Космический рейдер "Нибелунг" (СИ) - Фомичев Сергей (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗
Ивор вздохнул. Похоже в морской пехоте не придавали значения регулярной смене сигналов. Надо будет обсудить этот вопрос с баронетом.
— Это металлический контейнер размером с ящик пива. Он должен быть напрямую подключен к внешней антенне. Скорее всего у южного борта. На нем должен быть небольшой экран и цифровая клавиатура, как на кодовых замках.
— Понял, я поищу, сэр.
Вскоре вернулась группа Пирсона, доставив на борт несколько спасенных пленников. К сожалению, среди них не оказалось никого из старших командиров. Возможно поисковым группам на поверхности повезет больше.
— Куда определить пленных? — спросил Пирсон.
— На гауптвахту. Ох, дьявол! — Ивор вспомнил, что у него ещё пара арестантов на руках. — Пирсон, лейтенант Баллард с вами?
— Нет, он с Риком на втором шаттле. Я подумал, что правильно будет иметь хотя бы одного офицера в каждой группе.
Мысль была верная, а вот реализация не очень. Офицер только что переведенный из конной милиции в морскую пехоту мало разбирался в специфике спасательно-поисковых операций на орбите и мог наломать дров. Но указывать Пирсону на ошибку Ивор не стал. Во всяком случае тот проявил инициативу.
— Штаб планетарных операций!
— Да, сэр!
— Кто у вас теперь за главного?
— Лейтенант Марвин, сэр.
— Давайте его сюда. Лейтенант? Проводите флайт-офицера Пирсона к гауптвахте. Нет, его сажать не нужно. У него на руках пленные. А в камере сейчас сидит пара дезертиров. Их туда определил капрал Колман. Так вот, в камеру поместите пленных, а дезертиров тащите сюда, на мостик.
До проведения капитанского суда, следовало уладить еще одно дельце.
— Крейсер успел отправить информационный снаряд или ракету? — запросил Ивор ОКП.
Ему ответила не графиня, а бывший учитель Райт.
— Да, сэр. Снаряд ушёл по вектору Новой Австралии. По приблизительным расчётам он достигнет цели не ранее чем через сто дней. Однако, учитывая частую смену векторов на орбите, может и вовсе не попасть куда нужно.
Почему они отправили сообщение на Новую Австралию, а не на ближайшую планету? Ведь прилетели они именно с Майрхофена. Наверняка на Новой Австралии засел их главарь, этот самый генерал Марбас. Или возможно на Майрхофене недостаточно сил. Над этим стоило подумать.
— Ладно, время есть, — ответил Ивор то ли Райту, то ли самому себе.
Привели дезертиров. Это оказались техники из флотских ангаров аэропорта, которых он загрёб на «Нибелунг» практически силой. Он мог обвинить их в трусости перед лицом врага или в неподчинении командиру в боевых условиях, а значит выбросить в открытый космос без скафандров. Но ограничился предупреждением. Не хотелось омрачать победу репрессиями.
— А сейчас мой шаттл… ах, черт! Пирсон! Подготовьте какой-нибудь шаттл для вылета на Геликон. Пилот не нужен.
Ивор повернулся к Маскарилю:
— Я собираюсь поближе познакомиться с людьми, которые в последний момент сняли нас с эшафота. Не желаете ли присоединиться, милорд?
— С большим удовольствием, капитан, — ответил королевский шут.
Глава двадцать вторая. Осадить Вэй
Экипаж «Нибелунга» встречали как героев. Собственно героями они и были. Вся Милада отправилась к полуразрушенному аэропорту, чтобы увидеть посадку транспортных шаттлов и криками приветствовать членов команды. Некоторые успели нарисовать плакаты, другие подвешивали к мини-коптеру цветные ленты и запускали их над головами публики. Администрация аэропорта проявила патриотизм и вывесила на уцелевшей стене административного здания флаг королевства — золотую руну «райдо» в круге на голубом поле. На этом как фантазия, так и возможности горожан иссякли. В Миладе вообще к торжествам монархии относились прохладно, а из собственных праздников отмечали лишь Рождество (по стандартному времени) и Новый год (по календарю Барти), но и тогда обходились семьей и друзьями.
