Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Наследник (СИ) - Двок Андрей (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Наследник (СИ) - Двок Андрей (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследник (СИ) - Двок Андрей (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы молча прошли еще несколько метров.

— Извини, что раньше не смог прийти. Но я спешил, как мог, — тихо сказал я баронессе.

— Я все понимаю, просто очень испугалась, — ответила Сиарис.

Сейчас Сиа выглядела как маленькая девочка. Захотелось ее обнять, погладить по голове и успокоить, как младшенькую сестренку, которой у меня никогда не было. Но позволить себе я этого не могу, вокруг слишком много чужих глаз.

А как наше поведение будут интерпретировать, я не знаю. Но скорее всего, не как брата и сестры. Здесь у каждого первого надо рот с мылом мыть. Обычно оттуда такая грязь льется…

— Ладно, не куксись! — я показательно взбодрился. — Главное, ты знаешь, если кто-то тебя обидит, у тебя на варварском Севере есть злой и невоспитанный брат. Он придет и сделает всем больно и страшно. До такой степени, что придется стирать штанишки.

Я сделал свирепое лицо бабуина в период гона и Сиа, прикрыв ладошкой лицо, захихикала. Ну вот, настроение у девчонки немного исправил. Кто молодец? Я молодец!

— Второе, о чем я хотел поговорить, это о твоем муже и экономических и других выгодах от соседства наших баронств, — несколько сумбурно начал я.

— О чем ты? Я не совсем понимаю, — удивленно посмотрела на меня Сиарис.

— Ну, ты же знаешь, что у нас организованы встречные поставки различных товаров?

— Конечно.

— Вот! И они выгодны для обоих баронств. На этом зарабатывают и Аристи, и Кронос. Еще у нас сложились предпосылки и к военному сотрудничеству. Опять же, на благо обоих баронств. Но, понимаешь, твой муж…, — я замялся, подбирая слова.

— Ты можешь проще говорить? И чем тебе мой муж не хорош? — построжело лицо баронессы.

— Да всем хорош! — я махнул рукой. — Ты просто недослушала. Не поняла, о чем я речь веду.

— Так выражайся яснее.

— Хех… Короче, всем твой муж хорош, — я успокаивающе поднял ладони. — Знаю, что смел в сражении и ума достаточно. Но, мягковат у него характер.

— Не в том смысле, что трусоват, а слишком добрый, что ли…, — попытался я донести свою мысль до Сии.

— Я это знаю не хуже тебя, это все-таки мой муж, а не твой.

— Слава Предкам, — пробурчал я себе под нос.

— Что?

— Говорю, что у тебя характер тверже, чем у Бедрича. И будет здорово, если ты возьмешь вопросы, связанные с взаимоотношениями наших феодов, под свой контроль, — и я правда именно так и считаю. — Чтобы кто-то посторонний не смог на него «надавить», переубедить его изменить отношение к Аристи.

— Подсказывать и направлять. Конечно, не умаляя достоинства твоего мужа, — я подумал, что можно подсказать Сии. — Можно это мотивировать тем, что Аристи — твоя Родина и ты лучше знаешь, кто там что из себя представляет и как все устроено.

— Ха! Давай, ты не будешь меня учить с мужем разговаривать? — с превосходством посмотрела на меня Сиарис и я снова успокаивающе поднял руки.

— Не беспокойся, поняла я, что тебя волнует, — лицо молодой женщины приняло серьезное выражение. — И согласна с тобой, что так будет лучше для всех.

— Я понимаю, что у тебя будет непростой период, связанный с рождением ребенка, — забубнил я. — И в это время будет трудно…

— Ой, все! Замолчи уже, «понимальщик трудных периодов»! — насмешливо улыбнулась Сиа. — Говорю же, что присмотрю.

— Спасибо, сестренка, за понимание и доверие, — я остановился и повернувшись к Сиарис поклонился. — Мне надо уезжать, срочно. Совсем мало осталось времени, чтобы вовремя прибыть в столицу. А тебе — удачи и здоровья! Рассчитываю вскоре потетёшкаться с твоим ребенком.

— Не так уж и скоро это случится, как ты думаешь, «понимальщик», который ничего не понимает, — у Сиарис снова повлажнели глаза. — Езжай. Удачи и легкой тебе дороги.

Было видно, что Сиарис хочет меня обнять, но она снова себя сдержала и лишь легко мне кивнула. Сиа стала настоящей баронессой. Я снова ей поклонился, затем развернулся и быстрым шагом пошел во дворец. Время! Надо спешить!

