Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Герой чужого рода III (СИ) - Зигмунд Крафт (читать книги бесплатно .TXT) 📗

Герой чужого рода III (СИ) - Зигмунд Крафт (читать книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Герой чужого рода III (СИ) - Зигмунд Крафт (читать книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Видимо, он не знал кто я, а в тот момент просто исцелял зараженных скверной демонов, просто так, понимаешь?

– Ты сам учил меня, что ничто не делается просто так,– усмехнулся Венедикт. – Я смотрю, ты довольно осведомлен о текущем положение дел.

– Я не вчера вылечится, так что у меня было время на то, чтобы собрать всевозможные слухи. Это правда, что ты забрал у Кассии Алебарду Фульгар?

– Верно, но это был указ Теурия, упреждающий ход.

Такой ответ рассмешил Флавия.

– Неужели вы считаете, что он не сможет найти себе оружие равное по мощности?

– Если у него будет достаточно ресурсов, то да. Но это маловероятно.

– Если недооценивать врага, то потом можно жестоко поплатиться.

– Тут ты перегибаешь, отец. Сила не берётся из воздуха, а система навыков накладывает определённые ограничения на рост.

– Кое в чём ты прав, но всегда бывают исключения, помни это.

– Отец, ты никогда не поддерживал Теурия на сто процентов. Если бы этот Аветус вдруг объявился, ты бы встал на его сторону?

В ответ на это Флавий засмеялся.

– Ты считаешь, что я настолько глуп, чтобы говорить о подобных вещах с инквизариусом? Хвала Теурию, – улыбнулся он.

***

Ко мне приставили охрану, но это я предвидел и всем своим видом показывал, что всё в порядке. Для них я был уставший от скитаний человек, которому нужен только безопасный приют. В первую же ночь, уже перед рассветом, я пробрался через охрану и наведался к Дане. Естественно она спала, ровно до тех пор, пока я не скинул одеяло и не начал щекотать её за ступни. Она села и испуганно огляделась.

– Владимир? – неуверенно спросила она в пустоту.

– А ты ждала кого-то ещё? – спросил я сидя в кресле.

– Почему ты снова вернулся? Я думала, что ты оставил меня в покое! Что тебе нужно от меня?

– Просто я соскучился. Знаешь, пытаться убить собственного отца глупо, особенно если ты девушка и полностью зависишь от него.

– А как мне защищаться от тебя? Ты и так постарался, что мне уже никто не верит.

– Странная логика. Ещё скажи, что это я виноват, что покушение сорвалось.

Дана внимательно посмотрела на меня.

– Как знать, – сказала она.

– Ты неисправима. А ведь я желаю тебе только добра.

– Если желаешь мне добра, то просто исчезни.

– Как хочешь, – пожал я плечами и действительно исчез, сразу же вставая с кресла, так как она всегда в конце разговора бросала что-то в то место, где я был.

Никем не замеченный я вернулся в свою постель. Стоит отдать должное гвардейцу около моей двери – он не спал.

Мой поход к Дане был лишь первой ступенью к тому, чтобы её слова казались бреднями. Разумеется, Больдо захочет перепроверить слова дочери, в этом я не сомневался. Также я прекрасно знал, что у него не было никого, кто бы мог противостоять моему [Убеждению] максимального уровня.

Я знал, что Скендер просматривал мой статус, но увидел он там 27 уровень, а не 50. Вряд ли кто-то может из них предположить, что я уже догнал по силе основную пятерку героев.

Глава 40

Я уже проснулся и просто лежал в кровати. За ту неделю, что я пробыл в замке, практически ничего не поменялось: выходить из комнаты разрешалось, но везде за мной следовала охрана. В крыло Даны меня не пускали, как и к сыну, приходилось наблюдать за ним из окна коридора. Разумеется, я не ожидал стопроцентного доверия со стороны Больдо Старшего, но что-то мне стало дико скучно за это время.

— Папочка, — голос Анны не удивил меня, буквально накануне вечером я отправил её за известиями в убежище.

– Да, Анна? Какие новости?

Она материализовалась рядом со мной на постели поверх одеяла в образе человеческой девушки. Положив голову мне на грудь она вздохнула и внимательно посмотрела в глаза, в ответ на что я ей улыбнулся и погладил по волосам.

