Дарт Бейн 2: Правило двух - Карпишин Дрю (книги бесплатно полные версии txt) 📗
- Слово «зло» в ходу у невежд и слабаков, - сплюнула она. - Темная сторона позволяет выжить. Она помогает раскрыть всю глубину внутренней силы. Ставит на первый план твои способности.
- Ты не такая, что ни говори, - парировал Даровит. - Слуги темной стороны жестоки и беспощадны. Тебе не безразлична чужая участь, Занна.
- Ты меня даже не знаешь, - прошипела девушка. - Я убила больше людей, чем ты можешь себе представить.
- Я тоже убивал. Баг погиб из-за меня, - еле слышно сказал Даровит; он говорил об их кузене, умершем на Руусана. - Но убийство не превращает человека в сита, - добавил он чуть громче.
- Не учи меня законам моего ордена, - предупредила Занна, поднявшись и схватив полотенце. - Что ты вообще можешь знать, чего я еще не узнала?
- Может, я и не знаком с темной стороной, - признал Даровит, взглянув на кузину. - Но я знаю тебя. И знаю, на что ты способна.
Занна в ярости запустила полотенцем в открытую дверь своей каюты. Она подошла к Даровиту и схватила его за предплечье правой руки, расплескав содержимое бокала. Вывернула ему руку, приставив обрубок кисти прямо к его лицу.
- Может ты забыл, кто сделал с тобой это, - напомнила она ему.
Даровит даже не сделал попытки вырваться, хотя Занна сдавила его руку с такой силой, что ногти впились в кожу.
- Я ведь не дурак, Занна, - сказал он спокойно. - Твой учитель едва не убил меня в той пещере. Я знаю, ты сделала это, чтобы спасти мне жизнь.
Девушка с отвращением разжала хватку, позволив руке Даровита упасть к нему на колени. Она повернулась к нему спиной и ровной походкой пошла в кокпит. Юноша бросил опустевший бокал на кушетку и вскочил на ноги.
- Ты рисковала собой, чтобы меня спасти, Занна, - бросил он, когда она подошла к порогу кокпита. - Я тебе не безразличен.
Резко развернувшись, Занна Силой прижала Даровита к полу. Судорожно вздохнув, тот упал лицом вниз к ее ногам.
- Теперь все иначе, - сказала девушка; она отвернулась и гневно опустилась на пилотское сиденье.
Даровит медленно поднялся и подошел ближе, встав за ее правым плечом.
- Если я для тебя больше не важен, тогда зачем взяла меня с собой? - спросил он.
- Я тебе сказала уже, - процедила Занна, смотря прямо перед собой. - Ты мог нас выдать. Я не могла тебя бросить.
- Ты могла меня убить.
- Ха! - усмехнулась Занна; она выгнула шею, презрительно посмотрев на кузена. - Вот так взять, и прикончить тебя посреди Храма джедаев? Ты что думаешь, что все ситы поголовно идиоты?
- Мы больше не в Храме джедаев, - спокойно сказал Даровит. - Почему не убьешь меня теперь?
Занна резко отдернула голову, чтобы не пришлось смотреть ему в глаза.
- Ты целитель. Можешь нам пригодиться.
- В Галактике полным-полно целителей, - продолжал давить кузен. - И они не выдадут тебя джедаям.
- У меня не было времени искать кого-то другого. Ты был в нужном месте и в нужное время, - возразила она. - Тебе просто повезло.
- Это ложь, Занна. Как, по-твоему, я узнал тебя после всех этих лет? Мы же связаны. Всегда были. С самого рождения.
Занна ничего не сказала, только поежилась.
- Помнишь наше детство? Все думали, что я обладаю большой Силой, и никто не верил, что в тебе есть хотя бы кроха.
Занна не ответила; она помнила. В детстве Даровит мог поднимать силой мысли предметы и с повязкой на глазах палкой отбивать подброшенные в воздух фрукты. Ее таланты не проявили себя до тех пор, пока она не потерялась на Руусане.
- Тогда я еще не понимал, Занна, но все мои способности, все фокусы, что я показывал - это делал не я, это ты делала! Даже в таком возрасте ты знала, как сильно я хочу стать джедаем, и хотела мне помочь. И ты направляла свою силу в меня, позволяя вытворять те вещи.
- Все было совсем не так, - холодно ответила Занна.
