Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Грехи отцов 2. Война (СИ) - Грехов Тимофей (чтение книг .txt, .fb2) 📗

Грехи отцов 2. Война (СИ) - Грехов Тимофей (чтение книг .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Грехи отцов 2. Война (СИ) - Грехов Тимофей (чтение книг .txt, .fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- А ты часом не подсел на наркоту? – грубо ответил он. И не дав мне ответить, продолжил: - Или решил, что сможешь победить меня?

За ним появился небольшой воздушный вихрь, после чего я также призываю стихию и сотни ледяных клинков зависают в метре от него.

- Тебе нужно преподать урок, - сказал Карлус, - Аааххх, - схватился он за грудь.

Вначале я не понял, что произошло, но после того, как он начал падать, вихрь рассеялся, и я сразу же отозвал свои клинки. В нашу сторону поспешил Вурдин, который, как и Кощеев, до этого наблюдали, как они думали, за беседой.

- Куда ты его ранил? - спросил подбежавший Аркадий.

- Я не успел ничего ему сделать, – ответил я.

Вурдин уже принялся за диагностические чары и пытался понять, что произошло. Но то, что он обнаружил удивило его, и он, не стесняясь выражениях выругался.

- Ты огрызок валенка, куда пасть открыл? Ты совсем в Азкабане с головой перестал дружить? – я впервые увидел, чтобы целитель так орал. Вечно улыбающийся и доброжелательный Вурдин чуть ли не пинал валяющегося на земле Поттера.

- Что происходит? – спросил Лорд Гринграсс. В нём, наверное, взыграло благородство и он решил вступиться за мага, который согласился быть его секундантом.

- Гринграсс, не лезь не в своё дело. Считай это семейным делом, - сказал я.

К чести этого мужчины, он быстро взял себя в руки. Я думал, что он начнёт орать, достанет палочку, или на крайний случай кинется с кулаками. Но вместо всего этого, он спокойно ответил мне.

- А мы теперь кто? – спросил он меня, показывая на моего сына в его руках. Наталия Кощеева стоит рядом с ним. Вероятно, пока я отвлёкся на Поттера, они уже успели познакомить Джейкоба со своим внуком.

Быстрее меня ответил Вурдин, который достал одну из фениксовых ягод, по-любому мою, подумал я, и скормил Поттеру, помогая ему проглотить её.

- Этот, не побоюсь этого слова, идиот, напал на Рональда, перед которым имеет долг жизни! И это последствия отката, – ответил он, показывая на лежащего Поттера.

От людей лорда Гринграсса отделилось двое человек, в которых я узнал Блэка и Петтигрю. Подойдя к Карлусу, они помогли ему встать, но тот всё равно еле держался на ногах.

- Мы заберём его сами, - сказал Питер.

Я кивнул и спросил его.

- Ты вассал его рода? - указал я на герб Поттеров, указанный на его мантии. Он кивнул. После чего они аппарировали.

Виктория повернулась в мою сторону и обратилась ко мне.

- Я думаю, что мы имеем право знать, как появилось на свет это чудо? –показывая мне на сына.

- Согласен. Вам нужно время чтобы подготовиться к встрече или сразу переместимся в родовой замок Уизли? – спросил я.

- Думаю, нам лучше подготовиться. Вопросов накопилось много, а после этого, - показала она на место несостоявшейся дуэли, - нам нужно время всё осмыслить и привести себя в порядок. Думаю, что сегодня в полдень мы смогли бы прибыть к вам.

- Хорошо, откройте доступ для домовика по имени Бакси, он перенесёт вам порт-ключ.

Попрощавшись мы вернулись домой.

На пороге замка нас встречала вся семья. Они рассказали, что увидели, как наёмники в полном составе и в боевой экипировке покинули территорию замка. Объяснить, разумеется, те ничего не смогли, просто сказав, что им пришёл сигнал о помощи. Это здорово всех переполошило и заставило волноваться.

Пройдя в гостиную, я рассказал о всех событиях, приключившихся сегодня и о том, что скоро нам нужно встречать гостей. Всех эта новость здорово обрадовала, ведь кровь между родами Уизли и Гринграсс не пролилась. После этого ко мне подошёл Аркадий и сообщил, что ему нужно возвращаться в Империю.

- Спасибо, Аркадий! – сказал я.

- Знаешь, знакомство с тобой мне принесло много хлопот, но я больше приобрёл. Поэтому, зови ещё.

- А знаешь, у меня есть, чем отплатить твоему роду, - сказал я. – И, с определенным условием, я готов поделиться информацией, которая поможет вам повысить ваши политические позиции в Империи. И закрыть кровный должок.

