучно стояли, - повинился Первый, отводя взгляд от перепачканных нас.
- Надеюсь, это не заразно, - сказал я, радуясь, что полностью был заключён в броню. Ярили, весь испачканный кровью, лишь печально вздохнул. В средневековых доспехах были свои неудобства.
Проведя монстров два раза вокруг шахты лифта и, практически утопая по колено в крови, нам удалось перебить всех.
- Это было напряженно, - заметил Баз, устало вздохнув.
- Дальше будет еще веселей, - заверил я их, подходя к платформе лифта. Так как она немного возвышалась над шахтой, образовалась небольшая щель под ней. Сорвав с пояса две свои гранаты, кинул их в шахту через эту щель. Еще в полете они активировались и стали показывать мне картинку через свои встроенные камеры. Выведя их изображение на дисплей своего шлема, стал ими управлять. Достигнув дна шахты, они вылетели в просторный коридор, здесь их заметили охранники и начали беспорядочную стрельбу. Всё те же кибернетические зомби орки, но уже вооружённые огнестрелом. Двое сидели за пулемётами с листовой защитой спереди и спаренными стволами. Такие могли доставить неприятности даже мне. Поэтому сделав маневр уклонения, направил свои умные гранаты им за спину и взорвал их. Мощные взрывы полностью уничтожили укреплённые огневые точки и вызвали детонацию боеприпасов. Так что еще множество неуправляемых пуль пронзили комнату, убивая и калеча защитников.