Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович (книги онлайн полные версии TXT) 📗

Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович (книги онлайн полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович (книги онлайн полные версии TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Космоопера / Фанфик / Космическая фантастика / Роман. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хорошо! Как руководить, вроде понятно, давайте попробуем пройти во-о-он за тем здоровяком, — показывая на похожего робота, подошедшего к воротам, указал Вега.

«Бам! Бам!» — раздавались тяжелые звуки от шагов механических монстров. Бойцы, руководя роботом, осторожно подошли и встали сзади похожего экземпляра, началось нервозное ожидание. Видимо, это был какой-то пункт таможни. В проходе рядом с дэдругом работало устройство, сканирующее входящих в другое крыло базы. Ситуация стала бы критической, если бы не странный случай: быстро подошедший дэдруг в белом одеянии что-то сказал своему сородичу, и проверяющий показал пальцем на три машины, в которых находились дезертиры «Нормандии». По жестам «имперца» стало понятно, что нужно двигаться за ним; бойцам под угрозой разоблачения ничего не оставалось, как подчиниться. Повернув назад, они прошли в точности такую же дверь, только в левый корпус. Створки двери раскрылись, и показалась площадка, похожая на лифт. Действительно, это был лифт, теперь-то стало понятно, что это за полукруг, соединяющий два здания. Как на колесе обозрения, платформа меняла своё положение, двигаясь по ободу из одного здания в другое.

«Что бы кто ни говорил, а строить они умеют», — подумал про себя Вега, когда лифт прошёл самую верхнюю точку и начал свое снижение.

Наконец платформа опустилась, и группа вышла в холл. Он был абсолютно такой же, как и тот, из которого они только что прибыли. Успешно миновав его, делегация очутилась ещё перед одним лифтом, только уже уходившим под землю. Немного спустившись вниз, бойцы оказались в какой-то лаборатории. Там произошёл обвал, и помещение почти полностью завалило землей — вот зачем учёному-дэдругу понадобилась помощь механики!

* * *

Столовая-бар напротив…

— Хм… Клос! Дорг! А разве мы не оставляли наших «мехов» на техобслуживание? — держа в руке стакан и попивая из трубочки какую-то слизистую жидкость, обратился дэдруг к своим коллегам.

— Оставляли, — почти синхронно ответили те, растерянно посматривая на пустую стоянку.

* * *

Тем временем «Молот», ведомый Керрахе, прибыл в пункт назначения, недалеко от лаборатории противника. Проанализировав местность, машина скрылась между тропических деревьев.

— Пока все спокойно, — воспользовавшись услугами спутника, просканировала территорию Уильямс. — СУЗИ! Как там наши пациенты?

— Джокер стабилен, наблюдается положительная тенденция, но когда выйдет из комы, неизвестно, — доложила ИИ. — Касуми выписана и в строю, хотя вы и сами можете это видеть. Лиара… показатели жизнедеятельности постепенно ухудшаются.

— Сколько у нас времени?

— По прогнозу доктора Чаквас, около десяти часов.

— Мне показалась, или ты нервничаешь?

— Чувства органиков мне чужды, но в некоторой степени вы правы, — уклончиво ответила СУЗИ.

— В смысле?

— В последнее время что-то заставляет меня так себя вести.

— Поздравляю, СУЗИ, ты познаёшь волнение, — слегка улыбнулась Уильямс. — Отвлеклись! Работаем.

— Вижу системы ПВО противника — огромные многоствольные пушки, четыре штуки, четыре ракетные установки по шесть сопл в каждой. Очень хорошо охраняемый объект, важный объект, — проинформировал группу Вакариан.

— Если наши парни уже там, то пока они незаметны для врага, предлагаю подождать, — неожиданно сказала Уильямс. — СУЗИ! Их датчики в норме?

— Да! И они там, должна заметить, постоянно в движении. Сейчас, например, они переместились из правого крыла здания в левое, причём, судя по сканированной схеме здания, очень странным образом.

— Джеймс, Джеймс, Джеймс, — повторяя имя лейтенанта, размышляла вслух Уильямс, — такого безрассудства я от тебя не ожидала.

— А я почему-то ожидала, — промолвила Тали. — Джеймс последнее время взвинчен.

— Ещё бы, — добавил Вакариан.

— СУЗИ! Я активировала в нашем челноке автопилот, отправляю его к тебе, — проинформировала Уильямс. — Наших дезертиров мы заберем.

* * *

Разгребая завал…

— Что мы здесь делаем?! Занимаемся не пойми чем! — недовольно бурчал Массани, управляя роботом, разгребая камни.