– В целом всё нормально, учения идут по плану, бесы не знают, что тебя нет. Адские Псы приглядывают за ними. Вир так же ответил, что у него всё под контролем. Только вот пришло послание от Кассии с требованием встречи.

– Точно, я ведь так и не зашёл к ней после сквернозория, — вяло улыбнулся я. — Если так продолжится, то она взорвётся. Но, в то же время, покинуть замок будет проблематично, да и не время, я под пристальным надзором. Просто передай ей послание от меня, хорошо? Помнишь ведь Башню Фавония? Он покажет тебе, где находится дом Кассии.

– Хорошо.

– Только вечером, сейчас она, скорее всего, спит. Скоро тебе исполнится год, верно?

– Да, месяц остался, и я получу доступ к памяти предков.

— Тебя всё ещё беспокоит моя тьма?

— Да, я хочу понять, действительно ли это особое благословение Праматери.

— Скажи, ты пропадёшь на время?

– Да, но я могу повременить, если очень нужна тебе.

– Посмотрим, время покажет.

В дверь постучали и раздался голос моего охранника:

— Господин Владимир! Господин Больдо ожидает вас у себя через полчаса!

– Я услышал! -- последовал мой ответ, после чего Анна исчезла, а я начал одеваться.

Больдо был один в кабинете, моему охраннику он приказал остаться за дверью.

– Доброе утро, Владимир, – поприветствовал меня старик. – Я не разбудил вас?

– Нет, всё хорошо, я не спал.

– Надеюсь, охрана не причиняет вам неудобств?

– Нет всё в порядке.

– Я позвал вас вот по какому поводу: моя дочь больна, сын пропал, внуки ещё маленькие, а я уже стар. Мне нужен человек, который бы не был связан с врагами семьи и короной, кто мог бы заботиться о близких когда меня не станет, и вы идеальный кандидат для этого.

– Спасибо за доверие, конечно, – ошарашено ответил я, – но я изгнанный герой, и пусть большинство аристократов понимает, что обвинения по поводу убийства эльфийской принцессы сомнительны, у меня могут возникнуть проблемы.

На самом деле я действительно не ожидал, что Больдо предложит мне подобное настолько быстро. Я планировал в течении года втереться в доверие, а уж потом войти в его семью.

– С этим не будет особых проблем. Единственное, я надеюсь, что вас не смущает состояние моей дочери. Если вы женитесь на ней, то как герой войдёте в семью и станете гражданином, корона уже не будет иметь по отношению к вам никаких требований, таков закон. По поводу ложных обвинением мы откроем повторное слушание и вас оправдают. Думаю, Вадису это будет также полезно, сместит несколько засланцев своих недоброжелателей с высоких постов. Оставьте все эти политические игры на меня.

– Я правильно понял, вы мне предлагаете жениться на вашей дочери? – неуверенно переспросил я.

– Вы всё верно поняли. Можете подумать, конечно, вас никто не принуждает, но имейте ввиду, что моё предложение будет для вас крайне выгодно.

– Можно мне сначала увидеться с ней? И я хотел бы, чтобы мне разрешили общаться с сыном.

– Разумеется, всё это будет вам позволено. Но для начала, не сочтите за дерзость, не могли бы вы принести клятву непричинения вреда? Это избавит нас от всевозможных недоразумений.

– Я согласен.

Больдо протянул руку, я же активировал [Убеждение] и поймал его взгляд, после чего сжал его ладонь.

– Клянусь никогда и никому не разглашать никакую информацию о Больдо без прямого на то согласия. Клянусь не совершать никаких умышленных и не умышленных действий, направленных на причинение вреда чести, здоровья или жизни Больдо. Сейчас вы видите свечение и системное уведомление о скреплении клятвы.

– Вижу, – ответил загипнотизированный навыком старик, который даже не смотрел на руки.

Я разжал его ладонь и улыбнулся.

– Я выполнил все условия?

– Да, конечно, – ответил пришедший в себя мужчина. – Такое же сделаете и ради моей дочери?

Перейти на страницу:

Зигмунд Крафт читать все книги автора по порядку

Зигмунд Крафт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Герой чужого рода III (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герой чужого рода III (СИ), автор: Зигмунд Крафт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*