Наездник (СИ) - Махавкин Анатолий (лучшие бесплатные книги TXT) 📗
Вера кивнула Ивану и тот бесшумно поднялся, ловким движением прихватив автомат, лежавший на тумбочке. Якут выглянул в окно и досадливо поморщился: отсюда входную дверь не разглядеть. Иван снял оружие с предохранителя и вышел в коридор. Я тоже встал и взял револьвер. Вера уже приготовила карабин. Я раздумывал, не позвать ли Кусаку.
Из коридора донёсся удивлённый возглас, а после — неразборчивое ворчание. Иван с кем-то разговаривал. Муа прислушалась и вдруг стала снежно-белой. Послышались шаги и в проёме двери появился Иван с непривычно широко открытыми глазами. Якут отступил в сторону, и я увидел за его спиной широко улыбающегося мужчину.
Мужчину из моего сна с жааругом. Мужчину, чьё лицо очень напоминало моё.
— Луарра, — прошептала Муа.
8.
Не могу сказать, будто кто-то из присутствующих тут же проявил бурную радость. Скорее главенствовало недоумение и лёгкий шок. И если для меня с Иваном появление «мертвеца» оказалось в принципе вещью несколько неожиданной, но всё же допустимой, то у Муа приключился некий ступор. Назвав имя своего былого (очень надеюсь) возлюбленного, девушка замерла и больше не произносила ни слова. Даже в мыслях у неё царила абсолютная тишина, хоть предполагаю, что Муа могла попросту закрыться от всех.
Пришелец же и не подумал со всех ног нестись к Муаррат и пытаться объяснить, как же он в конце концов остался жив и что собственно означало то представление, которое он устроил. Продолжая улыбаться, Луарра подошёл к столу и абсолютно бесцеремонно разместился на стуле, где прежде сидел Иван.
Одет пришелец оказался в зелёную одежду с коричневыми разводами, вроде нашего камуфляжа. Но тут явно была некая весьма продвинутая версия. Стоило опустить взгляд ниже лица, и ты словно увязал взором в густом тумане. Предполагаю, что когда владелец диковинного костюма надевал капюшон, отследить его в зарослях становилось задачей весьма нетривиальной.
Удивление Ивана прошло достаточно быстро, якут вернул самообладание и посему ствол его автомата отыскал цель где-то между лопаток пришельца. Карабин Веры тоже недвусмысленно целился в живот гостя. Я не стал направлять на Луарру свой револьвер, ибо это уже смотрелось бы натуральной глупостью. Но прятать оружие не стал.
Все молчали, и я ощущал, как вокруг сгущается напряжение. Чёрт, и не только вокруг. Этот тип был последним человеком во всей вселенной, которого я бы хотел видеть здесь. Твою же мать, у нас только начало что-то получаться и на тебе! Вселенная ли, бог ли, или все чёртовы законы пакости, неужто вам больше нечем заняться, кроме как портить жизнь хорошим людям?
Вера подтянула ногой стул и медленно опустилась на него. При этом сестра продолжала держать Луарру под прицелом. А тот улыбался так невозмутимо, словно явился на обычное чаепитие и просто ожидает, пока принесут его любимые пряники.
— По-нашему разумеешь? — спросила сестра.
— Конечно, — в голосе не ощущалось ни малейшего акцента. — Иначе, какой был бы смысл в этом визите?
— А какой в нём смысл? — спросил я, ощущая, как рука с револьвером начала жутко потеть. Этого ещё не хватало! — Он вообще есть?
Луарра посмотрел на меня, после на Муа и вновь на меня. Улыбка гостя стала ещё шире. И вообще, такое ощущение, будто этот тип вспомнил какой-то анекдот и с трудом удерживается от смеха. Муа издала странный звук: нечто среднее между смешком и всхлипом.
— Ну вообще-то я пришёл, чтобы забрать кое что, принадлежащее мне, — гость подмигнул. — Свою девушку, например.
— Принадлежащее? — Вера хмыкнула. Судя по её тону, Луарра сестре очень не нравился. Чёрт побери, не думаю, будто он тут вообще кому-то нравится. Разве что…Муа?
— У нас свои понятия о связи между мужчинами и женщинами, — то ли мне казалось, то ли засранец издевался над нами. — Но я не думаю, что мой визит вас надолго обременит. К вечеру мы уже покинем это место.
