Юнион Джек. Закат эпохи (СИ) - Табаков Вдадимир (книги серии онлайн .TXT) 📗
В стороне под натянутой между нагромождением контейнеров и погрузочным краном маскировочной сетью развернули расчет из шести 120-мм минометов. Вокруг них вертелось два десятка французов. На меня они не обращали внимания, как собственно и все остальные. Еще покрутившись вокруг, я вернулся на корабль и там уже застал какую-то суету. Наткнувшись на капитана, я попытался выяснить, что тут стряслось, но он оказался не в курсе происходящего. Я выловил из толпы Патрика и одернул его за рукав.
- Что случилось?
- Люди Дарона, когда готовили позицию на островах в гавани, заметили свет фонаря на нашем берегу, сейчас разберемся.
- Мародеры?
- Или твои работодатели? Но ты же об этом ничего не знаешь? - Патрик посмотрел на меня исподлобья с явным подозрением.
- Если бы я знал, то нашел бы способ оказаться сейчас в другом месте.
- Возможно, это и так. Надеюсь, тебя не пристрелят.
Мне вдруг стало страшно. Вик и Маргарет по плану направились сюда, если это были они, то дела очень плохи. И предупредить их у меня возможности нет. И их в лицо знает Патрик, а это уже плохо для меня, да и моим товарищем нечего хорошего это не сулит.
Сейчас я уже осознавал, что за последнее дни я привязался к этой парочке, несмотря на то, что наши цели и видение мира кардинально различались. Вик, хоть и продолжал меня раздражать своими идеалистическими загонами, но нужно отдать ему должное, он и мои терпел. Маргарет, конечно, та еще сука, но я уже даже практически готов смириться с ее постоянными упреками и наездами. “Черт!”, - выругался я про себя. А ведь я в числе тех, кто будет виноват, если их сейчас убьют. Отправлять их сюда на авось было глупостью, жалко, что понимание этого пришло слишком поздно.
“Думай, думай”, - крутилось в голове. Я ходил по причалу не находя себе места. На моих глазах от берега отплыли две лодки с двенадцатью легионерами. “Вот и все”! - сказал я про себя. Теперь поздно что-то делать, остается только надеяться на лучшее.
3 апреля. Портсмут. Вик и Маргарет.
Маргарет сидела на диване и проводила ревизию припасов.
- Вик, все не очень хорошо, воду и еду растянем на неделю, а вот патронов даже на один бой не хватит, у меня четыре полных магазина 5.56 и в пятом двенадцать патронов, 308-х пятьдесят четыре, а 9-мм восемь штук. Плюс три гранаты, на этом все.
- Не переживай, я сейчас попробую нас вытащить, - ответил Вик с загадочным видом, копаясь в своем бауле. Достав подствольный фонарь и улыбаясь как кот, которому удалось добраться до банки сметаны, он подошел к окну.
- Ты чего еще там задумал? - растерянно спросила Маргарет.
- Азбуку Морзе помнишь?
- С ума сошел! Не делай этого! Только позицию вскроешь.
- Что ты так переживаешь, все будет нормально.
- Кто-то же должен из нас двоих думать, а у тебя, как вижу, не очень получается. Какие гарантии, что на том берегу наши, и что нас не примут за бандитов или еще кого.
- Все будет хорошо, - с этими словами Вик поднес фонарик к окну, и стал подавать сигнал SOS.
- Из-за тебя нас пристрелят!
- Да что ты въелась. Бесишься, что лучше ничего не предложила, а я нашел выход?
Маргарет обиженно отвернулась, схватив, стоящую у дивана винтовку и ушла в соседнюю комнату.
На сигналы никто не ответил, возможно, их не увидели, или решили не выдавать свое местоположение, а возможно что-то другое. Вик попробовал снова и снова. Все было впустую. В тот момент, когда он уже плюнул на дальнейшие попытки, в комнату ворвалась Маргарет.
- Доигрался в бойскаутов, идиот! У нас гости со стороны моста двигаются к нам. Надо уходить!
- Ты разглядела кто там, возможно мой сигнал увидели и нас сейчас эвакуируют?
- Ты сейчас прикалываешься?
- Мы же не знаем кто это, какая на них форма.
- Не уставная! Хватит уже мозг компостировать, уходим, - Маргарет со всей силы толкнула его в плечо.
