Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Учитель (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович (читаем книги .TXT, .FB2) 📗

Учитель (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович (читаем книги .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Учитель (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович (читаем книги .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Так и здесь. Школьникам куда проще выдумывать небылицы и легенды, чем смириться с чужой инаковостью. Особенно бедолагам ломает мозг Хиракава. Броская, спортивная, с ярко-синими глазами (настойчивый слух о линзах)… но — хафу. Причем полукровка задиристая, бойкая на язык, всегда готовая настучать по голове за себя и за подругу. А еще у неё есть бумажный мусорный пакет, который она выпросила у Рио. Каждый раз, переобуваясь, она достает этот пакет, поэтому её ящик для обуви лишен досаждающего мусора.

Правда, после того как кто-то подсунул Шираиши любовное письмо, а Асуми, отняв его у своей страшно смущенной подруги, сунула эту бумагу в пакет Рио, её умудрились возненавидеть все девушки школы. Теперь Коджима периодически подшучивал над Асуми, спрашивая, а вдруг это было его послание… от чего Ману потряхивало. По какой-то, совершенно неизвестной нам причине, высокую отличницу совсем не привлекал наш грязно-блондинистый Аполлон.

Обедали мы тоже вместе. Так куда спокойнее, учитывая, что мне и Хиракаве требовалось съесть куда большие порции бенто, чем обычным школьникам.

Сегодня мы устроились в музыкальном классе.

— Акира, — жуя, выдала Хиракава, — Тебя дед хочет видеть сегодня, после школы. Звал.

— Твой дед или мой? — уточнил я, имея в виду Хиро Конго, оябуна местной банды, у которого было над Асуми нечто вроде опекунства.

— Пф, — чему-то улыбнулась девушка, — Они скорее оба твои. Но не суть. Я про старика Конго.

Видимо, имеет в виду, что мы с ним, вроде как, повязаны по жизни, а её после смерти отца привезли с другого конца этого острова.

— Значит, схожу, — кивнул я в знак благодарности.

С Хиро Конго, оябуном Сенко-групп, я был знаком давно, но несмотря на сотрудничество додзё Джигокукен и этого небольшого клана преступников, старался держаться от них подальше, выполнив лишь несколько небольших просьб и запросив такое же количество услуг. Порядочному японцу не стоит даже рядом стоять с якудза, иначе пресловутое «общество» мигом запишет его в пособники и преступники. К этому, конечно, относились с пониманием, но теперь, после того как я стал «надевшим черное», бойцом-рукопашником, съевшим Снадобье, необходимость дистанцироваться исчезла. Я уже ходил пару раз в штаб-квартиру в «гости». Схожу и сейчас.

— Вы к тесту-то готовы? — с поддёвкой буркнул Рио, доедая пусть и шикарный, но покупной бенто, — Не тебя спрашиваю, Акира, а девчонок.

— Готофа, — прочавкала Асуми, чуть пихнув бедром закивавшую после этого Шираиши, — А если что, то фот!

Достав из кармана новенький телефон-раскладушку, она продемонстрировала нам короткую шпаргалку, записанную в качестве сообщения, а затем полистала, показывая, что таких у неё много.

— Попробуешь ей воспользоваться, о репетиторе можешь забыть, — немедленно отреагировал я, — и о нашей компании тоже.

Гордая физиономия Асуми тут же скуксилась и пожухла. Она отвернулась, пробурчав, что мол, какая мне разница, как она учится. Ответив, что совершенно никакой, но не собираюсь метать бисер перед свиньями и, тем более, тратить время на безнадежных двоечниц, я принялся собирать коробку и палочки в пакеты. Рядом тихо и издевательски ржал Рио, а на лице Маны удалось обнаружить явное осуждение шпаргалок, даже настолько остроумных.

Её и так учить сложно. Про то, что дома эта синеглазая предпочитает одеваться максимально легко — я молчу, но стоит только сесть рядом для объяснений чего-либо в материале, как Хиракава моментально теряет и концентрацию, и настрой учиться. Вертится, вздыхает, мычит нечто бессвязное. Не удивительно, что в конечном итоге она пришла к идее шпаргалки. Про то, как у Хиракавы из рук валятся карандаши и ручки, а затем она на четырех конечностях бегает по своей квартире, вытаскивая их оттуда, куда они закатились — я молчу. Её задницу в коротких шортиках могу уже, наверное, даже с закрытыми глазами нарисовать.