- Ты делала это неосознанно, - объяснил Даровит. - Наша связь была так сильна, и ты так сильно меня любила, что твое подсознание брало над тобою верх.
- Это самая тупая теория, какую я слышала, - отрезала Занна, не сводя глаз с контрольной панели.
- Уверена? А ты подумай, Занна. Когда мы расстались на Руусане, все мои силы пропали. И я не смог стать ни джедаем, ни ситом.
Мои способности малы. Поэтому я выжил при взрыве ментальной бомбы, а все ситы и джедаи на планете погибли. Бомба погубила только тех, кто был тесно связан с Силой.
- А ты? У тебя огромные способности. Почему, как ты думаешь, они так долго не проявлялись? Ты всегда отдавала их мне. - Он помолчал. - Ты не станешь темным повелителем ситов, Занна, - добавил он. - Ты другая. Рано или поздно, ты поймешь.
- Заткнись, - сказала она ровным и сухим голосом, смотря на приборы. - Скажешь еще хоть слово, и я тебе вторую руку оторву.
Даровит промолчал, но пальцами левой руки непроизвольно сдавил культю.
- Я взяла тебя на корабль по одной причине, слышишь, одной, - сухо продолжала Занна. - Мой учитель заражен паразитами, которых называют орбалисками. И ты его вылечишь.
- Но... Я же не знаю, как, - возразил Даровит, забыв о просьбе не открывать рта.
Занна протянула холодное щупальце Силы за спину и схватила Даровита за горло. И медленно начала давить. Даровит упал на колени, его руки метнулись к горлу, глаза покраснели от нехватки воздуха.
- На корме терминал, - сказала Занна, не обращая внимания на сдавленный хрип кузена. - Воспользуйся им, и изучи все, что написано в статье из Архива.
Она вытащила инфокарту из кармана на бедре и бросила ее к ногам задыхающегося Даровита. Тот катался по полу, цепляясь рукой за горло. Лицо покраснело, а глаза почти выкатились из глазниц.
- Если не найдешь способ помочь учителю до прибытия на Титон, - предупредила она, - он сотрет тебя в порошок.
Она освободила Даровита, и тот распластался по полу, с трудом ловя воздух прерывистыми глотками. Занна повернулась, посмотрев на брата. Она растянула губы в жестокой усмешке, словно давала понять: его страдания доставляют только удовольствие. В конце концов, Даровит смог собраться, поднялся на ноги, взял инфокарту и побрел к терминалу.
Когда он ушел, Занна встала и принялась шагами мерить пространство между сиденьями первого и второго пилотов. Даровит не прав, она знала это. Он ошибается. Она уверена в своих обязательствах перед темной стороной, не смотря на все, что сказал кузен. Но некоторые его аргументы достаточно весомы, чтобы задуматься о том, что скажет в ответ на них Бейн.
Если учитель - как и Даровит - решит, что ее действия оспаривают методы ситов, ей может очень и очень не поздоровиться, когда они прилетят на Титон.
* * *
Белия Дарзу жила века назад и принадлежала к ши’идо, расе оборотней, представители которой способны были изменять свою внешность. И потому не удивительно, что проекция, служившая хранителем ее голокрона, время от времени меняла форму. Хранитель представал то тви’леком, то иридонианином, то цереанином, то человеком, а иной раз даже менял пол.
- При создании голокрона нельзя торопить события, - объяснял хранитель. - Изменения в матрицу следует вносить с особой точностью и осторожностью.
Сейчас хранитель выбрал себе облик, наиболее часто демонстрируемый Бейну: образ высокой женщины-человека с короткими каштановыми волосами. На вид ей было под тридцать, и черты ее лица выдавали хитрость, коварство. Это обличье Белии обычно носило черный, обтягивающий летный комбинезон, черные сапоги, и бледно-желтый короткий жилет. На руках были желтые перчатки и короткие черные налокотники, а на голове красовалась кепка того же багрового цвета, что и пояс на талии.
Активировав голокрон, Бейн вынес его из подвала и перешел в большую залу на главном уровне, некогда служившую столовой для живых сторонников Белии. Здесь Бейн изучал содержимое артефакта уже несколько дней. Он продвигался медленными, осторожными шагами, по-прежнему восстанавливая силы после битвы с технотварями. Неспешный темп позволял ему собирать внутреннюю энергию и возвращать былую форму по мере погружения в глубины кристаллического архива.