Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Battle the Elliot - 3 (СИ) - Харламов Игорь Борисович (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Battle the Elliot - 3 (СИ) - Харламов Игорь Борисович (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Battle the Elliot - 3 (СИ) - Харламов Игорь Борисович (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Если, на этом рубеже, задержим японцев на месяц, то и то будет не плохо, - согласился Вирениус, - А что с позицией на Волчьих горах и на основной позиции. Чем мы располагаем?

   - Позицию на Волчьих горах мы сейчас рассматриваем как передовую позицию основного рубежа обороны. В настоящий момент на этих рубежах находятся крепостные подразделения. Создающие там, по высотам, полевую оборону британского типа. Там находятся команды, трёх крепостных артиллерийских батальонов, с первого по третий. Всего в этих батальонах, вместе с управлением Квантунской крепостной артиллерией, четыре тысячи семьсот человек. К сожалению, развернуть крепостную пехотную бригаду не успели. Смогли сформировать только три резервных батальона, по тысячи человек, третий, четвёртый и седьмой. Так же мы имеем две роты, 21-ю и 36-ю, пограничной стражи, четыреста пятьдесят человек. Квантунский сапёрный батальон, восемьсот человек. Порт-артурская крепостная минная рота две сотни человек. Порт-артурская крепостная телеграфная рота, тоже две сотни человек. Четвёртая рота первого уссурийского железнодорожного батальона, четыреста человек. Четвёртая сотня первого Верхнеудинского казачьего полка, полторы сотни человек. Пятьдесятсемимиллиметровая внештатная полевая батарея, шесть китайских полевых и два горных орудия, этого калибра, сто десять человек. Кроме того, в распоряжении крепости находиться Эллиотский временный морской батальон, шестьсот человек. А также команда третей Восточно-Сибирской стрелковой дивизии, четыреста пятьдесят человек. И команда третей Восточно-Сибирской артиллерийской бригады, сто семьдесят человек. В управлении крепости, интендантстве, инженерном управлении и прочих подразделениях, четыре сотни человек. В госпиталях и санитарных отрядах числиться четырнадцать врачей, почти сто пятьдесят медсестёр и полторы сотни обслуживающего персонала. В том числе все оставшиеся в городе женщины. На излечении находиться две тысячи триста раненных и больных. Которых мы в большинстве своём сможем вернуть в строй. Все тяжелораненые отправлены во Владивосток. Мужчины собраны в пять батальонов ополчения, всего около пяти тысяч человек. Один батальон ополчения находиться в городе Дальний и на железнодорожных станциях. Из китайцев в городе осталось около пятнадцати тысяч человек. Так же, в городе находиться двести пятьдесят иностранных подданных. Из них восемьдесят женщин[9].

   - Понятно, Василий Федорович, - произнёс Вирениус, - К моменту подхода японцев к крепостному обводу количество китайцев, в крепости, необходимо будет сократить тысяч так до пяти. Оставив только тех, кому мы можем доверять. И как я понял, по гарнизону крепости, если, к перечисленному вами, добавить четыре тысячи моряков из Квантунского флотского экипажа, то в настоящий момент в крепости и на оборонительных позициях находиться до девятнадцати, с половиной, тысяч боеспособных штыков и сабель. И до двух тысяч семьсот человек находиться в медицинских учреждениях. Тысяча человек, помимо двух тысяч матросов Талиенваньского экипажа, находиться в остальных населённых пунктах Квантуна. Я согласен, что там, как бы тоже необходимо обеспечивать жизнедеятельность, эвакуацию и ремонт. И это численность гарнизона, помимо экипажей действующих кораблей. А что у нас с артиллерией? Включая и Приморский фронт?

