Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Посланники хаоса-1: Проверка на прочность - Лучено Джеймс (прочитать книгу .txt) 📗

Посланники хаоса-1: Проверка на прочность - Лучено Джеймс (прочитать книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Посланники хаоса-1: Проверка на прочность - Лучено Джеймс (прочитать книгу .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дрома дождался момента, когда они исчезли из виду, и произнес:

— Вержер не из чужой Галактики, Хэн. Я не знаю, что, это за раса, но я определенно встречал этот тип раньше.

Хэн коротко взглянул на него.

— О чем ты говоришь? Что она — самозванка?

— Я не уверен. Но что-то в этих двоих определенно не так.

— Ты не доверяешь им?

— А ты?

Хэн обдумал свой ответ, затем встряхнул головой.

— Что-то в этом меня гложет. Зачем юужань-вонги прислали боевой корабль на поддержку Бригаде Мира? Если они знали, что Элан на борту «Королевы», они вполне могли провернуть всю эту затею самостоятельно. И еще одно: даже если какое-то биологическое оружие юужань-вонгов попало на борт челнока, это не объясняет такую внезапную потерю его скорости.

— Если только юужань-вонги намеренно не затормозили челнок.

Хэн сомкнул губы в тонкую линию.

— Именно об этом я и подумал. Помнишь, как один из людей Река докладывал, что у них возникли неприятности — они не могли отстыковаться от «Королевы»?

Дрома кивнул.

— Корвет вырвал «Королеву» из гиперпространства, но вдруг не смог вырваться из ее хватки.

— Такое могло произойти только в том случае, если юужань-вонги сами приказали довину-тягуну на борту корвета крепко вцепиться в «Королеву».

«Сокол» содрогнулся, нарвавшись на попадание очередного снаряда. Хэн и Дрома вздрогнули, а в это время еще несколько дюжин ракет пронеслось мимо «Сокола», разминувшись с его бортами.

— Меня все тянет посмотреть, что будет, если мы перестанем вилять.

— Надеюсь, что не слишком тянет, — обеспокоено произнес Дрома.

— Я уже не раз сталкивался с юужань-вонгскими кораблями, — проворчал Хэн. — Они не промахиваются так часто. Сейчас же выходит так, будто они делают все возможное, чтобы убедить нас, насколько они хотят вернуть свою собственность.. .

— В то время как на самом деле желают оставить Элан и Вержер у нас.

Хэн потер челюсть.

— Но к чему такие ухищрения?

— Что-то нераскрытое, — изрек Дрома. — Королева Воздуха и Тьмы.

Хэн бросил на него раздраженный взгляд.

— Для меня ничего не значат все эти карточные бредни.

Дрома пожал плечами.

— Глядя, как ты играешь в сабакк, я скорее готов поверить в обратное.

Хэн затих на мгновение, после чего потянулся рукой к ранцу и нащупал там заткнутый в кобуру бластер. Поднявшись на ноги, он обернул кобуру вокруг бедер и защелкнул зажим.

— Прими управление, — повелел он Дроме.

Он поспешил в носовой отсек и обнаружил там Элан и Вержер, сидевших бок о бок в противоперегрузочном кресле.

— Ты сможешь оторваться от этого корабля? — спросила Элан довольно наивным тоном.

— Скорее всего нет, — сообщил он ей. — Но я думаю, твои сородичи заставят нас поверить, что мы это сделали.

Она сверлила его недоуменным взглядом.

— Я хочу сказать, что мне начинает казаться, будто они совсем не желают возвращать тебя. Что вся эта история — твое дезертирство, возможно даже битва, кипящая за бортом, — часть какого-то злого умысла твоего начальства.

— Тебе плевать на важность той информации, которую я везу джедаям? — сказала она возмущенным, но при этом хорошо контролируемым голосом.

В нерешительности Хэн вышагивал по палубе.

— Я не знаю, что и думать, — он остановился и устремил взгляд на обеих перебежчиц. — Полагаю, мне стоит вернуть тебя на «Королеву», и пусть уже мастер Скайвокер решает, как с тобой поступить.

— Да, — поспешно согласилась Элан, — ты должен сделать хотя бы это.

Хэн расслышал ее слова. Но что его поразило гораздо больше, так это изумленное выражение, застывшее на миг на экзотических чертах лица Вержер, словно она только что услышала что-то знакомое.

— Ты права, — наконец молвил он. — Кажется, я чересчур подозрителен.

Он развернулся, словно намереваясь вернуться в кокпит, но вдруг остановился и произнес:

— То существо, которое набросилось на твоего углитха-маскуна на борту «Королевы», — оно подчиняется только юужань-вонгам или его может укротить кто угодно?

