Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Бессмертные (СИ) - Малиновский Дмитрий (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗

Бессмертные (СИ) - Малиновский Дмитрий (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Бессмертные (СИ) - Малиновский Дмитрий (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Возможно, будут и другие уровни, когда меня познакомят с волшебными существами, магией, ещё чем-то, но, как я понял, всё это будет открываться постепенно.

Я реально не знаю, где я на самом деле… в какой я реальности, в каком точно мире. Но я чувствую, что мне не дадут так просто сдохнуть, если я сам не буду нарываться на смерть… в пределах разумного, разумеется.

Сейчас я буду считать, что нахожусь на Земле, которая совсем не такая, как я себе её представлял. Это некий Дуальный мир, каких много во Вселенной, но при этом вместо той Земли, о которой у меня была память в прошлых жизнях, я нахожусь в некоей альтернативной реальности, похожей на ту Землю, где я уже воплощался.

Во загнул!

Сейчас постараюсь ещё больше загнуть.

По мере прокачки я смогу попасть в другие миры, например, в магический мир, где живут арламарийцы — существа, о которых я ничего не знаю, но верю, что они существуют, потому что чувствую, что вера моя правдива… к тому же Аш фигни не скажет.

Всё, мне аж полегчало.

Фух!.. Теперь можно и о кланах подумать. А начну я, пожалуй, с быстрых воспоминаний.

Сергей, если верить Ризруиду, на месте, как и сам репт-воин-лётчик.

Полинка и Барсик в Москве. Надеюсь, с ними всё хорошо.

Рэйден живой… пока что.

Андрюха где-то под Москвой, либо уже у Дениса в гостях. Его девушка мертва.

— Девушка из лаборатории — вот, кто мне нужен! — воскликнул я. — Я обещал ей пиццу с креветками и колу, если мне память не изменяет, а она скажет своё имя и, может, ещё что-то поведает, раз Юкио больше нет. Надо только не забыть ей об этом напомнить. — Я задумался. — Ах да, Ёри Сато!

Этот старик остался на десерт, чему я рад, признаюсь.

Дело в том, что Ёри Сато — тот единственный, кто точно знал, что́ Рэйден пообещал ему взамен на пейджер от нулевого кабинета.

Когда я разложил всех по полочкам, мне пришла в голову идея — прямо этой ночкой проведать старика. И так как без Ризруида я, скорее всего, не смогу управиться, мне оставалось только проведать Серёгу, а заодно и ящеру предложить ночную «вылазку».

* * *

К девяти вечера я постучался в дом Ризруида. Не знаю зачем, но почему-то захотелось.

Двери открыл Серёга.

— Гав! — запрыгнул на меня хаски.

— Привет, красавчик! Чую, кто-то наелся лимона.

— Гав!

— Да, мы тут раздобыли лимоны и мёд, — подошёл Ризруид. — Сергею так понравилось это освежающее сочетание, что он один вкатил два лимона и мёда… ложек десять столовых.

— Да ты у нас сегодня король медового цитруса, да? — почесал я хаски животик. — Думаю, он хорошо поел, потому что этой ночкой нужно кое-куда сгонять, — обратился я непосредственно к ящеру. — Мне нужно поговорить с Ёри Сато. — Чтобы у Ризруида не было шансов мне отказать, я поспешно добавил: — Ты же хочешь узнать, о чём Рэйден договорился с этим хранителем секретов?

— Это можно устроить, — спокойно ответил мой инопланетный друг. — Сейчас только налью водички Сергею и можем лететь.

Хоть и мелочь, но приятно, что Ризруид заботится о хаски. Ещё больше порадовало, что он спокойно согласился оказать мне помощь, а не стал говорить, что у меня уровень маленький.

* * *

Несмотря на то, что с первой секунды понедельника прошло почти два дня и якудза снова могли нас убивать, они даже не соизволили охранять дом Ёри Сато, к которому я и Ризруид благополучно добрались.

— Что ты делаешь?! — спросил ящер, когда я поместил его в телекинетическое поле.

— Хочу переместить тебя в дом твоего «друга», чтобы ты перевёл ему мои вопросы.

— Во-первых, Ёри Сато тоже принимал укол-переводчик, поэтому он тебя поймёт…

— А почему ты тогда при первой нашей встрече говорил с ним на япо…

— …во-вторых, якудза нет, поэтому я могу спокойно снять защиту, и мы войдём в дом Сато как нормальные «люди». Делать я этого не буду, потому что кругом камеры, да и незачем попусту светиться…

— Мы не попусту… но я рад, что ты такой предусмотрительный…

— …в-третьих, если бы якудза охраняли дом этого японца, а ты переместил бы меня в дом хранителя секретов, то корабль через пять минут заглох бы и защита отключилась бы автоматически, что привлекло бы якудза.

