Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Ты проснешься, на рассвете. Дилогия (СИ) - Войтенко Алекс (библиотека книг бесплатно без регистрации TXT) 📗

Ты проснешься, на рассвете. Дилогия (СИ) - Войтенко Алекс (библиотека книг бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ты проснешься, на рассвете. Дилогия (СИ) - Войтенко Алекс (библиотека книг бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   В комнатах, было довольно прохладно, даже несмотря на горячие батареи, занимавшие большую часть стены под окнами. Когда я поднес руку к окну, заметил, что между створок, да и из-под стекол ощутимо дуло. Из-за этого температура и не поднималась выше 15-17*С, как показывал термометр, висевший возле окна.

   Самой большой проблемой, оказалось наше расселение. Номера были рассчитаны на двоих, и были до того малы, что втиснуть между кроватями раскладушку, не было никакой возможности. Нужно было или делиться, чтобы кому-то из нас ночевать в другом номере или же спать вдвоем на одной кровати. После некоторых раздумий, дядя Чен выбрал все же второй вариант. Во-первых, потому, что компании, заселяющие соседние номера, были уж очень веселыми. То есть их "веселье" с возлияниями не прекращалась ни на минуту. Отдохнуть они бы не дали никому. Даже, несмотря на то, что сильного шума не допускалось. А во-вторых, в комнатах было ощутимо прохладно, и спать все равно пришлось одетым. Конечно, в качестве ночной одежды использовались тренировочные костюмы, но все равно, разница есть. Поэтому, строго посмотрев на нас, дядя Чен сказал, что надеется на наше благоразумие, и мы поселились в одном номере. Мы же были этому только рады. С другой стороны, если бы у нас было такое желание, то оно давно бы осуществилось. Мы ведь постоянно были вместе, и было немало времени, когда находились совсем одни. Но пока нам хватало и этого.

   День начинался с легкого завтрака. Вернее сказать, первый день для нас начался как обычно. Вскочив ни свет ни заря, мы выскочили из дома, и вдруг обнаружили, что пробежку здесь совершать абсолютно негде.

   Турбаза или гостиница "Чимган" как значилось на ее вывеске, располагалась в нешироком явно рукотворном плато, вырубленном на склоне горы. Перед ней, была небольшая заасфальтированная площадка, почти сплошь заставленная автомобилями обслуживающими гостиницу, и машинами приехавших сюда отдыхающих. Площадку и само здание окружал невысокий заборчик, сваренный из прутков арматуры. Сразу за воротами находилась дорога, по которой мы сюда и приехали, но она была довольно узкая не очень удобная для пробежек. К тому же она серпантином вела вниз, и мы просто не рискнули воспользоваться ею. Справа от дороги и турбазы, находилась станция, канатно-кресельной дороги, которая поднималась выше до лыжных трасс. Места оставалось ровно столько, чтобы пройти от турбазы до подвесной дороги, автобусной остановки или стоянки автомобилей. Больше ровных площадок не обнаружилось. В общем, помахав немного руками и ногами, больше для того, чтобы согреться, мы вернулись обратно, тут же забравшись под одеяло, потому, что на часах было еще довольно рано, и даже столовая была еще закрыта. Прижавшись, друг к дружке мы согрелись и вновь уснули.

   Дядя Чен разбудил нас примерно через час, спросив с улыбкой:

   - Ну, как утренняя пробежка?

   - Да негде здесь, - почти хором ответили мы. - придется пока отказаться от нее.

   - Ничего страшного я думаю, не будет. Сейчас позавтракаем и поедем вверх, а там вам будет и пробежка и тренировка больше чем нужно.

   В общем, так и произошло. Выпив по стакану чая с булочками, мы собрались и вышли из гостиницы. Дядя Чен прихватил с собою термос, заполненный горячим чаем и несколько булочек, чтобы было чем перекусить наверху, хотя нам и сказали, что там будет работать буфет.

   Оказалось, что возле канатной станции, есть прокат лыж и санок. Дядя Чен взял себе лыжи, а мы с Викой каждому по санкам, хотя в прошлой жизни я вполне уверенно стоял на лыжах, но здесь еще ни разу не доводилось этого делать. В общем, в первый день мы решили ограничиться санками. Усевшись на кресла, канатной дороги мы поехали вверх.

