Алхимик - Абвов Алексей Сергеевич (полная версия книги txt) 📗
— Так, значит, тебя поработил этот лук? — Мне пришла совершенно очевидная после его рассказа догадка. — Но так как он не принимает мужчин, то до смертельно опасных поступков не дошло? — И заодно понял, зачем его мне в руки дали: в надежде, что амулет захочет сменить владельца.
— Да, ты прав, искатель, — воин грустно вздохнул. — Некогда меня подловили недоброжелатели, заставив коснуться этого лука. И с тех пор он всегда рядом со мной, избавиться от него решительно невозможно, пока не умрешь или сам амулет того не захочет. Именно из-за него я и оказался тут, без возможности вернуться туда, где остался мой дом.
— Что ж, не повезло тебе… — замялся, не зная имени своего собеседника.
— Туконс, — наконец-то представился он. — Можно просто Тук.
— Витос Хитрован, — не стал скрывать и я своего местного имени и клички.
— Тут тоже жить можно, — вернулся к прежней теме воин. — Не так весело, как в столице, но и тех кошмаров, о которых все тогда говорили, тоже нет.
— А ты через врата в Смертные Земли заходил хоть разок? — ухмыльнулся я его заявлению.
— Нет, — широко улыбнулся он в ответ на мой злорадный вид, — мне и тут пока хватает развлечений. Ты, Хитрован, зачем вообще пришел? В оружии, как посмотрю, ты и сам не нуждаешься, у тебя свое все есть, разве только кольчуги не видно. А без хорошей кольчуги ходить в дальние походы опасно, тем более здесь, впрочем, кому я это говорю, искатель. Раз ты пришел с той стороны — сам знаешь. Если найдешь у себя в кошеле полдюжины золотых, подберу тебе кое-что из своих тайных запасов, о которых тут почти никто не знает.
Кстати, надо сказать, кольчуг в продаже у местных купцов, пока ходил по «оружейной улице», я вообще не видел. Здесь, у Тука, висела одна. Самая обыкновенная, серая. И цена в шесть золотых — поистине «золотая». Интересно, что он хочет мне предложить, раз столько просит?
— Есть у меня кольчуга, — немного охладил его торговый порыв. — Могу даже показать, чтобы ты оценил опытным взглядом. — «А заодно узнаю, почем тут такой трофей можно продать», — подумал сам.
— Показывай… — махнул рукой воин.
Распаковав рюкзак, стал вынимать оттуда барахло, дабы добраться до кольчуги. Мешок с кедровыми орехами, которые хотел где-то по-быстрому продать и положил самым верхним при последней переупаковке. Ботинки, затем свернутая рыболовная сеть, подсумок с автоматными рожками и наконец мешок с кольчугой.
— О! — чему-то сильно удивился Туконс, хотя кольчуга еще оставалась в мешке. — Ты, оказывается, охотой на Повелителей сил тут занимаешься, живьем их берешь…
— С чего взял? — ухмыльнулся я про себя его очевидному просчету.
— Иначе зачем тебе таскать с собой перекрывающую доступ к силе сеть, как не для захвата живыми сильных буси? Если она тебе случайно больше не нужна, могу дорого купить или на редкую кольчугу поменять.
Хм, становится все интереснее. Ночные гости, хотевшие взять меня живьем, прекрасно знали о моем владении силой. Но, вспоминая последние события, назову только один момент, когда что-то подобное я демонстрировал посторонним. Когда у костра огнем баловался. Неужели искатели проболтались кому-то не тому? Да и сетка, судя по всему, весьма специфическая и к тому же редкая, раз вровень с кольчугой ценится.
— Не, не продам, — решил все же оставить сеть себе, немного разочаровав уже пускающего при виде ее слюни Тука. — Лучше посмотри кольчугу, — вытряхнул свой трофей из мешка на лавку и только тут заметил, что она не серого цвета, как мне вначале показалось, а немного синеватая.
— Что ж, тогда мне вообще предложить тебе нечего. — Разочарованный торговец опять превратился в воина, судя по его изменившемуся взгляду. — Настоящему охотнику на Повелителей даже гвардейская кольчуга не пригодится, когда у него есть лучшая, способная рассеивать практически любой прямой удар силы.
