Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Отряд обреченных - Гарднер Джеймс Алан (бесплатные полные книги .txt) 📗

Отряд обреченных - Гарднер Джеймс Алан (бесплатные полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Отряд обреченных - Гарднер Джеймс Алан (бесплатные полные книги .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оказывается, и Весло может умереть.

Я отнесла ее в башню и снова положила на пол, и топор тоже, рядом. Может, излучение оживит ее, даже после всего случившегося; но я не стала дожидаться, произойдет ли это.

Джелку я оставила на улице.

ПУСТОШЬ

На центральной площади было пусто, если не считать стоящего в стороне «орла». Я несколько раз позвала:

— Филар!

Однако единственным ответом мне было эхо. Видимо, он успел на корабль.

В городе воцарилась тишина. И пустота. Это было невыносимо. Внезапно я обнаружила, что сижу в «орле» и кричу:

— Увези меня отсюда, сейчас же, лети!

Панический вопль. Двигатели взвыли, самолет поднялся и вылетел наружу через все еще распахнутый после отлета корабля люк. В городе некому закрыть его, и он может остаться открытым навсегда.

Снаружи низко нависало серое небо, но на открытом воздухе все же было легче, чем в покинутом городе. Паника пошла на убыль; до меня дошло, что глупо было улетать так поспешно. В городе осталось снаряжение разведчиков — вещи, которые вполне пригодятся, если мне предстоит провести на этой планете остаток своих дней.

Именно это мне и предстоит.

Однако возвращаться немедленно вовсе не обязательно. Можно побыть снаружи… понаблюдать за птицами… поискать яйца для новой коллекции…

Я велела «орлу» приземлиться около ободранного «жаворонка»; в этом было что-то символическое. Когда самолет опустился, я какое-то время просто сидела внутри, слушая, как остывают двигатели, и глядя на клубящиеся над горными пиками облака. Я чувствовала себя полностью опустошенной; не хватало сил даже на то, чтобы выбраться наружу. В конце концов, однако, я заставила себя пошевелиться. Спустилась на землю, сняла шлем Тобита и задышала полной грудью.

За моей спиной под чьими-то шагами захрустел камень.

Я медленно повернулась; слишком выгорело все внутри даже для того, чтобы сработали защитные рефлексы. Если кто-то тут остался, это мог быть только разведчик… возможно, один из стариков, проведший на Мелаквине несколько десятилетий и в последний момент испугавшийся возвращения в прежний мир, который наверняка сильно изменился.

Женщина в адмиральской форме.

— Фестина Рамос? — удивленно выпалила она. Я отсалютовала.

— Адмирал Сил. Приветствую вас на Мелаквине.

НАПАРНИЦА ЧИ

Сил не отвечала. Сначала я подумала, что она разглядывает мою щеку; потом возникло впечатление, будто она вообще ничего не видит, хотя ее взгляд был прикован к моему лицу.

— Ты оставила мне свою коллекцию яиц, — наконец сказала она.

— Да.

— Тогда я и начала догадываться, что тебя отослали на Мелаквин.

— И поэтому вы здесь?

— Наверное. Я подумала…

— Вы вспомнили, что когда-то сами были разведчиком, — сказала я. — Выглядели в точности как я, и вас тоже выбросили на Мелаквин. Вы пришли, чтобы спасти меня?

— Не знаю, зачем я пришла, — ответила она. — Я пришла… пришла, чтобы посмотреть. На город. У меня и в мыслях не было, что здесь кто-то есть. Наши датчики засекли взлет корабля; я думала, все улетели. — Она помолчала. — Всех в Высшем совете хватит удар, если они узнают, что я была здесь.

— И вы не рискнете огорчить их. А то они запросто снова отошлют вас сюда. Как Чи. Вам известно об этом?

— Я узнала, что случилось с Чи, когда все уже было кончено. То, что они отправили с Чи тебя… возможно, Совет хотел таким образом сделать мне определенный намек.

— Вот, значит, что мы такое? Просто намек для вас?

Она покачала головой:

— Чи всегда был для них колючкой в заднице. Эта его шпионская сеть… совали нос повсюду, фиксировали все промахи бюрократов. Умные советники понимали, что нуждаются в нем, но те, кто просто любит власть… Некоторые люди терпеть не могут, когда вмешиваются в их дела, даже если это делается ради спасения их же задниц. В конце концов Чи удалось застать врасплох, и его вышвырнули сюда.

— Его вышвырнули сюда, — повторила я. — Он умер у меня на глазах.