   Дорога до вершины заняла около двадцати минут. Всю дорогу мы смеялись и разглядывали, проплывающие под нами скалы и сосны. Иногда кресло проходило так близко, что достаточно было протянуть руку, чтобы коснуться ветки дерева. Настроение, от такой поездки, просто зашкаливало. Поднявшись наверх, мы быстренько соскочили со своих сидений, и отошли в сторону, дожидаясь дяди Чена, который поднимался следом за нами. Оказалось, что эта дорога ни на минуту не останавливается, в отличии от похожей на нее, но расположенной в Алма-Ате. Поэтому, здесь приходилось спрыгивать и садиться на нее, прямо на ходу.

   Здесь, наверху, тоже находились два небольших домика. Первый обслуживал канатную дорогу, а второй, побольше состоял из нескольких помещений. Здесь находился буфет, где всегда в достатке имелся горячий чай или кофе, и свежая выпечка, которую делали прямо здесь. Отдельный входом находился медпункт, с дежурящим там фельдшером, которого дядя Чен, оказывается, хорошо знал. Были еще несколько комнат, где располагались еще какие-то службы.

   Здесь имеется даже инструктор, который обучает езде на лыжах, и он же показал нам трассу, на которой мы можем использовать санки, взятые с собой. Оказывается, на лыжных трассах, санки не допускались, так как они своими более узкими полозьями портили ее, мешая кататься другим. Поэтому, для нас была показана специальная трасса, правда много короче лыжной, но и здесь имелось несколько крутых поворотов, небольших трамплинов, и главное, она была почти безопасной, потому что спускалась в небольшую котловину. То есть тут можно было мчаться с любого склона, не боясь вылететь за пределы трассы.

   Викин отец, некоторое время понаблюдал за нашим весельем, а после оставил нас здесь, попросив не покидать это место до его прихода. Сам же выбрав одну из трасс для лыжного спуска, уехал туда. Кроме нас с Викой, здесь были еще несколько детей нашего возраста или чуть помладше. Так что вскоре мы уже все вместе с визгом и смехом, катались с горы, образуя целые вереницы санок, следующих друг за другом. Или наоборот, устраивали соревнования, по скоростному спуску. В общем, веселились от всей души. Как оказалось, здесь у подножия горы, было несколько гостиниц, похожих на нашу. И многие дети из наших новых знакомых, остановились именно там.

   Время пролетело совершенно незаметно. Когда мы в очередной раз поднялись на горку, то обнаружили там, стоящего дядю Чена. Оказалось, что прошло уже больше пяти часов, и нам пора бы собираться вниз. Тем более, что мы были уже насквозь мокрыми, от постоянного валяния в снегу.

   Мы немного расстроились, но делать было нечего, тем более что, вниз мы поедем своим ходом. Вначале мы не поверили такому обороту, но нам объяснили, что так будет и быстрее, и лучше для нас, потому, что на высоте, если спускаться по подвесной дороге, дует ветер, и папа моей подруги, боится, как бы мы не простудились.

   Оказывается, для таких спусков есть специальная трасса, только вот одних нас, туда отпускать опасно.

   - А как же тогда быть? - немного грустно спросила Вика.

   Оказалось, что все довольно просто. Мы под присмотром дядя Чена связали наши санки в эдакий паровозик, а Чен-лаоши привязал веревку подлиннее к задку последних саней и обвязался ею, вокруг пояса. Мы заняли место в санках, а дядя Чен встал на лыжи позади нас, он будет показывать дорогу и притормаживать, если мы разгонимся слишком быстро.

   Сказать по правде, этот спуск, нам понравился, гораздо больше, чем весь день проведенный на горе. Моя бы воля, я бы лучше раза три проделал этот спуск, чем весь день провести на той, детской горке. Здесь было гораздо интереснее, да и веселее тоже.

   Вначале, мы разогнались, до довольно приличной скорости, так что даже ветер, стал посвистывать, проносясь мимо нас. Потом, дядя Чен начал притормаживать и вскоре мы смогли немного свернуть, чтобы объехать небольшой уступ, стоящий прямо на дороге. После этого скорость вновь поднялась, но уже не так сильно, но все равно ощутимо. С визгом и смехом, мы пролетели последний скоростной отрезок, и вот показалась сопка, за которой и находилась наша турбаза. Здесь наш поезд вновь притормозил, а затем мы с некотором недоумением, заметили дядю Чена, с улыбкой промчавшегося мимо нас. От неожиданности я даже оглянулся. Позади моих саней никого не было. Хотел было уже начать торможение, как наш паровозик по инерции достиг, почти вершины небольшой сопки и остановился.

Перейти на страницу:

Войтенко Алекс читать все книги автора по порядку

Войтенко Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ты проснешься, на рассвете. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ты проснешься, на рассвете. Дилогия (СИ), автор: Войтенко Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*