   - Приморский фронт имеет три сектора. Ляотешаньский, где на шести батареях размещены две двадцатьодносантиметровых, бывших китайских пушки, восемь шестидюймовых крепостных орудия в сто девяносто пудов и девять мелкокалиберных орудий Гочкиса. Последние полученных от флота. По вашей просьбе, я, пожалуй, перемещу туда, орудия из по Талиенваня и с семнадцатой батареи Кинджоуской позиции. Западный же сектор Приморского фронта имеет на двенадцати батареях четыре девятидюймовых орудия, восемь шестидюймовок Канэ, четыре крепостных шестидюймовки, весом в сто девяносто пудов, одно, полученное от флота, двенадцатисантиметровое орудие, четыре стосемимиллиметровых, три восемьдесятсемимиллиметровых и восемь пятьдесятсемимиллиметровых орудия. Взамен перемещённых на сухопутный фронт мортир предлагается установить по четыре двенадцатидюймовых и трёхдюймовых орудия с 'Ясимы', а также шесть двенадцатисантиметровых орудий, доставленных с Эллиотов. К сожалению, несмотря на то, что три двухорудийных башенных установки, с 'Петропавловска' доставлены на Тигровый полуостров, их монтаж придётся отложить до окончания войны. Восточный сектор имеет два тридцатидвухсантиметровых призовых орудия, пять десятидюймовых орудий, восемь девятидюймовых орудий, десять шестидюймовок Канэ и четыре шестидюймовки весом в сто девяносто пудов. Так же на батареях находиться одно восемьдесятсемимиллиметровое орудие, два морских семьдесятпятимиллиметровых орудия и одиннадцать пятьдесятсемимиллиметровых орудия. На батареях номер двадцать и двадцать один оставлены одиннадцать девятидюймовых мортир. Из расчёта их использования в интересах сухопутного фронта. Помимо этого, на двадцатой батареи заканчивают монтаж двадцатичетырёхсантиметровой китайской пушки. К сожалению, одиннадцатидюймовую и восьмое, из двадцатиодносантиметровых, орудий подготовить к использованию не получается. Так же в этом секторе планируется установить последние шесть из доставленных с Эллиотов орудий.

   - Понятно, получается, что на Приморском фронте мы имеем сто шесть орудий и мортир. И уже планируется установить два десятка орудий. Для флота будет очень важно иметь зону безопасности возле берега. Но вот как раз двенадцатисантиметровое орудие и два семидесятипятимиллиметровых пушек они из резерва флота, возможно, попрошу назад, - сказал Вирениус и спросил, - А что у нас, Василий Федорович, получается с сухопутным фронтом?

   - Помимо обещанных вами, Андрей Андреевич, минных аппаратов, - генерал Белый усмехнулся, - крепость имеет на сухопутном фронте девять одинадцатидюймовых мортир и двадцать одну девятидюймовую мортиру. Которые перемещают с Приморского фронта, и в настоящий момент, монтируются, на новых позициях. К сожалению, одну одинадцатьдюймовую мортиру мы потеряли в феврале. И взамен её новую не получили. Так же мы имеем, на позициях в крепости, двадцать две шестидюймовых мортиры, две восемьдесятсемимиллиметровых, бывших китайских, мортиры и десяток, переоборудованных в мортиры сорокасемимиллиметровых пушек Гочкиса. Из крепостных орудий, для использования на сухопутном фронте, предназначены шестнадцать крепостных шестидюймовых орудий весом в сто девяносто пудов, тридцать шестидюймовых орудий, весом в сто двадцать пудов, двадцать стосемимиллиметровых орудий, включая как лёгкие полевые, так и батарейные, сорокадвухлинейных орудия. А также сто четырнадцать восемьдесятсемимиллиметровых легких орудия и двадцать три пятьдесятсемимиллиметровых орудия. Из орудий военной добычи, планируется использовать пятнадцать шестидюймовых, бывших китайских орудия. Из них семь привезённых вами, Андрей Андреевич, при эвакуации Инкоу. Три двенадцатисантиметровых орудия. Десять восемьдесятисемимиллиметровые орудия, из них девять не патронных, так же привезённые вами с Инкоу. И семнадцать, от двух с половиной дюймовых, до трёхдюймовых, пушек. Есть ещё десяток подобных орудий, из числа военной добычи. Но их состояние исключает их использование. Ну и установим, переданные флотом, шестнадцать шестидюймовых пушек, разных типов, сорок сорокадвухлинейных орудия, четыре восемьдесятсемимиллиметровых орудий и порядка двухсот сорока мелкокалиберных орудий Гочкиса. Последние, в качестве противоштурмовых орудий.

   - То есть, Василий Федорович, мы уже имеем, на сухопутном фронт, порядка шести сотен орудий и мортир, - быстро подсчитал, в уме, адмирал.

   - Да, Андрей Андреевич, имеем, - согласился генерал Белый, - При этом мы сможем поддерживать сухопутный фронт ещё и орудиями с Восточного сектора Приморского фронта. Да и при отходе наших войск артиллерийская группировка должна будет ещё увеличиться[10].

   - И я, Василий Федорович, очень рассчитываю на артиллерию, в деле по защите крепости, - тут же улыбнувшись, произнёс Вирениус, - И я понимаю, что ожидается огромный расход снарядов. А так как дело у нас общее, то на запасы снарядов у флота крепость может рассчитывать.

Перейти на страницу:

Харламов Игорь Борисович читать все книги автора по порядку

Харламов Игорь Борисович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Battle the Elliot - 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Battle the Elliot - 3 (СИ), автор: Харламов Игорь Борисович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*