Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Зов ааори (СИ) - Сухов Лео (читать книги бесплатно полностью без регистрации txt) 📗

Зов ааори (СИ) - Сухов Лео (читать книги бесплатно полностью без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Зов ааори (СИ) - Сухов Лео (читать книги бесплатно полностью без регистрации txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Да, я посидел с мэтрами и Граппом. Потом мастер Соксон и Грапп ушли, и я побеседовал с мастером Ксаргом. Потом вернулся Грапп. Мастер Ксарг пошёл спать, а Грапп проводил меня до дверей.

– Ты заметил что-то странное?

– Нет, граф… Ничего странного я не заметил, – признался я, внутренне замерев.

– Может, в поведении? – уточнил чиновник.

– Ну, мастер Ксарг был уставшим и грустным, – ответил я. – Раньше я таким его не видел… Граф, что случилось?

– Сегодня ночью мастер Ксарг покинул нас, Шрам… – ответил граф. – Умер во сне, как мы полагаем… Но всё равно опрашиваем всех, кто с ним общался в последние дни. Он слишком важная фигура, знаешь ли…

– Нет! – я замотал головой. – Он… умер?..

Я не поверил. Совсем! Я даже посмотрел на дверь, ожидая прихода Ксарга. Но тот не пришёл.

– Отдавал ли он какие-то распоряжения? – снова спросил чиновник.

– Только передать документы указанным людям, – я покачал головой. – Сумка и список людей в моей комнате, в казарме.

– Список покажешь нам! – кивнул граф. – Ещё что-то важное можешь вспомнить?

– Ну, он как-то странно со мной прощался… – признался я, вспоминая фразу Ксарга.

– Как, помнишь?

– Он сказал, что был очень рад пообщаться со мной, и что если бы не я с Граппом, то давно разочаровался бы в своей долгой жизни. Как-то так…

Граф посмотрел на чиновника, и тот кивнул.

– Хорошо, пока будь в посёлке и не покидай его… – кивнул Ленгет. – Это чистая формальность, Шрам. Я не верю, что ты или Грапп в чём-то виновны, но так надо… Понимаешь?

– Да, граф… Понимаю, – кивнул я.

– И если ты хочешь, то можешь попрощаться с ним, – граф поднялся и тяжело вздохнул. – Если расследование ничего не даст, то похороны состоятся послезавтра.

Мне было неимоверно тяжело подняться в комнату старика. Грапп и Соксон уже были там. Тело Ксарга лежало на кровати, укрытое тёплым одеялом. И казалось, что он ещё спит. Но мышцы на лице так расслабились, что сомнений не осталось – старый мудрец покинул любимый им сломанный мир, чтобы отправиться куда-то далеко-далеко, куда отправляются все те, чьи дни уже вышли.

Два дня, что я провёл в имперском посёлке после смерти Ксарга, прошли в каком-то сплошном тумане, который не позволял вспомнить подробности. Но я хорошо запомнил огромный погребальный костёр, который мудрецу собрали имперцы – высотой шагов в сорок. На его вершине почти не было видно тела старика. Воргот даже соорудил какую-то специальную лестницу, чтобы можно было торжественно занести носилки.

А потом были поминки. В какой-то момент я подошёл к Соксону и спросил, что теперь он собирается делать.

– А ничего, Шрам! – тихо ответил мудрец. – Теперь… Всё теперь… Нет Ксарга – и придётся отложить исследование.

– Но у вас же есть доказательства…

– Доказательства… – Соксон грустно усмехнулся. – Много ли они значат, если Ксарга нет? Я – не мой учитель… Не смогу я уболтать столичных мудрецов. Чтобы стать таким же влиятельным, мне нужно ещё долго жить на этом свете… Ехать в Империю, делать карьеру, заводить знакомства…

– Но ведь то, что вы открыли, всё меняет…

– Всё… – кивнул Соксон. – А никто не любит, Шрам, когда меняется всё. Особенно те, кто на этом всём поднялся. Никому там не нужны эти изменения…

– Мастер, в порту стоят корабли Ка-ра. Они могут вас довезти… – предложил я.

– Спасибо, Шрам! – Соксон вздохнул. – Воспользуюсь твоим предложением.

– А вы сможете сойти на берег в Таффтоне и повидаться с Амо-они?

– Той девочкой, которую ты спас в Линге? И которая потом стала женой наследника правителя?

– Да, ей надо будет кое-что неофициально передать… – сказал я. – Может, я даже догоню вас там. Мне ведь тоже плыть на север.

– Хорошо, Шрам, – кивнул мудрец. – Сообщи мне потом, что и как. Может, я даже задержусь в Таффтоне… Да, я определённо задержусь там и дождусь тебя. И капитана попрошу этого твоего… Ка-ра, да?

На следующий день после похорон я ещё раз пообщался с Ка-ра и Соксоном. Объяснил, что надо сделать и зачем. И написал длинное письмо своей бывшей подопечной. Из казны я забрал только сто тысяч ули. Мне с Пятнашкой этого хватит надолго, а вот девочке ещё понадобятся деньги. Я собирался после возвращения собрать остатки отряда и официально его распустить. Те, кто пойдёт со мной в Империю в следующем году – должны сделать это добровольно, а не по приказу.

Соксона и Граппа я проводил до корабля и попрощался с ними и с Ка-ра. А потом сидел с кувшином эля на берегу и смотрел, как исчезают паруса на горизонте. Я вспоминал Ксарга, старого мудреца, взявшего меня под крыло неоперившимся юнцом. Я не научился плакать в этом мире, а вот теперь у меня получилось как-то само собой… Я сидел, пил и плакал. И хорошо, что рядом не было больше никого, кто мог бы это увидеть. Так горько мне в этой жизни не было ещё никогда… И это единственное, что я мог с уверенностью утверждать в тот момент.

ЧАСТЬ II

Зов ааори (СИ) - img-0d8310ab543.png

Глава 27

На следующий день Хохо сумел зафрахтовать пару барж, чтобы отряд смог добраться до Форта. И уже через несколько дней мы были там. Новичков разместили в нашей казарме, а ветераны отправились по домам. Лето ещё не закончилось, и многие бойцы горели желанием подзаработать денег. Я не был уверен, что у них получится, но почему бы и нет? Я же с Пятнашкой отправился к Ворчуну.

Старик встретил нас на пороге, отвёл в столовую своего большого дома и долго расспрашивал, что да как. Как усмиряли восстание, как воевали, кто отличился… Новость о смерти Ксарга привела его в ступор, но возмущение эрами пересилило даже печальную весть.

— Боги меня миловали в этот раз от участия! — заметил он. – А сыновья — не ааори. Да и не воины, так что их не привлекали. Земля слухами полнится, а тут вы пришли… Вот я и решил узнать всё из первых рук!

– Ворчун, мы вообще по делу… – замялся я. – Нам надо до Империи добраться.

– Нет, не поеду! — замотал головой старик. — Тревожно мне что-то…

– Вот, Ксарг перед смертью передал мне свиток. Сказал с ним к тебе обращаться, – я достал послание для Ворчуна.

Старик неуверенно взял свиток, покрутил в руках, но всё-таки раскрыл. Долго просматривал и, судя по всему, перечитал текст раз пять, а потом вздохнул:

— Ладно, уговорил меня старый! — Ворчун покачал головой и позвал сыновей. – Готовьте баржу, скоро выходим… Но что же мне так тревожно-то?

Перед отъездом я поговорил с Хохо, Ножом и Одноглазым, которых оставлял командовать вместо себя и Пятнашки. Объяснил, что моих денег и казны отряда не хватит на то, чтобы продержать отряд ещё хоть год — и если мы хотим потом плыть в Империю, то надо искать подработки. Все трое со мной согласились, и Хохо даже собрался сходить в Дикие Земли на пару заданий, чем меня несказанно удивил. Конечно, он так уже делал, но почти всегда с неохотой – так что пользы от него было больше в городе.

Так или иначе, но через три дня мы с Пятнашкой сели на баржу Ворчуна, загруженную припасами – чтобы не останавливаться в Виоре или Мобане — и вышли в море. Старик заметно нервничал и постоянно смотрел за корму, где скрылись родные берега. В первый же день он беспричинно сорвался при мне на семейство из-за какой-то мелочи. Несколько раз я пытался с ним поговорить, но старик каждый раз выдавал новую причину для беспокойства: то за жену волнуется, то за внуков, то вообще за судьбу Форта.

На второй день пути старый капитан стал нервничать ещё больше. Надо сказать, что мне с Пятнашкой тоже было неспокойно. Я переживал за бойцов и надеялся, что они не наделают глупостей в моё отсутствие. По крайней мере, не ввяжутся в какое-нибудь рискованное предприятие. Но раз уж обещал Ксаргу доставить документы, то надо было довести дело до конца во что бы то ни стало. Сумка, врученная мудрецом, всегда была у меня при себе.

Перейти на страницу:

Сухов Лео читать все книги автора по порядку

Сухов Лео - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Зов ааори (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зов ааори (СИ), автор: Сухов Лео. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*