Мне уже даже удивляться не потребовалось. По большому везению случайно завалил почти всю команду местных охотников за магами, и только один убег, вовремя поняв, что справиться со слишком ловкой дичью не получилось. И теперь к моей персоне станут относиться очень внимательно, стараясь не допускать повторения подобных ситуаций. Вряд ли побоятся и отстанут. Умеешь ты наживать себе врагов, Витя…
Раз больше тут ничего не предлагают, пойдем дальше. Запаковав все обратно, собрался идти, но вспомнил о том, что неплохо бы узнать про боевые амулеты магов, которых уже немного накопил.
— Слушай, Туконс, — вновь обратился я к воину, явно собравшемуся куда-то идти, — ты не можешь мне помочь с амулетами?.. — И достал из кармана один из них, показывая ему.
— Нет, это не по моей части, — едва глянув, ответил он. — Перейдешь через площадь, на другой стороне найдешь похожее здание. Там отвлечешь от каких-либо всегда очень важных дел Петаса, скажешь, что тебя к нему Тук послал, — тогда будет с тобой говорить. Вот он тебе все и расскажет, а если что-то захочешь продать, то и купит.
Когда мы заканчивали разговор, недалеко от нас переминались с ноги на ногу четверо королевских стражников, видимо дожидающихся своей очереди, чтобы поговорить с хозяином этого заведения и что-то у него приобрести или продать. Не став им мешать и подслушивать, стоя неподалеку, я двинулся на поиски вечно занятого Петаса. Проходя через площадь, отметил какое-то подозрительное шевеление. Тут вскорости что-то интересное намечается. Какое-то развлекательное действо, раз сборные трибуны спешно расставляют, дабы собрать сразу много зрителей и им стало хорошо видно происходящее посредине площади. Перед этим обустроенным для зрелища местом стоял местный храм. Собственно, ничем другим это высокое частично каменное, частично деревянное строение высотой с пятиэтажный дом и напоминающее узкую вытянутую вверх пирамиду быть не могло. Никакого другого рационального функционала, помимо отправления местного культа, я не смог представить. Разве только радиотрансляционную башню, благо что-то напоминающее антенну в виде большого блестящего на солнце металлического кольца на стержне сверху пирамиды имелось. Вспоминая о том, что с радиосвязью здесь пока люди официально не знакомы, отбросил эту версию как совершенно несуразную.
Обнаружив престарелого и, как это ни странно, безбородого мага по тому адресу, куда меня направил оружейник, спросил у него, где мне найти некоего Петаса.
— Зачем тебе он нужен, искатель? — поднял на меня глаза от какого-то длинного, свисающего до пола свитка маг.
— Меня к нему Тук послал, — произнес я слова пароля, уже догадавшись, кто передо мной сидит.
— А, так бы сразу и сказал. И вообще мог бы он сам тебя привести и представить, честь по чести, а не как посыльного мальчишку гонять. Что там у тебя, э… — Петас смотрел на меня, явно не зная как назвать.
— Витос Хитрован, — понял я некоторые его затруднения и представился.
— Да, Витос, чем ты хочешь оторвать меня от моих важных дел?
— Есть у меня несколько амулетов силы, с которыми хотелось бы разобраться и, возможно, продать.
— Небось опять какое-то барахло притащили… — отмахнулся от меня маг, будучи явно разочарованным такой ерундой.
— Сам посмотри, — положил перед ним тот же самый амулет, что показывал Туку.
Тот заинтересованно взял его в руки, что-то про себя тихо бормоча одними губами.
— У тебя есть к нему привязка? — задал он непонятный для меня вопрос.
— Нет, — честно признался ему, постепенно догадываясь, о чем он говорит, и сразу прояснил: — Недавний трофей.
— Жаль, очень жаль, — немного посокрушался Петас. — Такая хорошая конструкция из подчиненной силы и части амулета-ловушки алхимиков, но привязана к своему бывшему владельцу и в чужих руках не работает.
— Это никак нельзя исправить? — Теперь стало понятно, почему все мои попытки что-то сделать с ним окончились безрезультатно.
— Сложно, — покачал маг головой. — Сам точно ничего не смогу сделать. В городе Юмаю, слышал, есть какой-то специалист по таким вещам, правда, он имеет слишком плохую репутацию…