— А я думаю, мы там, где и должны быть, — убирая очередной булыжник, ответил Вега.

— О чем ты говоришь?

— Вон там, на столике антидот.

— Откуда ты знаешь?

— Ну, это похоже на ту фотографию, что я скачал из компьютера доктора, пока та отсутствовала, хорошо, что она никогда не держит его под паролем, — посматривая на изображение с дисплея своего инструментрона, рассказал Вега.

— Хм… Доктор выходит из медицинского отсека? Не знал, — проговорил вслух Грюнт.

— Так чего мы ждём, хватаем его и валим отсюда, — предложил Массани.

— Нельзя, если нас заметят раньше времени, то мы отсюда уже не выберемся, — отрицательно отреагировал Вега.

— Какие-то «имперцы» странные строители, вроде бы возводят грандиозные здания, но ненадёжные, — отметил Грюнт. — Одна балка обвалилась, и помещение засыпало.

— Да нет. Видишь, воронка на столе с химикатами?! Они что-то испытывают, — объяснил Массани.

Вдруг раздался звук тревоги, свет погас, и помещение окрасилось красным мигающим цветом.

— А вот теперь валим! — прокричал по связи Вега.

Учёный дэдруг даже не успел понять, что происходит, как его за голову схватила механическая рука меха и размозжила об стену.

— Грюнт, а понежнее нельзя было это сделать? А то от их внутренностей меня просто воротит, — пожаловался Вега.

— А меня заводит, — поддержал крогана Массани.

— Да вы просто извращенцы.

— Похоже на то, — хохотнул Грюнт.

Забрав лекарство, дезертиры в быстром темпе переместились обратно в лифт.

— Как ты думаешь, Джеймс, что первым заметили? Два неудачно спрятанных трупа или исчезнувших роботов? — вдруг поинтересовался Массани.

— Естественно, роботов, чего ж ещё?! — как ни в чем не бывало уверенно ответил за него Грюнт.

Движение вверх стальной платформы длилось всего несколько минут. Когда двери лифта разошлись, беглецы наблюдали многочисленную охрану дэдругов. Они удивленно смотрели на своих «мехов», маленькая энергетическая пушка на их плече медленно ходила вслед за головой.

— А эта чудо-хрень у них на плече… — вспоминал Массани.

— Вперед!!! — скомандовал Вега и на полной скорости влетел в толпу.

Но так как наружные ворота были закрыты, три робота от безысходности буквально разгребли себе путь через живую силу врага и устремились к центральной платформе, на которой прибыли сюда из правого крыла базы. Под постоянным обстрелом три боевых товарища все-таки добежали до цели, чуть ли не «щучкой» прыгнув в щель между медленно закрывающимися дверьми лифта. Удачно проскользнули!

— А броня-то у них хороша, — обнаружил дымящиеся вмятины на корпусе своего робота Грюнт.

— Грюнт, ты уже определись, нравятся тебе технологии врага или нет, а то нравится, то не нравится, — тяжело дыша, упрекнул Вега.

— Так, нужно отсюда выбираться, — подумал вслух Массани и нажал желтую кнопку на панели.

На спине машины открылись створки и показались небольшие сопла. Зажигание! И робот уже висел в десяти сантиметрах над полом.

— Ого! Заид! Ты точно из нашей Галактики?! — усмехнувшись, удивился Вега.

— «Метод тыка», Джеймс, лучший метод, когда не знаешь, как пользоваться чужой техникой, но очень нужно, — с иронией ответил тот.

— План! — прорычал Грюнт.

— Как поднимемся на самый пик, проламываем стену и улетаем, — ответил Вега.

— И всё? — растерянно спросил Массани.

— Ну да, а что здесь думать?! Так, пора!

Один удар механизированной клешни, и стена развалилась на части, вернее, на осколки, ведь коридор состоял из материала, подобного стеклу.

— Вот ведь хитрожопые ублюдки, так замаскировать, — с неким восхищением проговорил Массани. — Да ещё материалом, который сканер обманывает.

Стенки коридора продолжали рассыпаться, дойдя почти до основания. День близился к своему логическому завершению, а погода тем временем испортилась совсем. Свинцовое небо немного разбавляли серые тучи, отдаленные звуки раската грома говорили о приближающейся грозе, порывистый ветер дул всё сильнее, даже в кабине «меха» немного ощущались его толчки.

Перейти на страницу:

Нарыгин Андрей Александрович читать все книги автора по порядку

Нарыгин Андрей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Mass Effect: Возрождение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Mass Effect: Возрождение (СИ), автор: Нарыгин Андрей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*