Личный друг Бога - Кликин Михаил Геннадьевич (читать книги полностью TXT) 📗
– Если, конечно, сможешь, – с обидным смешком добавил Ирт.
– Стойте! – вскричал Глеб, понимая, что происходит нечто необычное. – Посмотрите все на меня! Вы сейчас говорили что-нибудь? Кто-нибудь?
– Когда? – Ирт обернулся; повернулись и остальные, с некоторым удивлением посмотрели Богоборцу в глаза.
– Вот прямо сейчас!
– Да вроде бы нет, – ответил за всех Ирт.
– Почему же я слышу ваши голоса?
– Я ничего не слышала, – неуверенно сказала Фива. Горр глянул на нее, кивнул и пожал плечами.
– Голоса? – Дарил, вроде бы, чего-то испугался. – А тебе не почудилось?
– Именно, что почудилось! – фыркнул Глеб.
– Они говорили с тобой?
– Ну, с кем же еще?!
– Ты… – Дарил потер вмиг вспотевший лоб. – Ты не такой как мы, Богоборец… Ты не Двуживущий, но и не Одноживущий…
– Перестань нести эту чушь! Мне надоело ее слушать!
– Они заговорили с тобой! Они приняли тебя за Двуживущего!
– Кто?
– Обманы, болван! – сказал кто-то на самое ухо. И Глеб вздрогнул, отпрыгнул, развернулся.
Два уродливых карлика – один на плечах другого – стояли перед ним и корчили рожи. Глеб едва не ткнул их копьем, но сдержался.
– Я – верхний Обман, – сказал тот, что находился сверху.
– А я – Обман нижний, – сказал другой карлик и подпрыгнул, стряхнув с плеч своего товарища-близнеца. Они сделали синхронный кульбит и встали рядом.
– Я – Обман правый!
– Нет, это я Обман правый!
– Если посмотреть с их стороны, то ты Обман левый!
– Я не хочу смотреть с их стороны!
– Но они так на тебя и смотрят!..
– Эй! – Глеб, нахмурясь, рассматривал уродцев. – Вы клоуны?
– Мы Обманы! – взвизгнули они оба, свирепо на него глянув. Глаза у них были маленькие и красные – словно икринки. – Это наши Шпили! Это наша крепость! Это наше место!
– Не зли их, Богоборец, – тихо сказал Дарил. – Может, они и отпустят тебя.
– А разве они собираются меня задержать? – фыркнул Глеб.
– Мы? – переглянулись карлики. – Мы? – Они рассмеялись; их смех был похож на всхлипы. – Иди куда хочешь! Убирайся на все четыре стороны! Немедленно! Сейчас же! Мы не задерживаем тебя, мы тебя гоним!
– Ну вот, – Глеб повернулся к товарищам, криво улыбнулся. – Разрешение получено. Можно отправляться.
– Попробуй, – осторожно сказал Дарил. – Попробуй, Богоборец, выйди отсюда…
Все кругом молчали, смотрели на Глеба с затаенной тревогой, как на ненормального, или как на смертельно больного; и даже карлики притихли, только сопели громко, да изредка щелкали острыми треугольными зубами.
Глеб, невольно затаив дыхание, осторожно – будто шел в полной темноте – двинулся к дороге. Не пройдя и трех метров, он зло усмехнулся своей неуверенности, пожал плечами, вскинул голову и решительно зашагал к границе, за которой кончался странный мирок обмана и начинался привычный мир.
– Ну? – Он почти уже вышел на открытое место и начал было поворачиваться к оцепеневшим друзьям, как вдруг всем телом налетел на упругую невидимую преграду и едва не упал.
Карлики захохотали, восторженно запрыгали, заскакали словно резиновые мячики.
Глеб не смотрел на них. Он подался вперед, чувствуя сопротивление неведомой силы, попытался его преодолеть – и отступил, поняв, что одним напором здесь ничего не решить. Он поднял камень, кинул его – камень пролетел сквозь незримую стену и упал в траву. Копье тоже не встречало сопротивления – но пальцы, сжимающие древко, упирались в преграду…
– Они думают, что ты Двуживущий, – со вздохом сказал Дарил, наблюдая за манипуляциями Глеба. – Ты хотел узнать, что случалось с людьми, которые здесь пропадали? Возможно, скоро узнаешь.
– Глеб! – рядом появился Ирт. – Ты что, действительно не можешь и шага сделать дальше?
– Не могу, черт побери! – Глеб, словно мим, руками ощупывал преграду, искал прореху или слабину.
– Но я… – Ирт легко переступил грань, возле которой топтался Глеб. – Но я ничего не чувствую!..