Вера посмотрела на меня. И Муа — тоже.
— А если девушка не захочет отсюда уходить? — спросил я. Луарра перестал улыбаться и прищурился. — Возможно она посчитала, что её прежний мужчина предал её, когда устроил идиотскую инсценировку своей гибели?
— Только по этой причине? — нет, он точно над нами насмехался. — Или за время моего отсутствия появились иные причины? Скажем, — он покрутил ладонью в воздухе, — другой мужчина?
— А если и так? — Вера постукивала пальцем по спусковой скобе карабина. — Жизнь продолжается и человек склонен менять свои былые привязанности. Выбирать более достойных.
— Достойных? — вновь появившаяся улыбка выражала сомнение. — Допустим. В таком случае, как мне кажется, девушка должна сама озвучить свой выбор. Муа?
Во всём этом было что-то неправильное. Вокруг нас происходило столько невероятных событий, мы находились в самой их гуще и возможно являлись причиной некоторых. И вот, приходит человек, способный объяснить, какого чёрта происходит, а мы выясняем, с кем решит остаться девушка.
А с другой стороны, может оно и правильно.
— Почему ты меня бросил? — выпалила Муаррат. Словами, а не мыслями.
— Мне угрожала гибель, — Луарра развёл руками. — Жрецы из окружения твоего папаши раскрыли наш заговор и шли по пятам. Я должен был убедить преследователей в том, что уже не опасен. А это могло сработать в единственном случае: если бы все поверили в то, что я — мёртв. К счастью я предвидел подобный вариант, поэтому успел загодя приготовить двойника. Почти безмозглая копия, но её оказалось вполне достаточно. И да, разве ты не рада тому, что я остался жив?
Вся эта речь прозвучала очень гладко, логично и понятно. Чересчур гладко, для правды. Обычно именно так звучит тщательно загодя приготовленная легенда. И почти всегда — это откровенная ложь. Но я не мог обвинить Луарру во лжи. Во-первых, потому как не имел доказательств противного, а во-вторых, любое слово против прозвучало бы как обычная предвзятость к сопернику.
— Ну, — Луарра вновь широко улыбнулся. — Муа, девочка моя!
— Я не знаю, — девушка откинулась на спинку стула и закрыла глаза. По щекам бежали слёзы.
— А я знаю, — гость посмотрел на меня. — Мне нужно кое-что сказать ей с глазу на глаз. Позволишь?
Я отлично понимал: стоит им оказаться наедине и Луарра сумеет уговорить Муаррат. Я уже успел понять, что прежде этот мужчина фактически контролировал Муа, так что вряд ли она сумеет сопротивляться своему бывшему любовнику. Я всё это понимал, но…
— Хорошо, — глухо сказал я. Иван покачал головой, тяжело вздохнул и опустил оружие.
— Замечательно. Девочка моя, думаю у тебя здесь имеется собственная комната? — Муаррат кивнула. — Тогда давай пройдём туда, и я кое-что тебе расскажу. Это очень важно, поверь.
И они вышли. Однако, перед тем как покинуть комнату, Муа обернулась. Она закусила губу, а в глазах плеснуло такое отчаяние, будто девушка собиралась броситься в бездну. В ту, куда уже стремительно падал я сам. И всё, шаги и щелчок щеколды.
Вера тоже поднялась и направилась к выходу. Но возле меня остановилась и тяжело посмотрела в глаза.
— Тряпка! — презрительно сказала сестра. — И запомни, если первый раз ты был не виноват, то сейчас — на все сто.
— А что я должен был сделать? — глухо спросил я. — Остановить её? Силой заставить остаться со мной?
— Да! — выдохнула Вера. — Потому что иногда так нужно. Иногда не стоит давать человеку делать выбор, потому что он совершит непоправимую глупость, а после вы оба будете жалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Боже, Саша, какой ты дурак!
И вышла.
Я почти упал на стул. Посмотрел на револьвер в руке и положил оружие на стол. Внутри всё сделалось черным черно и холодно, как в самую лютую зиму.
— В детстве, — тихо сказал Иван, — мама рассказывала мне одну сказку. Скорее всего она сама выдумала эту историю, потому что больше я её нигде не встречал. Однако она так врезалась в память, что когда у меня приключилась белая горячка, образ из сказки перешёл в бред.
— Про ведьму? — спросил я. Мне было всё равно.