Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Возвышение (СИ) - Архипов Лекс (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗

Возвышение (СИ) - Архипов Лекс (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвышение (СИ) - Архипов Лекс (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Дай сюда сраные палки и садись на весло! — выкрикнула она, и барабанщик не стал спорить.

Ритм выровнялся, и корабль стал поворачивать быстрее, успев взять нужный курс перед самым столкновением с волной. Водяной поток захлестнул палубу, сбивая с ног людей на носу. Капитан ухватился за крепление для жаровни, которую зажигали в ночи у берегов, а Том выставил кинетический щит, закрывший его и Чжао от удара.

“Синяя Королева” медленно ползла вверх по волне лишь для того, чтобы с огромной скоростью рухнуть вниз с другой стороны. У одного из матросов сдали нервы, и он бросился к люку в трюм. В этот момент последовал удар, и запаниковавшего гребца просто смыло за борт. Жак-Ив хотел спасти беднягу, но в таком шторме матроса даже не смогли разглядеть, а разворачивать корабль уже было нельзя — впереди возвышалась следующая волна.

— Проклятье! — выругался капитан. — Я ни разу не видел такого шторма! “Королева” не выдержит!

Волны выросли до восемнадцати метров, океан бурлил от пены, которую сдувало ветром, и она оседала на палубе белыми хлопьями. Людей охватил ужас, и среди рёва ветра раздался громогласный крик Кейтлин:

— Чего застыли, сукины дети? Всем оставаться на местах! Грести в такт! Не ссать! Выравниваем корабль!

Она всё ещё била в барабаны, задавая гребцам ритм, а заодно поливала их отборным матом, дабы они поняли, что гнев северянки будет пострашнее урагана.

Один из канатов развязался, и направляющий парус начал раскрываться. Первую мачту начало кренить.

— Сложить парус! — закричал Жак-Ив. — Мачту сломает!

Один из матросов начал карабкаться вверх по натянутой сети, но его тут же смыло волной. Он разбился бы, если б Том не перехватил его в воздухе с помощью Теневого Шага. Поставив дрожащего от страха матроса на палубу, Анк повернулся и переместился на верх мачты. Он ухватился за канат и с силой потянул, сворачивая парус, но в этот момент корабль наклонился и снова помчался вниз по почти тридцатиметровой волне.

— Волк! — в ужасе закричала Луна, когда Том повис на рейке вниз головой.

— Мы перевернёмся! — завопил Кирос. — Носом по волне!

— Нет! Продолжаем грести по диагонали, — вмешалась Кейт, задавая ускоренный ритм.

Новый удар сбросил Тома вниз. В последний момент он успел переместиться в сторону и кубарем покатился по палубе, сильно треснувшись плечом. Наёмница тут же подскочила к нему и помогла подняться:

— Ты как?

— Жить буду, — отдышался Анк.

Корабль врезался в следующую волну, и его непременно бы накрыло, но Чжао установил магический барьер, и вода словно обогнула судно. Передняя мачта начала трещать. Волк снова переместился наверх и использовал телекинез, чтобы подхватить нужные канаты и закрепить парус. Чёрные тучи полностью скрыли солнце, то и дело сверкали молнии, ударяющие в воду вокруг корабля.

— Волк, я долго не продержусь! — крикнул Чжао, обновляя щит.

Магическая энергия мощным потоком струилась в жилах Анка. Он щедро черпал её из теней и полностью сосредоточился на управлении силами природы.

— Переизбыток магической силы тоже не приведёт ни к чему хорошему, — напомнил Корвус. — Тебе стоит быть осторожнее.

Вызванные Волком потоки ветра столкнулись с ветром урагана, раздался грохот, и мощная ударная волна ушла вверх, подбрасывая в воздух тонны воды. Том начал ощущать магическое давление со стороны бури, словно кто-то противостоял ему. Кто-то разумный. Столкновение воли двух магов привело к новому явлению — ветер стал закручиваться, и с неба на воду стали спускаться первые хвосты торнадо.

— О, нет, только этого не хватало! — схватился за голову Жак-Ив. — Право руля! Уходим от воронки!

Томас продолжал атаковать. Ветер вгрызался в тучи, разрывая их на куски. Казалось, что сам воздух начал дрожать от разлитой в нём колдовской энергии. Новая волна обрушилась на корабль. Магический щит выдержал удар, а потом рассыпался миллионом сияющих осколков. Чжао свалился на палубу, потеряв сознание. Баки и Луна кинулись ему на помощь, нужно было оттащить его в безопасное место, чтобы не смыло.