– Ты – Одноживущий, – сказал Дарил. – Самый простой, самый обычный Одноживущий. Обманам ты не интересен. Они тебе даже не показываются.
– Так я что?.. – Отчаявшийся Глеб разбежался, ударил в незримое препятствие плечом – и отлетел назад, больно упал на копчик и без того намятый седлом. – Я теперь что, застрял тут?
– Застрял! – завопили карлики. – Застрял! Как муха в меду! Как таракан в смоле!
– Эй, вы! – рявкнул на них Глеб. – Выпустите меня!
– Он никогда не выйдет!.. – Уродцы скакали, словно циркачи, гримасничали и показывали Глебу языки – языков было много всяких, порой по четыре штуки в одном рту. – Его сожрет Обманщик!..
Глеб смотрел то на скачущих уродцев, то на своих растерянных товарищей, то на близкую, вроде бы, но недосягаемую дорогу.
– Вот что! – Он перехватил копье. – Или вы меня выпускаете, или я вас прикончу!
– Не серди их, – простонал Дарил. – Только не серди!
– И не собираюсь! – обернулся к нему Глеб. – Я просто нанизаю их на копье.
Ему вдруг показалось, что древко копья чуть изогнулось Миг – и оно повисло, как вареная макаронина, а наконечник оплыл, словно кусок льда, опущенный в кипяток.
– Ах вы! – Глеб отшвырнул копье – оно упало на землю и приняло нормальный вид. Но Глеб не стал его подбирать; он кинулся к одному из карликов, схватил его за руку, дернул к себе – и увидел, что держит за хвост лошадь. Он метнулся к другому уродцу, ударил в огромный рот, по слюнявым мясистым губам – но кулак врезался в шершавую, подсвеченную изнутри колонну. Он схватил в охапку возникшего рядом карлика, сжал его – и вдруг понял, что в его объятиях жалобно пищит Фива.
Глеб поспешно выпустил девушку, догадавшись, что Обманы дурят его, и не решаясь уже что-то предпринимать: не хватало только, чтоб он зашиб кого-нибудь из друзей. Он остановился, опустил руки, исподлобья наблюдая за веселящимися уродливыми лилипутами.
– Что теперь делать, Глеб? – Ирт осторожно тронул его за плечо.
– Если вы уйдете… Тогда, может, у меня и получится с ними разделаться.
– Даже если ты и сможешь… Сумеешь ли ты потом выбраться?
– Не знаю…
Ирт помолчал. Рядом с ним встали Горр и Фива. Хмурый Дарил отошел в сторону – он чувствовал свою вину, и боялся, что его начнут обвинять в случившемся. Охранники держались рядом с хозяином, и вид у них был такой, словно они готовились напасть на Богоборца. Но Глеб этого не замечал. Он не искал виноватых. Он предполагал, что в Мире не могут существовать ловушки без выхода, и пытался понять, как же отсюда выбраться. Карлики не давали сосредоточиться, они прыгали рядом, мельтешили и шумели, хватали за одежду, за ноги и за руки.
– У тебя есть выход, – несколько смущенно сказал Ирт.
– Какой?
– Ты же бессмертный… Ты возрождаешься, как Двуживущие… После смерти, каждый раз… Понимаешь?..
– Предлагаешь мне… – Глеб покачал головой. – Нет, это не выход…
– Что ты теряешь? Только память и время.
– А если Белиал ждет меня там, на старом месте? Получается, я зря бежал от него? Вы зря меня искали, убеждали, вытаскивали? Значит, мы зря сегодня бились? Зря отступали и прятались? Все зря? – Глеб мотнул головой в сторону дороги, и замер, не веря своим глазам.
По дороге шел Белиал.
Вернее даже не шел: он скользил, словно на коньках, ноги его чуть-чуть не касались земли. Он двигался легко и быстро; он парил, и пыль двумя широкими крылами летела из-под его щегольских – наверняка волшебных – сапог.
– Белиал, – прошептал Глеб.
И маг словно услышал его. Он внимательно посмотрел на Шпили, остановился. Присел, опустился на одно колено, провел ладонью над дорогой, глянул в сторону перелеска, куда умчались всадники. И вновь посмотрел на высящиеся столбы – пристально посмотрел и с интересом.
Глебу захотелось спрятаться: отступить за колонны, лечь, вжаться в землю, закрыть голову руками. Нечто подобное испытывали сейчас и его товарищи: Ирт медленно пятился, а Горр озирался, словно укрытие искал. Даже Фива, хоть и не знала, что это за маг стоит на дороге, чувствовала себя очень неуютно. И встревоженный Дарил что-то тихо говорил собравшимся вокруг него охранникам.