Последняя крепость. Том 1 - Корнилов Антон (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗
— Военная хитрость? — поднял брови Кай. — К чему она?
— Чтобы победить! — резко и громко произнес Эрл.
— Но для того, чтобы победить, нужно просто сражаться, — сказал Кай тем же спокойным тоном, каким говорил и раньше. — Хитрость — это обман, а обман не достоин воина и рыцаря. Что же касается дипломатии — то это просто поиск выгоды, более удобного кривого хода.
— Но как одержать победу в том случае, если противник намного сильнее тебя?! — вскричал король уже в полный голос.
— Если ты уверен в своей правоте, тебя ничто не остановит. Осознание своего Долга делает тебя непобедимым. Осознание Долга — и более ничего. Хитрят и обманывают трусы. Те, кого страшат боль, смерть и мнение окружающих; ведь, в конце концов, все сводится к этому… Но если ты идешь дорогою Долга — боль и смерть для тебя ничего не значат. Поэтому я и утверждаю, ваше величество: союз с Высоким Народом не нужен.
Проговорив это, Кай замолчал. Эрл мрачно глянул на него:
— Ты все сказал?
— Все, ваше величество, — поклонился рыцарь. — Вразумив вас, я исполнил свой Долг по отношению к вам.
Юный болотник улыбнулся — бесстрашно и доверчиво. Так улыбаются, когда завершают трудное дело, за которое ожидают похвалы.
— Если захочешь, — угрюмовато произнес король, — вернемся к этому разговору позже… Сейчас не совсем удобный момент. Вас, мои братья, ждет вынесение приговора… Члены Совета! В ваших руках судьбы рыцарей Братства Порога: сэра Кая, сэра Герба и сэра Оттара. Обвинения в неподчинении королевской воле с них сняты. Остается обвинение в измене королевству… Прошу Совет учесть, — очень веско договорил Эрл, — что рыцарями не было пролито крови. Не был причинен ущерб королевской казне… И то, что свершили они, — свершили не по злому умыслу, а по недомыслию. Я не считаю вину моих братьев тяжкой! Они не заслужили смерти! Они заслужили наказание, которое научит их впредь быть более осторожными в словах и действиях, — закончил король.
Наверное, в тот момент весь зал вперил ожидающе-вопросительные взгляды в эльфа Лилатирия. Даже король, помедлив, повернулся к нему.
Но Глядящий Сквозь Время безмолвствовал.
— Виновны! — выкрикнул король.
Это означало, что время оправдательных и обвинительных речей прошло. Теперь выяснилось, что обвиняемые виновны, предстояло только определиться со степенью наказания. «Виновны, виновны…» — прошелестело по ступеням.
— Виновны! — зарявкали стражники, стоящие у двери.
Их возгласы предназначались посыльным, которые дежурили по ту сторону дверей. По традициям Королевского суда полагалось при помощи Колокола Правосудия, укрепленного под крышей башни, уведомить город о том, что вина обвиняемых признана.
Господин Гавэн наконец расслабился. Все оказалось не так серьезно, как он ожидал. Только боги знают, как давило на него предстоящее прибытие болотников в Дарбион! Степень их доверия к Высокому Народу ясно была видна из того происшествия близ города Ардоба, да и о боевых качествах рыцарей с Туманных Болот Гавэн имел представление. Первого королевского министра бросало в дрожь всякий раз, когда он вызывал в воображении сцены, которые могли бы развернуться на Королевском суде. Гавэн очень опасался большого кровопролития — потому и стянул в Дарбион столько войск. Потому и запихнул в Судебный зал такое количество стражников, какое только смог запихнуть (понимая, впрочем, что надежды на них маловато, а вернее, нет никакой), но необходимости вмешательства стражников пока, к счастью, не предвиделось.