— Только юужань-вонгам, — подтвердила Элан.

Хэн заметил, как ее лицо едва заметно напряглось.

— И ты сказала, что юужань-вонги иммунны к тому биологическому оружию, которое вышло из-под контроля на борту челнока.

С лицом, перекошенным от злости, она кивнула.

И Хэн довольно оскалился.

— Ты только что напомнила мне о том, что я обнаружил мертвого укротителя в кокпите челнока — юужань-вонгского укротителя. Ты сама высвободила это биологическое оружие, спрятавшись в безопасном грузовом трюме. А когда токсин в достаточной степени рассеялся, ты вышла из укрытия и опрокинула кейс укротителя, зная, что он, несомненно, привлечет мое внимание. И никто тебя не накачивал наркотиками. Ты сама разыграла всю эту пьесу.

Улыбка Хэна разгладилась, и он высунул голову в круговой коридор по правому борту «Сокола».

— Дрома! Разворачивай нас. Курс на корабль юужань-вонгов!

В прозвучавшем в ответ «что?» Дромы, хоть и слегка приглушенном из-за большого расстояния, явственно читалось недоумение.

— Ты меня слышал. Если только я не ошибаюсь уж совсем серьезно, они не станут стрелять в нас, — подняв бластер, он приказал Элан и Вержер подниматься с кресла. — Я не дам вам двоим ни шанса.

— То совершаешь большую ошибку, — проговорила Элан.

— Мне это не впервой, сестричка. Вставай и шевели ножками.

Он направил их в круговой коридор по левому борту корабля и провел в шумное кормовое отделение «Сокола». Между палубой и вытяжными трубами ревущего энергогенератора, по обеим сторонам от шахты, в которой когда-то находился грузовой лифт, крепились корабельные спасательные капсулы.

Просторные, отвечающие всем последним достижениям прогресса сферические кабины, наилучшим образом соответствовавшие статусу «Сокола» как семейного корабля, могли быть запущены через брюшные клапаны при помощи отделяющих зарядов и обладали такими удобствами, как обитые противоперегрузочные кресла, изощренные системы сенсоров, связи и полетного контроля, автоматически активируемый маяк аварийного вызова, маневровые двигатели, катушки для мягкой посадки, а также провизия и средства для выживания в количестве, достаточном для того, чтобы два или даже три человека ни в чем не нуждались во время полета, способного затянуться на неопределенное время.

Сперва Хэн планировал просто запереть мнимых перебежчиков в одной из капсул, но быстро передумал. Насколько он понимал, они были способны распространить заразу по «Соколу» так же, как они поступили с челноком Река.

Он подошел к одной из капсул левого борта и протянул руку к штырю, отпирающему входную створку. Когда широкая округлая створка распахнулась, Хэн изобразил приглашающий жест.

— Вы полетите туда, откуда явились, дамочка, с пометкой «возвращено отправителю».

Он помахал бластером, и Элан проворно забралась в капсулу. Вержер была уже готова последовать за госпожой, когда Элан внезапно оттолкнула ее в сторону, вцепилась руками в Хэна и втащила его головой вперед внутрь сферы. Швырнув его затылком об изогнутый каркас, она отступила на шаг назад в направлении все еще открытой створки, ее рот расплылся в довольной ухмылке, жаждущей возмездия.

Хэн встряхнул головой, силясь открыть глаза. Он взметнул вверх бластер, спустил курок и только тут обнаружил, что он разряжен. Уставившись на бесполезное оружие, он почувствовал, как челюсть его самопроизвольно отвисает.

— Беспечен, — констатировала Элан, продолжая пятиться к открытой створке капсулы. — Но не тревожься, сейчас я избавлю тебя от этого недуга.

— А? — переспросил он, испытывая сильное головокружение.

Она злобно оскалилась.

— Один выдох для тебя, и один останется для джедаев. Дыши глубоко, Хэн.

Припав к полу и приготовившись выпрыгнуть из капсулы, она напряглась и произвела длительный выдох. Затем она резко развернулась и скакнула к люку. Но «Сокол», выполнявший в это время сложные маневры по уклонению от обстрела, резко завалился на правый борт, и створка люка захлопнулась. Опрокинувшись на спину, Хэн второй раз был послан в нокаут. В тот же самый миг Элан врезалась в закрывающуюся створку и отлетела обратно.

Перейти на страницу:

Лучено Джеймс читать все книги автора по порядку

Лучено Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Посланники хаоса-1: Проверка на прочность отзывы

Отзывы читателей о книге Посланники хаоса-1: Проверка на прочность, автор: Лучено Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*