Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Бессмертные (СИ) - Скельтонс Ева (читать хорошую книгу .txt, .fb2) 📗

Бессмертные (СИ) - Скельтонс Ева (читать хорошую книгу .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Бессмертные (СИ) - Скельтонс Ева (читать хорошую книгу .txt, .fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джейсон и Вальтер переглянулись, и Рич понял, что они оба правильно поняли его мысль. Вайлер шумно выдохнул и поднял взгляд к потолку. Ситуация становилась всё более паршивой.

— Сомневаюсь, что она может что-то знать, — наконец, произнёс Вальтер. — Даже если вдруг Викки догадывается про вас двоих… у неё нет ни единого доказательства.

— Не так громко, Вальтер, — прошипел Рич.

— В любом случае, следует как можно меньше с ней пересекаться, — произнёс Джейсон. — Рич, старайся по возможности быть рядом со мной. Понял?

Вайлер тут же охотно закивал. Желания вновь оказаться рядом с Викки и её прожигающим насквозь взглядом совершенно не было.

Ближайший час пролетел незаметно. Рич старался везде и всюду ходить рядом с Джейсоном, а тот, даже отходя поговорить с кем-либо, уже не оставлял Вайлера одного, а брал с собой. Несколько его знакомых, как оказалось, хорошо знали про Рича, и многие были рады познакомиться с ним. А Джейсону даже удалось уговорить Вайлера выпить хотя бы половину бокала тёмно-бордового вина. Голубоглазый тут же почувствовал лёгкое головокружение, и мысленно ругал себя за то, что согласился. Его организм был очень слаб к алкоголю, а потому даже малого его количества хватило, чтобы выбить Рича из колеи.

Когда всех гостей созвали в зал для банкета, уже была почти полночь. Метель за окном всё усиливалась, засыпая снегом все дома и дороги, но внутри особняка Корели было тепло и вполне уютно. Даже Рич уже не ощущал себя как-то скованно. Он более смело и охотно разговаривал со всеми, кто обращался к нему, и в общем чувствовал себя более комфортно. Тем более что рядом были Джейсон и Вальтер. Они оба старались не уходить далеко от Рича, словно он был маленьким ребёнком. Вайлеру это порядком надоело, и он то и дело недовольно косился то на одного, то на второго. «Серьёзно, я не против того, что они оба рядом со мной, но… я же не шестилетний, чтобы за мной приглядывать» — с такими мыслями Рич сделал пару шагов в сторону, пока Джейсон отвлёкся на разговор с кем-то из гостей, и незаметно улизнул из зала.

Оказавшись в коридоре, Рич первым делом осмотрел его на предмет наличия там Викки, и, убедившись, что племянницы хозяина особняка нигде нет, стал медленно прохаживаться мимо остальных гостей, что так же вышли прогуляться. Блондин с интересом разглядывал множество картин, висящих на стенах, и время от времени оглядывался — вдруг из-за одной из дверей выйдет Викки.

Он и сам не заметил, как оказался в другом коридоре. В голове пронеслась мысль о том, что этот двухэтажный особняк, полный коридоров и комнат, очень похож на огромный лабиринт. Людей вокруг почти не было.

— Далеко собрался? — Окликнул Рича откуда-то сзади голос Джейсона. Вайлер закатил глаза и остановился. Послышались приближающиеся шаги.

— Сэр, я… — начал было Рич, поворачиваясь к Джейсону, но он не успел закончить — его прижали к стене коридора.

— Я и Вальтер тут, значит, от назойливых блондинок его защищаем… — наклонившись к лицу голубоглазого, прошептал Виллхарт. — …а он решил, что не нужна ему наша помощь.

Рич судорожно сглотнул, ведь знал, что пытаться улизнуть от Джейсона почти нереально. Их взгляды пересеклись, а пальцы Вайлера чуть царапнули стену позади него. «Если я умудрился разозлить его, это… просто финиш…» — обречённо подумал он.

Пара мгновений проходит в молчании, после чего Джейсон склоняется ещё ближе к лицу Рича и осторожно целует его. Сам блондин пребывает в шоке несколько секунд, после чего неспешно отвечает, прикрыв глаза. Но в следующую секунду Рич отстраняется и поспешно оглядывается по сторонам.

— Люди… тут же много людей… кто-то мог увидеть, — замешательство вмиг сменилось лёгкой паникой. Сердце в груди бешено колотится.

— Успокойся, никого здесь не было ещё когда я зашёл, — выдохнул Джейсон, коснувшись волос Рича. — И нам, к слову, тоже стоит вернуться на банкет.

