Последний рубеж (СИ) - Шерола Дикон (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗
Еще одним участником вылазки пожелал стать Руслан Гаврилов, более известный под прозвищем Одноглазый. Этот полукровка до сих пор вызывал у присутствующих немало вопросов. Так и не проявив своих истинных способностей, он тем не менее обладал прочной шкурой кайрама и поразительной меткостью. Даже Ханс при прикосновении к нему не смог ощутить исходящую от него энергетику «иного». Точнее, она была настолько слабой, что смешивалась с любой другой и от этого окончательно терялась. И точно так же, как Альберт, Ханс пребывал в откровенной растерянности — что-то было не так с этим Гавриловым. И, по его мнению, этим «не так» вполне мог оказаться «бестелесный» паразит, пожирающий сознание, здоровье, а, главное, возраст этого парня.
Замыкал группу тот, кого Кристоф хотел видеть меньше всего — Эрик Фостер. Привычно ухмыляясь, американец лениво следил за тем, как Рудольф Зильберман и его сын настраивают «арку» и, наверное, был единственным из присутствующих, кто волновался меньше обычного. Хотя бы потому, что роботов на территорию полуострова не завозили, а «костяные» не представляли для «теневого» особой опасности. Главное, быть осторожным и избегать случайных столкновений с этими тварями. Еще одним плюсом для Эрика было то, что он знал, к кому собирается в гости. Именно этот полукровка укрыл его после побега из лаборатории и подкинул первую «работенку».
— До конца синхронизации «арок» меньше минуты! — объявил Марк.
Казалось бы, уже привычная фраза, но для присутствующих она прозвучала, подобно выстрелу. Вайнштейн резко отстранился от колонны и поравнялся с Дмитрием, Кристоф в тревоге обернулся на Ханса и Влодека, а взгляд Фостера сделался острым, словно бритва. Один за другим мужчины заходили в кабину телепорта, стараясь оттолкнуть от себя мысль, что обратно могут уже не вернуться. Биение их сердец предательски участилось, а в груди стал растекаться свинец знакомого страха. Ни у кого не было гарантий, что полукровка, ждущий их по другую сторону портала, не заготовил для них капкан.
Яркая вспышка света внезапно затопила кабину, заставляя мужчин зажмуриться, а затем так же стремительно растворилась в темноте. Душной, тяжелой, липкой. Она жила здесь уже несколько месяцев и за это время успела пропахнуть деревом, пылью и оружейной смазкой. Теперь же ее покой потревожили чужаки, которых ей почему- то не удавалось ослепить. Зрение полукровок позволяло им в деталях рассмотреть странное помещение, в котором они находились.
Это оказался заброшенный склад с грубыми бетонными стенами и до неприятного низким потолком. То, что здесь гордо именовали «телепортационной аркой», на деле походило на кабину грузового лифта — никакого декора, словно ее «сколачивали» наспех из подручных материалов преследуемые законом мастера. Своеобразным «украшением» кабины служили лишь дырки от пуль, оставленные автоматной очередью.
— Здесь пусто, — сообщил Ханс, желая успокоить своих спутников. Ему хватило всего несколько секунд, чтобы настроиться на энергетику помещения и тем самым изучить его. Здание действительно пустовало несколько месяцев.
Слова Мюллера подействовали — все как будто выдохнули, чувствуя, как напряжение начинает понемногу отступать. Кристоф убрал защитный барьер и первым покинул кабину. Следом направились и остальные, разве что Фостер на миг задержался, еще раз окидывая взглядом продырявленную стену портала.
— Любопытно, кто расписывал эту Сикстинскую капеллу, — усмехнулся он. — Это явно не почерк моего друга…
— Мне куда более любопытно, что находится в этих ящиках, — отозвался Дмитрий, кивком головы указав на ближайший.
— Роботы, я полагаю, — теперь уже в разговор вступил Альберт. Говорил он медленно, задумчиво, явно прислушиваясь к энергетике здешних предметов, точнее к отпечаткам ладоней на них. И к пятнам крови, которые кто-то поспешно смывал струей воды из садового шланга. — От них веет смертью, что указывает на то, что их уже использовали в бою…
— То есть, они в рабочем состоянии? — Лесков заметно встрепенулся, прикидывая, можно ли переместить хотя бы часть механических солдат в разобранном состоянии.