Отдал своим людям необходимые команды, заскочил к Бедричу, чтобы «расшаркаться» с ним перед убытием, и вот уже наша кавалькада рысит по городу. Вообще-то, я не любитель носиться на лошадях внутри населенных пунктов, но сейчас и правда время «поджимает».

Грохот подков о мостовую, злобное ржание огромных лошадей тяжелой кавалерии, угрюмые лица кирасир, от вида которых начинают дрожать колени у самых отчаянных забияк.

Видя эту картину, редкие горожане прыткими зайцами отпрыгивают с нашей дороги и либо стремглав скрываются в переулках, либо в испуге вжимаются в стены домов, мечтая лишь о том, чтобы мы на них не обратили внимание.

Глядя на встречающихся нам горожан Кроноса, я так и читаю по их глазам: «Дорогие спасители, скорее бы вы свалили из нашего города!» Ну что же, в этом наше желание совпадает.

Вылетели из города, не обратив внимание на согнувшуюся в поклоне воротную стражу. Надо торопиться! Ни граф Эмери тер Хетск, ни, тем более, Его Величество не простят мне опоздания.

Глава 28

Никаких проблем по дороге из Кроноса в Волин у меня и моего сопровождения не возникло. Быстро, но не насилуя себя, за трое суток дошли до столицы королевства. Оба раза останавливались на ночь в придорожных харчевнях.

Для моих людей место под крышей находилось всегда. Лошади тоже получали отдых в теплых конюшнях, а также в достатке овса и чистой питьевой воды. Не знаю, нам просто повезло со свободными комнатами или оттуда кого-то выселяли, чтобы освободить место для нас? Мне все равно.

Хозяева харчевен и остальной персонал были услужливы, обмануть и обокрасть никто не пытался, посетители в нашем присутствии почему-то «тихарились» по углам, а на остальное мне положить… ну, вот, полуторник положить, к примеру.

В Волин вошли еще засветло, через Золотые ворота. Стража на въезде надолго нас не задержала, убедившись в том, что мы не являемся купеческим обозом. Посчитали людей, лошадей, повозки и, поклонившись, пропустили на территорию города.

По нашей договоренности, по приезду в Волин я должен посетить графа Эмери в его столичной резиденции. Но сначала мне надо разместить людей, лошадей и имущество. Да и самому устроиться.

В городе харчевен и постоялых дворов много. По меркам Этерры, Волин — густонаселенный город. Здесь проживают около сорока тысяч человек плюс приезжие. Настоящий мегаполис.

Чтобы и мне, и моим людям устроиться в одном месте, я решил попытать счастья в харчевне «Трусливый барсук». Я уже останавливался там, будучи рядовым бойцом, когда несколько кругов назад сопровождал Сиарис на королевский бал. «Трусливый барсук» и от королевского дворца не слишком далеко, и комнаты есть «на разный кошелек».

Проезжая по улицам Волина, обратил внимание, что горожане здесь отличаются от тех людей, что встречались мне по дороге к этому городу. Никакой провинциальной стеснительности. Нагловатые дворянчики, хитрож… мудрые простолюдины. Столица!

Всем разместиться в «Трусливом барсуке» не вышло, но проблему решили. Хозяин харчевни подсказал, что рядом, буквально в двух шагах, есть постоялый двор. Вот туда я устроил всех лошадей, повозки, обоих обозников и десяток кирасир во главе с Джураджем.

В харчевне, для остальных людей моего сопровождения, нашлось три комнаты. В одной поселились я, Элкмар, Агро и Мабон, а еще в двух разместились по восемь оставшихся кирасир. Матей тут же организовал в коридоре, перед входом в мою комнату, пост.

Если честно сказать, такое размещение изрядно испортило мне настроение. Я хотел отдельную комнату. Еще после четырех лет проведенных в училищной казарме, я стал испытывать стойкое отвращение к «общежитию». Да и последующая служба слишком часто подкидывала такие ситуации, где сама жизнь отказывала мне в личном пространстве.

Кто бы ни был моим соседом и сколько бы их ни было, роли не играет. Социофоб? Не думаю. Просто задолбало! Однако, в этот раз пришлось придержать свои «хотелки». Не уверен, что где-то найдется вариант получше.

Перейти на страницу:

Двок Андрей читать все книги автора по порядку

Двок Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследник (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследник (СИ), автор: Двок Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*