Шатен отошёл, отпуская голубоглазого. Тот сразу же отпрыгнул в сторону, будто боялся, что сейчас кто-то зайдёт в коридор и, увидев его рядом с Джейсоном, обязательно поймёт, что только что произошло. Щёки Рича чуть заметно залились краской, а сам голубоглазый стал поспешно поправлять выпавшие из-за уха фиолетовые пряди волос.

— Пойдём, — абсолютно спокойно произнёс Джейсон. Он пошёл к той части коридора, из которой вышел, а Ричу понадобились ещё несколько секунд на то, чтобы взять себя в руки.

Да, рядом с Джейсоном он совершенно не похож на самого себя. Если бы кто-то, кроме самого шатена, увидел его в один из подобных моментов, то в Вайлере сложно было бы разглядеть того самого хладнокровного и бессердечного лидера военного спецотряда.

Они оба, как ни в чём ни бывало, вернулись в наполненный людьми зал. Не успел Рич опомниться, как в его руках вновь оказался бокал с вином, а рядом откуда ни возьмись возник Вальтер.

— Ты куда это улизнул? — Больше с усмешкой, нежели с упрёком, спросил он. В его длинных, бледных пальцах так же красовался бокал с горячительным напитком.

— Не важно, — фыркнул Рич. Он старательно уводил взгляд, чтобы Вальтер ни в коем случае ни о чём не догадался.

— Ну, да ладно тебе, — усмехнулся сероволосый, по-дружески пихнув Рича. Тоже отведя скучающий взгляд куда-то в сторону, он негромко добавил: — У тебя на лице всё написано, так что можешь и не говорить.

Пока Рич обречённо вздыхал, к ним подошёл Джейсон.

— Викки нигде поблизости нет? — Спросил он у Вальтера. Тот отрицательно покачал головой.

— Хотя, она пару минут назад заходила сюда. О чём-то поговорила со своим дядей и ушла, больше я её не видел, — бесцветно ответил Даркроуз.

Остаток вечера они провели втроём. Вальтер иногда куда-то отлучался, говоря, что тут слишком много его знакомых, и что ему нужно каждому из них уделить время. Сам командир шестого спецотряда был мало доволен, но деваться никуда не мог — соблюдение правил приличия, особенно для представителя знатного рода, было необходимостью.

Когда уже было давно за полночь, в помещение вдруг вошли двое людей в чёрно-серой военной форме. Джейсон немного напрягся, увидев их, и Рич это прекрасно заметил.

— Мистер Виллхарт, можно вас на минутку? Это крайне срочно, — взволнованно произнёс один из солдат. Шатен тут же поспешил подойти к ним, Рич ни на шаг не отставал. Остальные гости зашептались, явно удивлённые внезапным появлением двух солдат.

— Успокойтесь, прошу вас, — попытался отвлечь гостей мистер Корели. — Ничего, стоящего вашего внимания, не произошло. Прошу вас всех не мешать господину Виллхарту и его подчинённым.

Двое солдат вывели Джейсона из помещения, чтобы их разговор больше никто не услышал. Рич остался чуть позади.

— Что произошло? Снова был разбит какой-то из отрядов? — Тут же спросил Джейсон, лишь только они покинули зал.

— Нет, сэр, — глубоко вздохнув, ответил ему один из солдат. — Дело в том, что… в главный штаб поступило сообщение от центральной больницы нашего округа.

Повисло недолгое, но полное напряжения молчание.

— Доктор Грин сегодня скончался.

Какие-то секунды проходят, прежде чем Джейсон опускает голову и шумно выдыхает. Двое солдат перед ним обеспокоенно переглянулись.

— Что произошло? — Подняв взгляд, спросил у них главный генерал.

— Врачи сказали, что остановка сердца, — тут же ответил второй. — Он был уже не молодым, плюс множество потрясений и стресса…

— Я понял. Благодарю, вы свободны, — кивнул Джейсон. Солдаты учтиво поклонились, развернулись и направились к лестнице. Виллхарт же вновь шумно выдохнул. Видимо, для него эта новость была довольно большим потрясением. — И всё-таки зря старик отказался от искусственного заражения… вероятно, это спасло бы его. Чёрт…

— Он знал, что заражение вирусом будет для него фатальным, — подал голос Рич. Он подошёл к Джейсону. — Потому и решил остаться человеком. Это было более чем разумно.

Джейсон некоторое время молчал, обдумывая всё услышанное от солдат. Судя по возобновившемуся гомону, гости особняка Корели продолжили празднование. Тем временем часы показывали ровно половину второго ночи.

Перейти на страницу:

Скельтонс Ева читать все книги автора по порядку

Скельтонс Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бессмертные (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бессмертные (СИ), автор: Скельтонс Ева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*