Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кун Антон (книги бесплатно без онлайн TXT, FB2) 📗

Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кун Антон (книги бесплатно без онлайн TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кун Антон (книги бесплатно без онлайн TXT, FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А что, такие пиры могут длиться часами, и, если бы не красавицы танцовщицы, можно было бы обожраться и упиться, потому что к каждому были приставлены две служанки. Одна всё время подливала вино, а вторая следила, чтобы тарелки не были пустыми.

Желающий произнести тост поднимался, выходил в центральный проход, поднимал чарочку двумя руками, кланялся главе клана Ян, потом старейшинам, потом гостям и только после этого говорил свои слова.

Пили, прикрывая рукой рот, а потом демонстрировали опустевшую чарку.

Вообще, я впервые вот так видел китайцев, так сказать, в естественной среде обитания. И что меня потрясло — судя по количеству правил и ритуалов, у них была древняя культура. Возможно даже древнее, чем в России.

Более древняя цивилизация, более древние традиции.

Не то чтобы меня это как-то задело, но факт мне показался интересный.

Кстати, в его пользу говорило ещё и то, что принципы культивации, распространённые в России, были китайскими.

Сами собой вспомнились легенды про артефакт, который Российский император спёр у китайцев — тот самый артефакт, который он потом разделил на три части и отдал своим детям.

Это что ж получается, и в этом мире Китай заполонил мир? Только если в моём мире все рынки и магазины были забиты дешёвыми китайскими товарами, то в этом мире были распространены китайские пути культивации ци.

Едва я осознал это, как в душе засвербело.

И чего это мы постоянно на других заглядываемся? То Голливуд в своих фильмах копируем, то дворяне французский язык лучше знают, чем русский, то молодёжь англицизмами сыпет!

А ведь у нас своя культура богатая! Только мы не ценим её и не храним! И верим каким-то иностранцам, которые говорят, что мы варвары нецивилизованные.

Но ведь если посмотреть на язык. Да, самый сложный — китайский. Но ведь второй по сложности — русский! А язык — это и есть проявление возраста культуры — чем проще язык, тем моложе нация!

Есть у лингвистов на этот счёт теория…

Когда одна страна завоёвывала другую, то ставила своих управляющих и свои войска. Победители и побеждённые общались. Вынуждены были, потому что жизнь требовала понимать друг друга. В результате появлялся упрощённый язык, включающий в себя слова и тех, и тех.

Вот и получается, что более простые языки принадлежат более молодым нациям. Следовательно, более сложные языки принадлежат нациям более древним.

А отсюда уже следует, что Китай и Россия, возможно, самые древние из ныне существующих наций.

Понятно, что это только мои рассуждения. Но они отзываются в моей душе, и для меня этого вполне достаточно.

Я вспомнил деда Радима и деревенский не хитрый уклад: быт, тренировки, праздники… То, как люди поддерживают друг друга, заботятся друг о друге. Словно одна большая семья, они вместе преодолевают трудности, вместе радуются, вместе грустят.

Вспомнил, как во время нападения лютых мертвецов и волколаков мужики бились на стенах, подростки и кто мог помогали внизу — подносили камни и стрелы, всячески помогали. А в это время в большой избе беременные и кормящие женщины приглядывали за деревенской малышнёй. Не только за своими детьми, но и за соседскими.

Вспомнилось, как я вырезал ложку.

И едва я её вспомнил, как осознал — здесь, на пиру мне не хватает ложки! Ну не умею я палочками есть! А есть руками в Китае непринято!

Да и вообще что-то долго всё тянется! Я уже извертелся весь, извёлся! А пир всё никак не заканчивался. Хозяева всё так же были радушны, а гости — вежливы.

Я смотрел на это всё и думал о том, что вполне возможно тут имеет место разница культур. К примеру, в России принято гулять, пока хозяева не скажут: «Дорогие гости, не надоели ли вам хозяева?» А на востоке принято, чтобы хозяева выражали уважение до тех пор, пока гости не будут довольны и не поднимутся из-за стола со словами благодарности.

Вот и может оказаться, что хозяева ждут знака от гостей, а гости — от хозяев. В результате, все мучаются и терпят.