- Да что с тобой сегодня такое, не кипятись.
Маргарет схватила свой вещь мешок, закинула L96 за спину и, уперев в плечо SCAR, громыхая ботинками по железной лестнице, спустилась вниз. Вик подхватил свои вещи, и неохотно последовал за ней.
- Если ты ошиблась, то мы окажемся еще в более хреновой ситуации, - пробурчал он.
- А если ошибся ты, мы окажемся в земле, - огрызнулась в ответ Маргарет.
Они выбежали на улицу в противоположную от моста сторону. За спиной кто-то дернул ворота, со стороны главного въезда звонко задребезжала цепь. Послышались едва уловимые хлопки, как будто стреляют из воздушки. Маргарет набегу скинула со спины сумку, и перебросила ее через забор. Взбежав по кучи ящиков на крышу сарая, она перемахнула через стену, приземлившись в грязь. Ее напарник не отставал, он перескочил забор. “Давай, вон к тем красным зданиям”, - проговорил он, стирая с лица грязные капли. Хлюпая по раскисшей от дождя земле, они побежали прочь от забора, периодически оглядываясь. Сзади послышался звон стекла и сразу за этим короткая очередь. Вик подскочил, подался вперед и кубарем скатился по склону, до этого скрытого небольшим кустарником. Маргарет соскользнула по покрытому мокрой травой склону вниз, вслед за ним.
- Ты в порядке?
- Да, все в норме, не останавливаемся, - сказал Вик и побежал вперед, припадая на правую ногу.
Они забежали под кирпичный арочный навес, сверху весь поросший зеленой травой, и свалились на холодную землю, тяжело дыша.
- Хорошо, мертвецов по пути не попалось, - снимая со спины сумку, сказал Вик.
- И кто оказался прав? - Маргарет ткнула пальцем в сумку, в которой сияло пулевое отверстие.
Вик достал из сумки пробитый походный котелок и раскуроченный GPS. Покопавшись еще с минуту, он выудил маленький кусочек свинца.
- Мягкая, повезло, была бы со стальным сердечником и …- он, не закончив фразу, с любопытством крутил в руках сплющенный осколок.
- Что с ногой? - спросила Маргарет. Вик наклонил голову вправо и ощупал штанину. Вся ладонь окрасилась алым. Штанина чуть выше колена была разорвана и пропиталась кровью.
- Царапина, - неуверенно ответил он.
- Дай посмотрю.
- Не надо, я сам.
Вик надрезал штанину, открыв место ранения. По ноге бежала тонкая струйка темной крови.
- Жалко, бурбон кончился, - сказал он и вылил остатки воды из пластиковой бутылки на ногу, стараясь не попасть в рану. Затем достал пакетик с гемостатическими гранулами “Селокс” [60] и высыпал его в рану. Маргарет плюнула на капризы напарника и, разорвав зубами упаковку с бинтом, сделала из его куска подобие компресса, которым прикрыла рану, и стала перевязывать ногу, туго стягивая бинт. Вик морщился от боли, но молчал, не издав ни звука.
- Царапина, - передразнила она Вика, когда закончила перевязку.
- Не глумись над раненым и беззащитным, помоги встать, хочу убраться подальше, пока сюда не пришли наши друзья или зомби.
Вик оперся на стену, поднялся на ноги и хромая, не сгибая ногу, поковылял к многочисленным постройкам музея, посвященного морской артиллерии. В одной руке он волочил сумку, а второй, перехватив за цевье, нес винтовку.
- Удивительно, в паре сотне метров отсюда были толпы мертвецов, а здесь тишина, - тихо сказал Вик, как будто сам боялся своих слов.
- Может быть, им тут нечего делать. Нет еды и их нет, - предположила Маргарет.
- Хотелось бы верить.
- В прошлый раз я оказалась права.
- Ну не начинай, я же хотел нам помочь.
- Вот и результат твоей помощи на лицо.
- Бывало и хуже, - поморщился Вик.
За территорией музея начался мокрый песок. Вик шел как мог, иногда останавливаясь. Справа от них, возвышаясь на несколько метров над размытым берегом, проходила дорога. Через каждую сотню метров наверх вела лестница. За черным чугунным парапетом, смонтированным на полуметровом основании из красного кирпича, черными неподвижными тенями стояли мертвецы.
- Ты как? Можем передохнуть, за нами не гонятся.