— Хорошо, хорошо, я всё понял. Извини! Я сам перемещусь к Ёри Сато, раз он понимает меня. — Перед скачком я всё-таки добавил: — А насчёт камуфляжа — той защиты, о которой ты только что говорил — в Ворзогорах я видел космолёт без пилота и рептов-воинов, но он был замаскирован под древесный камуфляж. Как ты это объяснишь?

— В небе, ночью, в каких-то однотонных местах корабль почти незаметен, а в лесу его видно лучше, — улыбнулся Ризруид.

— Ладно, с этим я не поспорю, ибо на дворе было девятнадцатое марта с кучей цветущих листиков и цветочков, но я про…

— Я понял, что ты про мои слова, где я сказал, что защита спадает, если космолёт не работает. Но если бы внутри кто-то был, то он бы снова мог включить защиту.

И вот здесь я задумался. Может, на корабле действительно кто-то оставался тогда… даже тот же Ден, который следил за мной.

Конечно, он мог и не сказать мне про это, а выдумать, что он какой-то гений, который всё продумал до мелочей, но я сейчас это всё к тому, что если бы я знал назначение и свойства кнопок всего космолёта, то, возможно, изменил бы ход событий.

— Ризруид, расскажи мне всё о космолёте, — резко выдал я.

— Ты серьёзно?! Дима, у тебя намечается разговор с Ёри Сато, так что иди и говори с японцем, а не думай о том, о чём можно не думать. Я тебе уже говорил, что всё тебе раскроется постепенно, так что займись тем, чем нужно заняться в данный момент.

— Фух!.. — вздохнул я. — Что-то я нервничаю.

— Иди уже, неженка.

Обновление 108

— Сато-сама, Вы здесь?! — крикнул я. — Это Дима, то есть Кадзицу — друг Вашего друга Рэйдена Такаяма! Я знаю, что Вы принимали укол-переводчик и должны понимать меня, так что…

Из комнаты, где лишь уличные фонарные столбы давали освещение, вышел тот самый хранитель секретов.

— Я здесь, Кадзицу, здесь, — спокойно ответил Ёри Сато. — Рад, что ты заглянул, потому что Рэйден обещал мне твоё появление после того, как его схватят…

— Вы хотите сказать, что предводитель Бессмертных знал, но намеренно пошёл на всё это?!

— А чему ты удивляешься, Кадзицу? — посмеялся старик. У этих «просветлённых» какая-то болезнь на смех. — Рэйден такой же человек, как и ты, вот только он не боится пройти новый урок, чтобы прокачаться. Однако теперь предводителем Бессмертных считаешься ты, поэтому и знания получишь именно ты.

— Вот это уже поинтереснее, — обрадовался я. — Что Вы хотели мне поведать?

— Перед тем как скажу что-то очень важное, я постараюсь объяснить поступок Рэйдена своими словами. Он сказал, чтобы я от себя добавил пару слов о том, почему всё так вышло. — Ёри Сато вздохнул. — Что ж, Норайо Такаяма попросил меня сохранить тайну, в которую я был посвящён.

— Но Вы её не сохранили, так?

— Рэйден спас мне жизнь… очень и очень давно. Если бы не он, я бы не смог столько веков «хранить» секреты всех существ, что обращались ко мне за помощью.

— Вы тоже из Бессмертных?!

— Я думаю, что можно и так сказать. Рэйден спас мне жизнь тем, что продлил её, когда волшебные существа даровали мне бессмертие, но, если ты знаешь, это бессмертие можно легко прервать пулей в голову.

Я подтвердил слова Ёри Сато.

— А эти существа случайно не арламарийцы?

— Ты знаешь арламарийцев?! — Вот этого вопроса с моей стороны японец точно не ожидал, если верить удивлению на его лице.

— Только то, что они так называются.

— Тебе об этом сам Рэйден сообщил или кто-то из представителей миров более высокого уровня?

А вот здесь уже я удивился тому, что не только я и Рэйден общаемся с Ашем.

Конечно, мои слова не имеют больших оснований так полагать, но всё же.

— Мне об этом сообщил один пришелец, который утверждает, что он из мира более высокого уровня, — вот так вот ответил я. Как-то не хотелось говорить, что его зовут Аш, чтобы не услышать, что именно с ни́м общается и Рэйден, и Ёри Сато, и, может, ещё тысяча других «избранных». Если бы эти слова подтвердились, то моё Эго, скорее всего, разозлилось бы.

Перейти на страницу:

Малиновский Дмитрий читать все книги автора по порядку

Малиновский Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бессмертные (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бессмертные (СИ), автор: Малиновский Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*