Адмирал Сил склонила голову.

КАК МОЖНО ДОБИТЬСЯ ПОНИМАНИЯ

После паузы она пробормотала:

— Нужно выбираться отсюда.

— К чему такая спешка?

— Фестина, еще с тех пор, как мы с Чи сбежали отсюда, Высший совет установил в этой системе два пикета, два сторожевых корабля — чтобы никто больше не смог покинуть Мелаквин. Думаешь, я впервые пытаюсь высадиться здесь? Я адмирал; я имею в своем распоряжении корабль. Сколько раз я пыталась прорваться сюда! Но пикеты всегда заворачивали меня обратно. Когда мне переслали твою коллекцию яиц, я снова полетела сюда, спрашивая себя — может, пора наконец бросить вызов сторожевым кораблям? Я спряталась в системе облака Оорт и попыталась собраться с мыслями. Потом, внезапно, отсюда взлетел корабль, — она улыбнулась. — Пришлось сторожевикам заняться делом. Оба они погнались за кораблем разведчиков и сейчас, без сомнения, уже далеко в космосе. — Сил схватила меня за руку. — Я поняла, что у меня появился шанс, и воспользовалась им, Фестина. Впервые за сорок лет я смогла приземлиться на Мелаквине. Пришла, чтобы взглянуть на свой старый город. Пришла, чтобы повидаться со стеклянными друзьями… — Она покачала головой. — Не важно… Вместо этого я нашла тебя. Наши датчики засекли полет твоего самолета. И теперь у тебя появился шанс сбежать! Другим это не удастся — сторожевые корабли подцепят их лучом и притащат обратно. Но пока сторожевые корабли отсутствуют, мы с тобой можем скрыться. Пошли, Фестина. Второго такого шанса может не быть никогда.

— Значит, я должна сбежать и бросить остальных пропадать? Именно так вы с Чи и вели себя все этим годы.

Удар попал в цель.

— У нас нет времени дискутировать…

— Лично у меня времени хоть отбавляй, — ответила я. — Я так понимаю, вы с Чи нашли в этом городе действующий космический корабль…

— Да, но…

— И улетели на нем, наплевав на остальных разведчиков, застрявших на этой планете…

— Это был маленький корабль, и мы не знали, как отыскать других…

— Потом, — продолжала я, будто не слыша ее, — вы вернулись в Технократию и, спасая свои шкуры, заключили с Высшим советом сделку. Вы держите рты на замке, а в обмен Совет делает вас адмиралами. Правильно? И дальше вы с Чи заняли высокие посты, а разведчики продолжали исчезать.

— Фестина, ты не понимаешь…

— Нет, адмирал, — перебила я Сил. — Вы выбрали неподходящий день, чтобы добиться моего понимания, — я с отвращением отвернулась от нее. — И вы выбрали неподходящую женщину, чтобы спасти ее. — Я зашагала к «орлу», крикнув через плечо: — Просто потому, что я напоминаю вам себя в молодости…

— Фестина…

Что-то в ее тоне заставило меня обернуться. Она целилась в меня из «станнера».

— Похоже, у этого оружия ко мне слабость, — сказала я.

И потом она выстрелила.

ОФИЦЕРСКАЯ КАЮТА

Я очнулась в постели, в обычной офицерской каюте на борту космического корабля. В голове пульсировала свинцовая боль, как всегда после выстрела «станнера». В некотором роде эта боль была благословением — она не давала мне сосредоточиться на неприятных мыслях, теснившихся в глубине сознания.

Насколько я желала лежать без движения, вздрагивая каждый раз, когда боль особенно сильно пульсировала во лбу, настолько же на меня давила физическая потребность облегчиться, что вполне естественно после нескольких часов бессознательного состояния. Со стонами я приняла вертикальное положение и сидела на краю постели, пока перед глазами не перестали вспыхивать багровые пятна. Потом я заковыляла в туалет, сделала свое дело, но не смогла встать и теперь сидела, бездумно глядя в стену.

В голове билась боль. Я отсчитала шестьдесят тупых ее приливов, после чего поплелась обратно. Проходя мимо письменного стола, я заметила записку со словами «это может помочь» и лежащую на ней белую таблетку. Я немедленно проглотила ее — из тех соображений, что хуже все равно быть не может.

Перейти на страницу:

Гарднер Джеймс Алан читать все книги автора по порядку

Гарднер Джеймс Алан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Отряд обреченных отзывы

Отзывы читателей о книге Отряд обреченных, автор: Гарднер Джеймс Алан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*