Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Модификатор (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович (лучшие бесплатные книги txt) 📗

Модификатор (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович (лучшие бесплатные книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Модификатор (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович (лучшие бесплатные книги txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— У нас двадцать минут и три секунды, — тяжело дыша, произнесла Николь, лежа на спине и смотря на хронограф.

— Тогда пора испытать в деле твой новый вирус, надеюсь, моя физиономия не сильно изменилась, — прошептал Дэвис, поднимаясь на четвереньки.

— Успокойся, твою физиономию даже вирус испортить не сможет.

— Грубовато, но спишем это на зависть, — усмехнулся Дэвис, надевая шлем с глубокой царапиной на бронестекле. — Дамы обычно хотят, чтобы их пропускали первыми, — показал он рукой на дверь, скрывающую смертоносную турель.

— Никогда не понимала средневековый этикет, — ответила она, и не думая двигаться с места.

— Ну ладно, — пожал плечами Дэвис. — Придется побыть в образе мужлана с окраины галактики.

Опустив забрало, Дэвис активировал дверную панель и, когда она открылась, выглянул в коридор. Электроника турели не оставила без внимания его телодвижения и приступила к активному метанию пуль. Как оказалось действие «Реконструктора» не сложно было заметить, пули летели с той же скоростью что и ранее, но в отличие от первого раза, Дэвис их видел и спрятался за угол только тогда, когда они преодолели больше половины расстояния до него.

— А он вроде работает, — поделился наблюдениями Дэвис.

— У меня всегда все работает и твои сомнения в моей компетенции, меня морально убивают, — ответила Маерс.

Дэвис несколько раз глубоко вздохнул и, собравшись с силами, рванул по коридору. Турель встретила его шквалом пуль, но он успевал от них уходить и даже пару раз пробежался по стенам. Новый организм Грэга Дэвиса работал как хорошо отлаженный механизм, но даже с этими возможностями две пули догнали прыткую цель. Когда он уже собирался укрыться за поворотом, ему дважды обожгло ногу, и он влетел за спасительный угол с двумя пробоинами в ноге. К его удивлению, Николь обошлась без потерь, если конечно не считать того, что она споткнулась об его тело за углом.

— А ты не так хорош, как о тебе рассказывают, — заметила она, после того как поднялась на ноги.

— Ну, тогда поищи себе другого, — огрызнулся Дэвис, соображая, чем бы заткнуть образовавшиеся отверстия в ноге.

Пока он думал, чем перевязать раны, боль неожиданно прошла, да так резко, что он даже немного испугался, а не повредились ли у него нервные окончания. Отсутствие боли говорит о том, что ты или умираешь или потерял конечность и все равно умираешь. В любом случае ни один из этих вариантов ему не подходил.

— У нас всего пятнадцать минут, а ты тут решил отдохнуть. «Реконструктор» уже затянул раны и восстановил мышечные ткани, — пояснила Маерс. — Я решила задачу с турелью теперь твоя очередь вытаскивать нас с «Валькирии».

Дэвис поднялся на ноги и ничего не почувствовал, он был совершенно здоров. Николь Маерс действительно большой специалист в области уродования тел, но кроме этого она оказалась способна и на что-то хорошее.

— Иди за мной, нам нужно воспользоваться спасательным челноком, — произнес Дэвис.

— Ну конечно, а я то и не додумалась до этого, — не скрывая сарказма в голосе, произнесла Маерс. — Как только мы стартуем с корабля, нас сразу засекут и отправят к праотцам в виде атомов разбросанных по космосу.

Дэвис бежал по коридору и пока не собирался отвечать на ее язвительные замечания. Наконец они добрались до того места, где заканчивался безопасный коридор, и начинались отсеки с изолированными от пропитания зараженными.

— Сколько? — не поворачиваясь, произнес Дэвис, приступая к взлому электронного замка.

— Четырнадцать минут, — ответила Николь, понимая, что ничего другого его в данный момент не интересует.

— Должны успеть, — заметил Дэвис, всаживая лезвие в хрупкую микросхему замка. — Мы должны добраться до спасательных челноков на другом борту корабля и воспользоваться одним из них в момент, когда корабль будет взорван. Взрыв отвлечет датчики корабля, да и куча обломков разлетающиеся в разные стороны отлично нас замаскируют. Оболочка спасательных челноков очень прочная, они ведь рассчитаны на жесткую посадку в условиях твердого грунта планет. И чисто теоретически удар взрывной волны и обломков «Валькирии» не должны вывести его из строя.