С тех пор как он получил от Лилатирия соответствующие распоряжения (да и, конечно, до того), Гавэн много размышлял на тему болотников. Но до сегодняшнего дня образ их мышления первому министру никак не удавалось уловить. Он, безусловно, понимал, что действия рыцарей с Туманных Болот подчинены определенным правилам, но события, происшедшие в Дарбионском королевском дворце сразу после переворота, означенного появлением на небе Гаэлона Алой Звезды, говорили о том, что эти правила болотники могут непредсказуемо перестраивать. Это Гавэна настораживало и озадачивало. Он прекрасно осознавал, что сокрушить болотников выставленными против них многочисленными отрядами не удастся. Вряд ли удастся даже впечатлить их этими отрядами. Гавэн помнил то жуткое сражение, разыгравшееся во дворце в день, когда рыцари Братства Порога уводили из города принцессу. Он имел возможность убедиться, на что способен Кай — один болотник. А теперь их ожидалось — двое… Но все же от замысла собрать под стенами Дарбиона внушительное войско министр не отказался. Кто знает, как повернутся события… Глупо пытаться сражаться с болотниками. Но еще глупее — оказаться перед ними вовсе без защиты.
Чтобы успешно обделать дело, Гавэну следовало уповать на одно: смертельный приговор должен был исходить от его величества короля Гаэлона Эрла Победителя, только от него. Насколько Гавэн понимал мироощущение болотников, они не выступят против члена своего Братства, ни за что не выступят. По крайней мере, Гавэн на это надеялся… А что до того — как убедить Эрла отправить на плаху своих братьев… По этому поводу первый министр волновался меньше всего. Уж своего племянника он имел возможность хорошо изучить. Эти три волшебных слова: благородство, честь и долг… Понятия, вбитые в златокудрую королевскую голову с самой колыбели, на самом деле являлись своего рода кандалами, ограничивающими свободу действий. Для него, для короля, — кандалами, а для людей умных и понимающих — удобным рычагом. С помощью этого рычага Эрла можно было подвигнуть на многое… По-настоящему Гавэна теперь тревожила только реакция болотников на предстоящий приговор. Обвинения-то они восприняли спокойно… На болотниках висели кандалы — еще крепче, туже и тяжелее, чем на Эрле. По идее с рыцарями с Туманных Болот проблем возникнуть не должно… Но… все же кто разберется в этих темных людях? Когда-то принцессе удалось убедить сэра Кая, поклявшегося не обнажать меч против людей, вступить в схватку с гарнизоном Дарбионского королевского дворца!..
Да, успокаиваться было рано… Ничего еще не кончилось. Осталось главное.
Приговор.
Вот когда его объявят, тогда и начнется самое интересное.
— Вторая ступень! — сильно повысил голос Эрл. — Кто-нибудь желает воспользоваться своим правом голоса? Или вам нужно время, чтобы обдумать предстоящую речь?
Вторая ступень загомонила.
— Да чего обдумывать-то, ваше величество! — выкрикнул из гущи знатных богатеев барон Шильда, как смутно припомнил Эрл, знаменитый тем, что в пору своей молодости в глубоко нетрезвом виде обменял родовой замок на поцелуй какой-то неприступной красотки, имя которой благополучно кануло в Лету; правда, проспавшись, юный барон без труда отбил замок у красоткиного папаши — ведь по уговору Шильда отдавал один только замок, а его воины оставались при нем… — Чего обдумывать-то! — крикнул барон. — И так все ясно, ваше величество!
— Я слушаю тебя, сэр Шильда, — сухо откликнулся король.
Но тот явно не был настроен держать речь. А высунулся лишь по причине застарелой привычки к озорству и сумасбродству.
— Ну, это… Как его светлость господин Лилатирий говорил, — пробубнил Шильда, — так оно, значит, и есть. Эти болотники как есть вредные типы для королевства. А с такими типами известно что делать надо.
— Что делать? — зло спросил Эрл.
— Ну… — потупился барон под прямым взглядом короля. — Известно что…
— Кто-то еще желает высказаться? — вопросил Эрл, когда барон замолчал.
Со второй ступени никто больше высказаться не пожелал.
— Третья ступень, — зычно объявил король. — Настал ваш черед решать судьбу обвиняемых. Сколько понадобится вам времени, Королевский Совет министров?
Шестеро членов Королевского Совета коротко посовещались. И один из них, господин Варрах, тучный старик с голым и заплывшим нездоровым жиром лицом, похожий на белую жабу, обряженную в изукрашенный камзол, ответил: