Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Перемирие на Бакуре - Тайерс Кэти (книги бесплатно без регистрации полные .txt) 📗

Перемирие на Бакуре - Тайерс Кэти (книги бесплатно без регистрации полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Перемирие на Бакуре - Тайерс Кэти (книги бесплатно без регистрации полные .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты чего-нибудь добился? — по внутренней связи спросил Хэн Чуи и услышал в ответ утвердительное ворчание. — Отлично. Поторопись с этим. Лейя, где же Люк?

— Там! На борту вон того большого крейсера! Совсем рядом, — взволнованно вскрикнула она. — Быстро! Сообщи нашим, чтобы этот корабль они не трогали.

Люк на крейсере чужих? Хэн выжал из двигателя все возможное, увернулся от очередного патрульного корабля сси-руук и развеял на атомы другой.

— Что он там делает?

— Не знаю. Просто уверена: он там.

— Всем кораблям. Немедленно покиньте эту зону, — раздалось в наушниках Хэна, как только он снова переключился на канал внешней связи.

Челноки и спасательные капсулы брызнули во все стороны.

— Ты права, — сказал Хэн Лейе. — Люк там.

* * *

Люк во все глаза смотрел на обуглившийся лоскут ткани.

— Это ловушка, — сказал Дев. — Думаю, она убила бы нас, если бы мы туда сунулись.

Люк заметил по ту сторону арки силовой кабель, тянувшийся по серой переборке на высоте плеча. Жизнь всегда находит свое отражение в Силе, и поэтому любой энергетический узел, работающий на этой жуткой энергии, было несложно обнаружить — для человека, владеющего Силой. Чем ближе подходил Люк, тем острее ощущал слабенькую, почти выдохшуюся волю, циркулирующую в сети. Первой его реакцией было сострадание. Очень бережно прикоснувшись своим разумом к несчастной полуживой сущности, он дал ей понять, в чем нуждается. И пообещал свободу. Страдалица, казалось, заколебалась…

— Быстро, Дев!

Люк прыжком пересек опасное место. Дев, размахивая излучателем, последовал за ним.

Потом Люк на мгновение остановился — он должен был сдержать свое обещание. Сверкающее лезвие меча поднялось и перерубило кабель. Люк ощутил похожее на вздох прикосновение к своему сознанию… всплеск благодарности… И все исчезло.

Ловушки были расположены с интервалом примерно в шесть метров. И каждый раз приходилось останавливаться, убеждая несчастную пленницу помочь им и обрести свободу. Понимая, что нужно спешить, Люк ощущал из-за этой задержки нарастающее сквозь саднящее сострадание чувство раздражения и усталости.

Потом они добрались до пересечения коридоров. Тот, по которому они шли, уходил вперед, медленно изгибаясь вправо, а другой, поуже, сворачивал в ту же сторону, но более круто. В центре сводчатого потолка желтым огнем мерцал светильник в форме длинной цилиндрической трубки, в левой стене основного коридора виднелся закрытый металлический люк.

Засада, предостерег Люка внутренний голос! Прижавшись спиной к переборке, он очень осторожно заглянул за угол и подошел к люку, стараясь уловить признаки чужого присутствия. Похоже, рядом и впрямь кто-то был…

Испуганный крик Дева заставил Люка резко обернуться как раз в тот момент, когда в потолке открылся широкий люк. Оттуда спрыгнул п'в'ек, обхватил мальчика сзади и протянул когтистую лапу к его горлу. Дев увернулся и выстрелил из излучателя назад, через плечо. П'в'ек упал, оставив на шее Дева кровавый след.

Подчиняясь пришедшему из подсознания импульсу, Люк резко крутанулся и рубанул мечом по двум п'в'екам, которые возникли за его спиной, казалось, из ниоткуда. Оба с воплями покатились по палубе, но на их месте тут же появились другие, хотя никакого люка или иного отверстия видно не было. Они обрушили на Люка голубые молнии разрядов, но он отразил их. Дев снова вскрикнул и упал на палубу.

— Дев?! — закричал Люк.

Огромный темно-синий, почти черный, сси-руу метнулся к нему, издавая трели и свисты и поводя из стороны в сторону ослепительно ярким лучом. Люк увернулся, поднял меч и отклонил луч, сразив одного из п'в'еков. Тот упал, молотя по воздуху передними лапами. Вороненый гигант медленно надвигался на Люка, не сводя с него взгляда и не замечая, что по палубе на локтях и коленях к нему медленно крадется Дев. Люк бросился вперед и поднырнул под сверкающий луч. От сси-руу даже на расстоянии исходила могучая воля, а в Силе Люк воспринимал его как огромную темную тень. У нее было что-то общее с той, которая прежде затуманивала сознание Дева.

Дев вскочил и выстрелил из излучателя в основание хвоста Вороненого. Тот повернул к Деву верхнюю часть туловища и упал на палубу. Люк поднял меч и бросился вперед, но Дев опередил его. Поднырнув под сверкающий луч, он прижал излучатель к синей чешуйчатой голове и выстрелил. Тварь закричала, потом раздались булькающие звуки, и все смолкло. Во всех ответвлениях коридора послышались клацающие звуки — нападающие разбегались. Люк расслабился. Его снова одолел кашель, глубоко в гортани ощущалось странное щекотание.

Дев несколько раз пнул Вороненого ногой. Тот не шевелился. Мальчик выронил излучатель и обхватил правой рукой левую. Люк дотронулся до кровавой полосы на его шее,

— Это ерунда, — отмахнулся Дев. — Просто след когтя.

Темно-синий чужой лежал без движения, лишь подрагивал узкий черный язык, вывалившийся из одной ноздри.

— Он оглушен? — спросил Люк.

— Мертв.

Дев перевел взгляд на Люка, и тот прочел в его глазах боль, чувство вины и… торжество.

— Кто это был?

— Тот, кто… держал меня под контролем. Но моим хозяином был Фирвиррунг. Маленький, коричневый, с выпуклым клинообразным гребнем на голове, которому вы повредили лапу. Вот кто действительно очень опасен. Если он поймает нас, мы умрем. И не только мы, но все люди.

— Почему? У меня не создалось впечатления, что он у них главный.

— Да, но именно он занимается перекачкой.

— Они и прежде… перекачивали… человеческую энергию в своих дроидов?

— Раньше они использовали для этой цели п'в'еков. Долго. Столетия. Но люди живут внутри дроидов дольше, — объяснил Дев. — Фирвиррунг собирается через вас перекачивать на расстоянии энергию других людей. Сси-руук хотят поработить всю галактику. Я не знаю точно, сколько у них еще кораблей… Ну, в общем, они ждут где-то в другом месте сообщения о том, что Бакура пала.

— Выходит, это всего лишь разведывательный отряд? — спросил Люк.

Его встревожило это сообщение. Дев кивнул, и Люк ощутил исходящее от него чувство стыда.

— Вот почему Фирвиррунгу так нужны именно вы.

Люк закрыл глаза. Не удивительно, что Дев пытался задушить его, только бы не позволить сси-руук сделать то, к чему они стремились.

— Ну ладно, — он кашлянул. — Давай делать, что собирались, пока они снова не набежали.

— С вами все в порядке?

И тут Люк опять раскашлялся. Эти рептилии так воняют…

— Здешний воздух раздражает носоглотку. Ты, наверно, просто привык. Ну ладно, пошли.

Инженерный отсек представлял собой внешне беспорядочное нагромождение машин, экранов и трубопроводов. Найти главную панель управления не составляло труда. В этом месте та отвратительная имитация жизни, которой здесь было пропитано все, достигала такой плотности, что Люк содрогнулся. Перемешиваясь между собой, энергия сотен порабощенных душ кипела и бурлила вокруг. Среди них были и вялые, уже почти угасшие, и перекаченные совсем недавно; на подсознательном уровне Люк остро ощутил, как свежа боль последних.

Размахнувшись, он с силой рубанул мечом по панели управления, переместился и повторил удар. Отвратительная какофония, терзавшая его подсознание, смолкла.

Он медленно повел взглядом по сторонам, дыша глубоко, но осторожно. И впервые за все время пребывания на этом корабле ощутил, что пропитывающая его скверна исчезла.

И что теперь? Корабль мертв, и, похоже, Люк сам оказался в ловушке.

Лампы под потолком сияли по-прежнему, работая, по-видимому, от аварийных источников питания.

— Дев! Можешь прочесть эти надписи?

Обойдя помещение, они пришли к выводу, что ионный и гипердвигатель не пострадали, но… разрушена связь между инженерным отсеком и капитанским мостиком.

Люк оглянулся — кругом мерцали экраны дисплеев. «Шривирр» был не мертв, просто существенно поврежден. Работали системы жизнеобеспечения, вооружения и линии связи. Правда, у Люка не было с собой «аптечки» и, следовательно, никаких препаратов, чтобы привести в порядок ногу. И дыхательного фильтра, чтобы уменьшить воздействие раздражителя. Видимо, находясь на «Шривирре», он так и будет все время кашлять. В глубине сознания снова промелькнула мысль, что, возможно, он заперт на этом корабле. Особенно если все сси-руук погибли.

Перейти на страницу:

Тайерс Кэти читать все книги автора по порядку

Тайерс Кэти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Перемирие на Бакуре отзывы

Отзывы читателей о книге Перемирие на Бакуре, автор: Тайерс Кэти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*