- Оочень интересно, - произнёс медленно Аркадий. - Давай, удивляй меня!

- Гриндевальд, я знаю под каким предлогом можно закрыть вопрос с ним, – ответил я.

Аркадий вытаращился на меня, не веря услышанному. То, что Гриндевальд после совершенного был ещё жив, никому в Империи не нравилось.

- Рональд, у меня мало времени, но ты очень заинтересовал меня. У нас или у вас? – имея ввиду проведение встречи, спросил Аркадий.

- Предлагаю обговорить всё после бракосочетания Билла и Кристины.

- Хорошо. Я передам твои слова Станиславу, – после чего он активировал порт-ключ и бесшумно исчез.

В назначенное время на заднем дворе появилась в полном составе семья Гринграсс. Вместе с ними были два незнакомых мне человека. Я не чувствовал от них опасности, оба мага, скорее всего, были обычными офисными клерками, нежели боевиками. Поздоровавшись мы прошли в гостиную, куда нам подали чай и сладости.

- Я бы предпочёл бокал чего-нибудь по крепче, - садясь в кресло сказал лорд Гринграсс.

- А я бы предпочёл вначале услышать извинения и обговорить виру. А потом посмотрим, - ответил я. Когда я это говорил, увидел, как Виктория своему мужу сжимает руку в локте. Кое- что стало проясняться.

- Наглец, - произнёс Джейкоб.

- А вы хамло, - ответил я.

За нашей «милой» беседой наблюдала вся моя семья, а также Шмелев и супруги Кощеевы с дочерью.

В комнате снова стало холодать. Мои братья и остальные жители замка, почувствовав изменения в температуре, отодвинулись от меня подальше.

- Вы желаете продолжения нашего утрешнего разговора? - намекая на дуэль спросил я.

- Джейкоб, прекрати немедленно, – сердясь сказала Виктория. – Кто представляет интересы рода Уизли? Насколько я помню, Вы, Рональд, несовершеннолетний, и Ваши интересы представлял регент рода.

Она видела кольцо главы рода на пальце юного мага, но кое в чём хотела убедиться сама.

- Со мной. Мне регент не требуется, – ответил я. Джейкоб хотел что-то сказать, но промолчал. – Итак, вира! Что род Гринграсс готов предложить в качестве неё.

Леди и лорд Гринграсс скривились. Тема была неприятной для них, потому что оба понимали, что сегодня Джейкоб вышел за грань дозволенного.

- Мы бы хотели вначале поговорить о ребенке, - сказала Виктория.

- Говорите, - ответил я. – Но, пока вы не предложите достойную виру, я буду вас просто слушать.

- Молодой человек, это несколько неправильная позиция, – сказал один из мужчин.

Мне он уже не нравился.

- Представьтесь, - потребовал я.

- Меня зовут Арни Вейлок, я адвокат рода Гринграсс. Поэтому будьте благоразумны, Вы же воспитанный юноша.

***

Дафна Гринграсс

Я проснулась от громких криков родителей, что было большой редкостью в нашем доме. Быстро одевшись, я спустилась в гостиную, где первым увидела отца, который был одет в дуэльный костюм с прицепленной рапирой на поясе.

- Ты совсем рехнулся сражаться на дуэли с тринадцатилетним ребенком? – кричала мать. - Убей ты его сегодня, с нами перестали бы общаться все европейские рода!

- Всё равно это не повод тебе появляться во время дуэли! Ты хоть представляешь, как я опозорился? - закричал глава рода.

- Ты опозорился, когда взял с собой вассалов рода! Когда я узнала, что большая часть мужчин с утра отсутствует, даже подумать не могла, что ты догадаешься взять их с собой.

В комнате наступила тишина.

- Вик, что будем делать? – спросил Джейкоб. Этот момент я выбрала для того, чтобы войти в комнату.

Моё появление окончательно снизило градус напряжения, возникший между ними.

- Отец, ты в курсе, что Рональд Уизли уже имеет статус мастера боевой магии? – спросила я.

- Дочь, разумеется я это знал. Но я не думаю, что у него были хоть какие-то шансы против меня. Всё-таки опыт имеет преобладающее значение.

- Хорошо если так, - я не стала с ним спорить. Я видела тренировки отца и считала его сильным магом.

Перейти на страницу:

Грехов Тимофей читать все книги автора по порядку

Грехов Тимофей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Грехи отцов 2. Война (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Грехи отцов 2. Война (СИ), автор: Грехов Тимофей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*