— Увы, это мусор, — Ханс отрицательно покачал головой. — Устаревшие боевые единицы, списанные еще в эпоху динозавров израильтянами и перекупленные за бесценок здешними «бизнесменами». Кто-то хотел толкнуть крупную партию в Конго, чтобы порадовать повстанцев. На тот момент там еще велась гражданская война.
— Зато сейчас все «помирились», — отозвался Дмитрий. В этот момент от представил, сколько африканцев погибло, благодаря гуманитарной помощи «процветающих». В том числе и его.
Услышав этот комментарий, Фостер весело расхохотался, в то время как Кристоф в очередной раз ощутил жгучую ненависть к этому американцу. И не менее жгучее чувство вины, что именно он, Крис, переводил внушительные суммы на очищение воды в Африке. Ему вспомнилось, как он устроил благотворительный банкет в честь установки первых фильтров в Алжире и как гордился тем, что сумел собрать еще сотни тысяч евро на это великое дело.
— Я никогда не прощу себе того, что мы сделали, — еле слышно произнес он, когда Лесков поравнялся с ним. — Никогда не прощу себе смерть всех этих людей… А вы, Дмитрий? Вам спокойно спится по ночам?
— К сожалению, моя бессонница не имеет свойства возвращать кого-то к жизни, — отозвался русский. — Поэтому да, я нормально сплю. Чего и вам желаю. Поймите уже наконец: вы не виноваты в том, что хотели очистить воду.
В данный момент Лесков несколько слукавил, притворившись, будто не считает себя и Криса причастными к геноциду. Но он смирился с этим фактом и теперь не желал, чтобы его совесть снова подавала голос, теперь уже в лице Шульца.
— Тогда почему каждый божий день меня сжирает чувство вины? — спросил телекинетик, и в глубине его глаз промелькнуло отчаяние. — Я не знаю, как от него избавиться!
— Не знаете, как избавиться от чувства вины, избавьтесь от «процветающих», — голос Дмитрия прозвучал резче. — В любом случае, сейчас не время и не место заниматься самобичеванием.
Кристоф молча кивнул, заставляя себя отбросить ненужные мысли. На данный момент их главная задача — найти Фалько, того самого контрабандиста, который знал координаты других пиратских порталов. Вот только этот полукровка заявил, что прячется в своей «берлоге» и выйдет оттуда только в сопровождении своих новоиспеченных союзников. А именно — типа, который якобы может разгонять «ползучих тварей» стаями.
— Я тоже могу «нашептать», — с насмешкой сказал он Адэну, когда мальчик явился к нему во сне. — Однако есть маленькая загвоздка: эти хвостатые твари, как «надо», мексиканские гопники, трусливые только по одиночке. Так что… Даже если бы я захотел, все равно бы не смог выйти вам навстречу.
Таким образом Дмитрию и его группе предстояло проделать немалый путь по городу, сплошь кишащему «костяными». Когда-то Кабо-Сан-Лукас был одним из самых дорогих курортов Мексики, известным на весь мир своими пляжами и многочисленными ночными клубами.
Здесь отдыхали звезды кино и глянца, музыканты, политики, владельцы корпораций, их жены и дети. Постепенно неприметный рыбацкий поселок превратился в город, куда начали стекаться
самые богатые и знаменитые люди планеты. Одна за другой здесь вырастали роскошные виллы, открывались фешенебельные отели, расстилались поля для гольфа. Теперь же Кабо-Сан-Лукас стал еще одним городом мертвых…
— Он и его люди скрываются в церкви Сан-Лукас, — произнес Дмитрий, обращаясь к своим спутникам. — Если верить карте, мы относительно недалеко от этого места. Всего в двух кварталах.
— Тогда, может, и колоться не придется? — предположил Альберт, с досадой наблюдая за тем, как Лесков извлекает шприц и футляр с ампулами. Каждый раз, когда Дмитрий вводил себе сыворотку, Вайнштейну казалось, что это его последняя инъекция.
— Он прав, — подхватил Ханс. — Судя по энергетике этих тварей, поблизости максимум двое. Ты сможешь их отпугивать и без вашего непонятного «допинга».