Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Путь долга - Катюричев Михаил Сергеевич (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Путь долга - Катюричев Михаил Сергеевич (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь долга - Катюричев Михаил Сергеевич (читать книги онлайн без .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Так, то есть… но… вы хотите взять Эмми в личные служанки, моя леди? Но тогда зачем?.. Они ведь… Да если бы вы сразу сказали, Гуннар бы вам сам ее отдал, да еще и богов благодарил за такую удачу!

— А он и отдаст. — Жестко произношу я, заставив кастеляна замолчать, — это его последний шанс оправдаться.

— Вы жестоки, мэтр, — почти прошептал Карл.

Тоже мне новость!

— Карл, он должен сделать выбор сам. Если ты хоть как–то попытаешься его предупредить, я буду очень недоволен. Ты меня понял?

— Они же там с ума сойдут от страха, — все еще бормотал управляющий.

— Ты меня понял?!

— Да, ваша светлость.

Вот и хорошо.

Глава 7

Я как раз наблюдал, как Рэйчел выполняет завершающие движения утренней разминки, когда на башне ударил колокол. Пока только один раз. Срываюсь с места. Ступеньки, двери, удивленные лица прислуги, сливаются в одну пеструю ленту. Из дверей спальни выглядывает служанка, чтобы тут же исчезнуть внутри. В открытый люк влетаю, не коснувшись лестницы. Через полвздоха рядом оказывается Тин.

— Всадники, — дежурный, кто–то из людей Карстена, указывает рукой на восток, — кажется, Лионтер.

Да, действительно, знамя тай-Лионтера. Всадников много, пожалуй, под сотню. Движутся от леса неспешной рысью. Насколько я могу разглядеть, тяжело вооруженных рыцарей человек тридцать, остальные максимум в кольчугах.

— Не понимаю, — пожаловался я тяжело дышащему после подъема Васкару, — Почему всадники? Это же не грабительский набег? Когда у нас его сын! Нелепица какая–то! Он собирается штурмовать замок сотней всадников?

— Или надеется вытащить нас из замка, напав на деревню, — с сомнением протянул капитан, — но я бы поставил на штурм.

— Особенно если учесть, что правая стена у нас разве что от пинка не развалится, — хмуро поддержал его Карстен.

— Думаешь, он об этом знает? — обернулся я к полусотнику.

— После того, как у нас сбежала половина гарнизона? Определенно.

— В таком случае всадники имеют смысл, — кивнул Годвер, — быстрый переход, внезапная атака.

— А стены можно и магией разрушить, — вставила Тин.

Да, похоже на то. Тай—Лионтер не может не понимать, что первой жертвой в войне станет его старший сын и наследник. Значит, у него только один вариант — быстрая и решительная победа, чтобы мы просто не успели причинить ему вред. Или все же надеется, что я не решусь казнить столь знатного пленника? Зависит от того, что он обо мне слышал. Увы, количество бойцов говорит о том, что на мирные переговоры граф не рассчитывает. Интересно, может ли он взять в заложники крестьян? Насколько я знаю местных, это маловероятно. Крестьян и за людей–то не всегда считают.

— Карстен, пошли двоих конных в Ундершлосс и Нахтерив. Пусть предупредят местных, чтобы не смели соваться в замок. Иначе нам всем конец. Под стенами начнется такая давка, а потом и резня, что и представить страшно. Пусть мужчины вооружаются и ждут. Если граф все же займется грабежом, ударим ему в спину. Поэтому на всякий случай прикажи заседлать лошадей.

— Если мы ждем атаку через правую стену, мои люди займут угловую и срединную башни. По десятку на каждую. Еще десяток на ворота.

— Сэр, мои люди получат канстеры?

— Нет, Карс, деритесь, чем привыкли. Пошли по пять бойцов в каждый десяток Васкара. Остальные на вторую угловую и срединную. Они в резерве.

— Сэр, лучше разместить половину резерва на доме слуг. Оттуда мы сможем быстрее выйти на стену или башню, если понадобится, — полусотник не побоялся возразить, это мне понравилось.

— Делай. — И уже обернувшись к замершему бойцу: — Сигнал тревоги!

Три удара колокола догнали меня уже в библиотеке. Во дворе туда–сюда носились слуги. Рыдала какая–то девица.

— Что встала, дура? — Сафира отвесила истеричке пощечину, и, убедившись, что та способна воспринимать реальность, скомандовала: — Живо неси чистую ткань! Нам еще раненых перевязывать.

И уже обращаясь ко всем слугам:

— Натаскать воды! Ткань нарезать на бинты и прокипятить! Подготовить места для раненых. Кто умеет лечить — ко мне!