Только я подумал про это, как Варвара Степановна поднялась и вежливо поклонилась главе рода Ян. И сказала:

— Спасибо большое хозяевам за гостеприимство. Всё было очень вкусно! Вино отличное! Танцовщицы прелестны, музыка божественна! Не посчитают ли хозяева нас не вежливыми, если мы удалимся? У нас был долгий день, который мы провели в дороге. К тому же попали в песчаную бурю… Уверена, у наших студентов уже глаза слипаются…

Не успела Варвара Степановна договорить, как поднялся глава рода Ян и, поклонившись, ответил:

— Мы рады видеть вас среди наших гостей! Сейчас слуги проводят вас в комнаты, где вы сможете отдохнуть и набраться сил. А завтра, если дорогие гости захотят, вы сможете посетить сокровищницу клана и выбрать всё, что захотите! Это будет наша благодарность за спасение старейшины Ян Джао и наших людей.

Мы все поднялись, и девушки, которые до этого подливали вино, повели каждого гостя в выделенную ему комнату.

Внутренний дворик в лунном свете, освещённый бумажными фонариками, выглядел, как что-то фантастическое. Все эти дорожки, прудики, мостики с перилами… Тонкий аромат цветов в вазонах… Красота да и только!

Я прям душой расслабился!

Я шёл за своей служанкой и поневоле любовался, как она идёт в мягких туфельках, мелкими шажочками. Одетая в платье ниже колен с высокими разрезами по бокам и штаны… С заплетёнными в две косы и уложенными в причёску волосами… Она была стройная и грациозная.

Не то чтобы меня это как-то привлекало, просто очаровывало, радовало мои эстетические чувства.

И, видимо, не только мои — я услышал, как идущий по соседней дорожке Глеб пытается поговорить со своей служанкой.

Но девушка просто вежливо улыбалась, кланялась и показывала, куда нужно пройти.

— Глеб, не приставай к девушке! — сказал я.

— Да я помню! — отмахнулся мой товарищ.

Когда мы ещё только подъезжали к городу, Аристарх Петрович негромко проинструктировал нас, как можно себя вести, а как нельзя.

Понятно, что мы должны изображать беспечных туристов, но при этом мы не должны рассориться с хозяевами. А лучше вообще сохранить добрые отношения. Кто его знает, вдруг нам понадобится их помощь?

Кстати, на пиру стражников не было.

Я не понял только почему — их не пригласили или они отказались?

Но я понимал, что расслабляться нельзя. Возможно, именно сейчас, когда мы расслабились, за нами идёт наиболее внимательное наблюдение!

— Что ты помнишь, друг мой? — спросил я, оставляя свою дорожку и прямо по газону шагая к приятелю и обнимая его за плечи.

Глеб посмотрел на меня пьяными глазами и сбросил мою руку:

— Я помню, друг мой, что ты задолжал нам медитацию! — сказал он и погрозил пальцем перед моим носом.

— Ну так зови всех в мою комнату, — предложил я.

Глеб тут же забыл про служанку, к которой вот только цеплялся и рванул напрямки через газон к Даниле.

Через несколько минут во внутреннем дворе уже был хаос.

Растерявшиеся служанки не знали, как быть. Они должны были отвести уважаемых гостей отдыхать, но гости начали бегать по дворику, о чём-то громко разговаривать…

И вот ведь беда! Девушки-служанки не знали русского языка. А мы не знали китайского… Как удобно! Для нас, конечно…

Для старших были выделены комнаты в другой стороне, так что никто не мог нас остановить. И вскоре мы уже шли толпой к моей комнате.

На пороге комнаты я поклонился служанке так, как это всегда делал Мо Сянь.

Девушка покраснела и что-то залепетала и тоже начала кланяться.

Я поднял её, развернул к себе спиной и легонько толкнул, мол, дальше справимся сами.

Девушка недоверчиво оглянулась, и я замахал рукой — иди!

И вслед за своими товарищами вошёл в выделенную мне комнату.

Чем-то эта комната была похожа на комнаты в гостинице в приграничном Бурчуне, в котором нам так и не удалось переночевать. Только если там всё было яркое, кричащее, то тут расцветки и рисунки были более изысканными.

Перейти на страницу:

Кун Антон читать все книги автора по порядку

Кун Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14 (СИ), автор: Кун Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*