Зато незабываемым фейерверком откликнулись сами небеса. Это сгорали обломки вражеских кораблей, понемногу сходящих с орбиты. Судя по данным транспортного контроля этому зрелищу предстояло длиться ещё как минимум полгода.
Пленных оказалось немного. Лишь дюжину подобрали на орбите, и не больше полусотни смогли добраться до поверхности. Их ещё отлавливали по лесам и степям отряды королевской конной милиции. Спасательные капсулы усеяли Пустынный пояс вперемешку с обломками, что осложняло поиски. Королевство задействовало все силы, чтобы спасти людей. Падение в атмосферу транспортного корабля на многих произвело жуткое впечатление. Да, они были врагами, а медиаканалы круглосуточно пугали огромной армадой, которую собрал генерал Марбас. Но столь страшной смерти не заслуживал никто.
Свои и чужие жертвы заставили многих поверить в реальность войны. Но славу победителей это отнюдь не умаляло. Напротив, даже спустя неделю, когда на улицах города узнавали кого-то из команды «Нибелунга», то неизменно приглашали в ближайший паб угостить выпивкой. У победителей брали интервью, составляли биографии для местного информатория, в моду вошли футболки с силуэтом «Нибелунга» и батальными сценами на орбите.
* * *
Военный кабинет был лишен трескотни Сената. Принц отобрал в него только тех, у кого имелось что сказать по существу, а также тех, кто мог реализовать выработанные идеи. Ивор с некоторых пор стал постоянным участником таких совещаний, как и другой новичок — маркиз Горский. Маркиз возглавлял новую разведслужбу, которую принц учредил незадолго до битвы.
Остальными членами кабинета являлись барон Лойтхард, старый адмирал Реймонд, генерал Гоже, заместитель военного министра Тиммерманс, Маскариль, советник Дейч. И, конечно, сам принц. Иногда приглашали других министров или чиновников. Но в этот раз собрались узким кругом, потому что заседание касалось вопросов разведки.
— Что удалось узнать о противнике? — принц адресовал вопрос маркизу.
Горский в последние дни развернул целую кампанию по допросу пленных и анализу добытой информации. Найденные обломки свозили в один из пустых ангаров и пытались идентифицировать. Любую надпись или индекс пробивали по каталогам, а из блоков памяти пытались извлечь записи. Пленников держали в каких-то секретных подвалах, изолированно друг от друга, а допросы продолжались круглыми сутками.
— Пленных с крейсера у нас всего шестеро, — сказал Горский. — К сожалению офицеров среди них не оказалось. Тем не менее, кое-что узнать удалось. Они называют свой корабль «Отмена», очевидно, имея в виду отмену рабства или что-то такое. Однако, изучив некоторые обломки, собранные на орбите и на поверхности, мы полагаем, что это лёгкий крейсер класса «Ясима», построенный на Минамитори пятьдесят-семьдесят лет назад. А учитывая данные нашего штаба, мы можем с большой долей уверенности утверждать, что ранее он принадлежал королевскому флоту Гебо, то есть Новой Австралии и назывался «Королева Хельга».
Маркиз сделал приглашающий жест в сторону советника Дейча.
— Мы проанализировали эмиссию двигателей, зафиксированную орбитальными станциями и «Нибелунгом». Особенности этой эмиссии попали в наши базы данных во время дружественного визита королевского флота Гебо несколько лет назад.
— И каков вывод? — спросил принц.
— У генерала Марбаса нехватка боевых единиц, — предположил маркиз. — Использование в операции трофейного крейсера несёт значительный риск. Тем более, что у них оставалось мало времени, чтобы освоить его системы.
— Слава богам, это сыграло нам на руку, — произнёс Фроди. — С чем может быть связано использование трофейного корабля?
— Возможно генералу где-то оказывают сопротивление, что заставило его отвлечь основные силы на другое направление, отправив к нам что похуже.
— Это выглядит оскорбительно, — заметил Маскариль. — За кого они нас считают?
— На каком направлении у Марбаса возникли проблемы? — ухватился Ивор за мысль. — Мы можем получить там союзников?