— Вапро, Кен, за водой! — рядом с ней замер прямой как копье Йохан, — Лэм, Курт, к подъемному механизму! Ни на шаг не отходить, ждать команды!

— Знаем, сделаем. — Кузнец у нас какой–то несолидный — худой, невысокий, но мажордому виднее, кого на ворот ставить.

Ну что ж, со слугами эти двое, думаю, справятся. Верховые уже умчались в деревни, часть бойцов седлала коней. Все собрались во внешнем дворике, Васкар и Карстен объясняли ситуацию, раздавая команды.

— Кнут, твоя башня угловая, бери десяток и туда. Франц, ты командуешь канстерманами на срединной. Бол, берешь оставшийся десяток и на воротную башню, — Васкар спокоен и деловит.

Ему вторят резкие команды Карстена:

— Ульк, ты со своими будь у лошадей. Ллойд, твои мечники по пятеро на башни. Темьен, ты с лучниками на внутреннюю стену, поддержите "Волков" если что. Тилл, Панкар, ваши десятки на левую угловую и срединную.

— Тин, ты давай на угловую башню, — повернулся я к подошедшей жене, — только огонь, в рукопашную без команды не лезь. Постарайся напугать, остановить лошадей.

— Рэйчел, ты вместе с резервом. Прикроешь лучников Темьена от магии. Если что — отступайте в донжон.

Девушка судорожно кивнула. Волнуется перед боем.

— Все, я пошла, — Тин чмокнула меня в щеку и направилась к башне.

— Какие ножки! — кто–то из солдат восхищенно присвистнул.

Тиана ударила с разворота, не целясь. Я чуть было не опоздал, в последний момент успев рассеять "дыхание дракона".

— Тин, враг в другой стороне!

— Этот… это животное… — демонесса задыхалась от ярости.

— Марш на башню! — рявкнул я. Только драки мне тут и не хватало.

— Вам, идиотам, жить надоело? — недовольно поинтересовался я у замерших бойцов, — так подойдите ко мне, я убью вас быстро и не так больно.

Поднимаюсь на срединную башню. Рядом оказываются Васкар, Карстен и… кастелян.

— Карл, ты что здесь делаешь?

— Обороняю замок, ваша светлость. Я неплохо владею шпагой.

— Вернись в донжон. Это приказ. Мне нужен живой кастелян, а не мертвый герой.

Старик недовольно хмурится, но удаляется без возражений. Всадники все ближе. Рыцарь в тяжелом доспехе и шикарном плаще, скорее всего, сам граф. Еще двое рядом, наверное, сыновья. По крайней мере, плащи на них фамильные. Ага, и у знаменосца тоже. Это, видимо, младший; знамя он удерживает еще с трудом.

— Самого Лионтера и его сыновей постарайтесь не убивать, — обращаюсь я к командирам, — канстерманы в первую очередь выбивают тяжелых рыцарей. Нужно создать затор, не дать им разогнаться.

По мысленной связи дублирую команду для Тин и тех, кто находится на ее башне.

— Треть бойцов даже без кольчуг, — обращает мое внимание Карстен, — наверное, просто ополчение на лошадей посадили для скорости.

Перегнувшись через парапет, полусотник командует:

— Темьен, на рыцарей стрелы не тратьте. Там ополчение сзади, попробуйте их проредить. Ну а дальше уже как пойдет.

Рыцари двигались неспешно, рассеянным строем. Человек десять оруженосцев остались возле тай-Лионтеров, тех же, кто двигался к замку, было что–то около сотни. Атаку я пропустил, успев лишь в последний момент ослабить заклинание. Резкая вспышка амулета и башня содрогается, а в стене появляется пролом метра четыре в ширину. За спиной испуганное ржание лошадей и крики, видимо, кого–то задели мелкие осколки. Увы, образовавшийся завал хороший конь преодолеет играючи. Моя вина — увлекся высматриванием магов, упустив амулеты. Да и не разглядеть их в этой толпе.

С криками ликования враги пришпорили лошадей.

"Твой ход, моя радость"

Жестом я остановил арбалетчиков Франца.

"Сиэ, тан!"

И стена пламени скрыла первые ряды атакующих. Говорят, обученный боевой конь способен и в огонь прыгнуть, вот и посмотрим. Крики боли и ржание лошадей слышны даже отсюда, но кто–то сумел прорваться вперед.

Перейти на страницу:

Катюричев Михаил Сергеевич читать все книги автора по порядку

Катюричев Михаил Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь долга отзывы

Отзывы читателей о книге Путь долга, автор: Катюричев Михаил Сергеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*