Разозлившись, Волк усилил напор, чувствуя, как из носа потекла тоненькая струйка крови. И противник, наконец, начал поддаваться. Напор ослаб, ветер стал меняться, повинуясь воле Апостола. Торнадо, приближающиеся к кораблю, стали уменьшаться, а тучи пробил яркий солнечный свет. Океан тоже стал успокаиваться, и следующая гигантская волна уменьшилась ещё до столкновения. Природа отступила.

— Давай, Том, не останавливайся, — подбадривал Корвус. — Кажется, кем бы не был наш противник, он исчерпал свои резервы.

Чёрные тучи вдруг обернулись белыми облаками, дождь прошёл, и волны прекратились. Прошла буквально пара минут, а вокруг снова было спокойно и ясно, будто и не бушевал только что наверное сильнейший шторм в истории мореплавания.

Матросы в недоумении смотрели по сторонам, не веря, что всё прекратилось. Кто-то устало рухнул на палубу, кто-то смеялся, а иные вытирали слёзы.

— Сопляки, — фыркнула Кейт, подойдя к капитану. — Но все они молодцы.

Жак-Ив поклонился воительнице:

— Спасибо. Если бы не ты, не знаю, чем бы это кончилось.

Он окинул взглядом весь отряд Волка и поблагодарил ещё раз:

— Спасибо вам всем. Вы буквально спасли “Синюю Королеву”.

Этот бой был выигран, но кто стоял за этим магическим ураганом? И чего стоит ожидать дальше, если враг смог найти Волка даже посреди океана? Слишком много вопросов и ни одного ответа.

— Как всегда, — пробормотал Том, нахмурившись.

* * *

— Земля! — закричал наблюдающий, когда впереди показалась крутые берега Дианора.

Вода с шумом разбивалась о скалы, плюясь вокруг пеной и казалось, будто любой корабль, который подойдёт близко, окажется разбит в щепки. Это ещё одна причина, по которой Дианор смог так долго оставаться нетронутым и не принимал участия в войнах. Мест, где корабль мог причалить к острову было не слишком много и их легко контролировать.

Стоило “Синей Королеве” зайти в небольшой залив, в котором располагался Коваир, как море сразу стало спокойнее. Впереди раскинулся галечный пляж и пристань, заполненная кораблями. Однако, последний факт насторожил капитана.

— Нанайские суда, — Жак-Ив достал подзорную трубу и осмотрел бухту. — Одиннадцать кораблей. Десяток боевой императорской флотилии. Что они здесь забыли?

Том встал рядом и принял у капитана подзорную трубу. Внимательно изучив бухту, он задумчиво пробормотал:

— Я не вижу никаких следов сражения.

— Пф, валантийцы, — с какой-то ноткой злобы фыркнул Кирос. — Почему вы считаете, что нанайцы могут только убивать и грабить.

— Потому что последние тридцать лет Империя только этим и занимается, — не глядя на помощника, ответил Жак-Ив.

Флаг Дианорской Торговой Гильдии развивался над грот-мачтой, и “Синяя Королева” без проблем приблизилась к пристани, устремившись к свободному доку. Ещё несколько минут, и корабль успешно причалил. Команда разразилась по-настоящему бурными и искренними аплодисментами друг другу — после всего, что пережили эти люди во время Бури Века (так прозвал ураган Чжао), их радость была понятна. Но больше всех кричал от счастья сэр Гринт. Его рёв заглушил толпу, и окружающие с удивлением посмотрели на рыцаря, отплясывающего какой-то странный танец.

Успокоив команду, капитан велел спускать трап. Встречающая делегация уже двигалась вдоль причала. Жак-Ив, как и подобает, первым ступил на землю. Его встречал начальник порта и целый отряд стражи.

— Добро пожаловать в Коваир, капитан, — поприветствовал начальник. — Назовите себя.

— Капитан Жак-Ив Бартес, Дианорская Торговая Гильдия.

Помощник начальника тут же внёс запись в журнал. Жак-Ив окинул стражу подозрительным взглядом.

— Вы теперь все корабли так встречаете?

— Приходится, — пожал плечами начальник. — В городе объявлено военное положение.

В этот момент Волк и Луна спустились по трапу следом. Одного взгляда на капитана хватило Тому, чтобы он понял — что-то идёт не так.

Перейти на страницу:

Архипов Лекс читать все книги автора по порядку

Архипов Лекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Возвышение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Возвышение (СИ), автор: Архипов Лекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*