Нет, я понимаю, что она дочь людей, имеющих весьма своеобразное отношение к морали, а проще говоря, преступников, но раздражает. Я и у себя дома давно уже устал делать замечания что матери, что Эне, а в гостях такое совершенно непозволительно с точки зрения японской культуры.

Сам тест прошёл быстро, для меня почти незаметно, а вот после него, одновременно со звонком, оповещающим конец урока, внезапно началось нечто из ряда вон выходящее. Главный двор старшей школы Аракава принялся заполняться молодыми людьми в черных глухих униформах. Такие уже почти не носят, но раньше они были популярны…

— Надо же, и досюда добрались эти «школьные войны»! — Хиракава, скрестив руки на груди, с досадой смотрела в окно. Одноклассники, прилипшие к стеклу, не приближались к нам, давая возможность с относительным комфортом посмотреть на хулиганов.

— Раз ты опытная, расскажи, что сейчас будет? — Рио с любопытством наблюдал за агрессивными школьниками, часть из которых орала, обращаясь к ученикам, рассматривающих тех из окон.

— Всё то же, что и везде, — Асуми поморщилась, — Сейчас они ждут, пока главные хулиганы школы выйдут к ним, чтобы принять вызов. Обычно случается большая драка, после которой вызывающие уйдут, если им надают по шее, либо проигрывают вызываемые. В таком случае, школа начинает считаться чужой территорией, наши хулиганы будут отдавать им часть прибыли, вытрясаемой из простых школьников, а еще подчиняться приказам.

— Но у нас нет хулиганов, — слегка растерялся малолетний блондин-убийца, не расстающийся с выкидным ножом даже по ночам, — Что делать?

— Не знаю, — пожала плечиками девушка, — Возможно, они их сами назначат. В любом случае, это нас не касается, пока они не начали массово избивать народ.

— Нас? — Коджима поднял бровь.

— Негласное правило, — объяснила Хиракава, доставая телефон, — «Надевшие черное» вне разборок простых смертных, пока те… ведут себя прилично, а еще могут защищать своего друга. Одного. Нас как раз четверо. Так что я сейчас позвоню парням, сообщу об этом деле, и, как бы, можем спокойно уходить. Не волнуйся, Мана, мы с Акирой эту толпу можем положить вдвоем.

Неприятная перспектива, отметил я. Подобное поставит крест на репутации в школе, но если дела обстоят так, как их обозначила Хиракава, то я действительно сторонний наблюдатель, пока не начался беспредел. Зато могу взять пример с синеглазки и позвонить в додзё под испуганный шепот класса.

Впрочем, звонки наши оказались лишними. Не успел я дозвониться до деда, как к хулиганам в черных формах, ведущих себя все более агрессивно, вышел наш лысый историк, Хаташири Ода. Перекинувшись с заправилами парой резких фраз, учитель начал размахивать своей рукой-протезом… от чего «люди в черном» почему-то начали кричать и разбегаться, прикрывая головы руками и сверкая исподним через… порезы?

Присмотревшись, я понял, что протез преподавателя выпустил из пальцев нити или лески, на конце которых было что-то вроде утяжелителей, причем не простых, а острых. Этой своеобразной плетью, с заслуживающим уважение мастерством, Хаташири и хлестал вокруг себя, нанося подросткам болезненные порезы сквозь одежду. Действовал он уверенно и быстро, постоянно проворачиваясь на одном месте, чтобы не дать никому зайти за спину, но это и не было нужно — хулиганы, получив один-два удара, с визгами и криками драпали, хватаясь за пораженные места. Выглядело это всё так, как будто пастух разгоняет стадо забывших своё место овец.

— Оригинально, — оценил я безоговорочную победу инвалида над стадом придурков, — Хиракава, попробуй его уговорить помочь тебе подтянуть предметы. С таким подходом, Хаташири-сенсею даже не нужно знать, что преподавать, главное бить вовремя.

— Да иди ты! — девушка обижено отвернулась.

— А тебе что мешает её отшлепать? — громко удивился Рио, повергая Ману и Асуми в глубокое смущение.

— Я не лысый, ей может понравиться, — на полном серьезе откликнулся я, посмотрев на быстро и сердито уходящую девушку. Кончики её ушей, выглядывающих из прически, были малиново-красными.

Не зря же мне так часто демонстрируют эту задницу?

Перейти на страницу:

Мамбурин Харитон Байконурович читать все книги автора по порядку

Мамбурин Харитон Байконурович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Учитель (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Учитель (СИ), автор: Мамбурин Харитон Байконурович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*