— Даже боюсь предположить, каким эпитетом ты меня одарил, когда я высказывала мнение о полете на спасательном челноке.

— Весьма не лестным, и заметь, чтобы не травмировать и твою психику, я деликатно не упомянул, что в тот момент ты была полной дурой.

— Мы оба прямо все такие культурные, что глупо было бы отдать концы на этом обреченном корабле.

— Это точно, правда остается небольшая проблемка, твои подопытные слишком голодны, а мы обладаем весьма аппетитными формами.

— Не знаю как ты, а я себя лапать первому встречному не дам, — произнесла она, заходя в открывшуюся дверь.

— Я тоже не дам тебя лапать, — выдвинул лезвия Дэвис и шагнул за ней следом.

Им предстояло пройти через очередную лабораторию, которая встретила их отвратительным видом обглоданных тел и гробовой тишиной. То, что здесь никто не бегает еще не означает, что лабораторный блок пуст. Зараженных здесь определенно много, об этом красноречиво говорят обглоданные практически до костей тела невезучих лаборантов. По большому счету Николь и Грэг должны были бы очень тихо, и не спеша красться через заваленный разнообразным хламом центральный коридор. Но убегающее с безумной скоростью время не позволяло им использовать эту роскошь, и они приготовились проскочить лабораторию с максимально возможной скоростью.

«Реконструктор» немного изменив их тела, предоставил им такую возможность. Первым бежал Дэвис, в паре шагов позади него, перепрыгивая через столы и погнутые металлические стулья, следовала Маерс. В отличие от нее, Дэвис был одет в тяжелую броню, и она не особо способствовала тихому бегу, он просто врезался в преграды на пути, и столы вместе с каталками разлетались по сторонам. Скорость передвижения людей была настолько высока, что зараженные не сразу среагировали на их появление, весьма эффектное надо отметить. Но, в конечном счете, голодные монстры обратили на них внимание и организовали погоню.

Лабораторию пролетели максимально быстро, но вот их далеко не легкая поступь была остановлена дверью, которую надо было вскрыть. Дэвис, не сильно задумываясь, поступил, так же как и раньше, вогнал лезвие в схему. Она, как и положено пыхнула небольшим количеством дыма от обуглившейся проводки, и плюнула в человека снопом искр. Дэвис и Маерс стояли у дверной панели и приготовились бежать дальше, как только она откроется, но она по закону подлости стояла на месте и похоже никуда не собиралась отодвигаться.

— Вот же зараза! — пнул ее ногой Дэвис. — Я смогу ее открыть, но боюсь твои подопытные не желают спокойно за этим наблюдать.

— Да, они у меня такие, — согласилась Николь, поворачиваясь к бегущим зараженным.

— Сколько у нас в запасе?

— Тринадцать минут двадцать пять секунд, — бросив взгляд на часы, ответила Николь.

— У нас две минуты чтобы постараться разделаться со всеми кто сейчас будет нам мешать. Будем надеяться, что та дрянь, которая благодаря тебе течет по моим венам будет хоть чем-то полезна.

— Это не дрянь, это произведение искусства, — встала Маерс на защиту «Реконструктора» и, поймав атаковавшего ее зараженного за глотку, со всего маха приложила его затылком об пол.

Череп не выдержал столкновение с металлической палубой и, расколовшись, брызнул светящейся слизью. Николь, находясь на одном колене не смогла быстро подняться и была опрокинута врезавшимся в нее зараженным. Утыканная острыми зубами пасть, готова была проверить на прочность бронестекло шлема Маерс, но вместо этого проглотила тяжелый ботинок Дэвиса.

Николь быстро скинула с себя обезглавленный труп монстра и, схватив лежащий рядом металлический стул, с разворота проломила грудную клетку прыгнувшего на нее монстра. Она не имела лезвий, как у брони Дэвиса и поэтому Николь приходилось использовать подручные средства, но чаще всего черепа раскалывались от молниеносных кулаков закованных в легкую броню разведчика.

Перейти на страницу:

Орлов Дмитрий Павлович читать все книги автора по порядку

Орлов Дмитрий Павлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Модификатор (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Модификатор (СИ), автор: Орлов Дмитрий Павлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*