Зелёные и серые - Зан Тимоти (библиотека книг бесплатно без регистрации txt) 📗
– Постой, – Ференцо потер лоб, – ты же говорил, что не убил вчера тех двоих.
– Смотри, – вздохнул Иона.
Он приложил свободную руку к дулу молота-пистолета и нажал на спуск. Раздался слабый хлопок, но, насколько Ференцо мог судить, ничего не произошло.
– Как я уже говорил, заряд набирает мощность и энергию мере полета. Вблизи, – он снова выстрелил в ладонь, – практически ничего не происходит. Немного подальше…
Убрав ладонь, он выстрелил в пустую бутылку на расстоянии фута. Выстрел сбил ее, и она покатилась по полу.
– …уже начинаешь чувствовать. А еще дальше… – Он поднял оружие и прицелился в воображаемый горизонт. – Теоретически можно сбить верхушку горы.
Ференцо покачал головой.
– Выглядит чертовски опасно. Никогда не слышал об оружии, которое не работает на близком расстоянии.
– Возможно, это потому, что технически молот-пистолет – не оружие, – сказал Иона. – Он был разработан как инструмент для горных работ и обработки камня. Малая мощность вблизи используется для придания формы, большая на удаленном расстоянии – чтобы рубить породу и для грубой обработки поверхности.
– Гм. – Ференцо почесал в затылке. – Значит, когда ты сунул мне эту штуку в лицо на пожарной лестнице, это был стопроцентный блеф?
– В общем, так, – признался Иона. – А что еще мне было делать?
– Пожалуй, ты прав, – согласился Ференцо. – Так вот почему второй зеленый вчера бежал к тебе, вместо того чтобы удирать. Хотел ослабить силу выстрела.
– Да, и кроме того, звуковая природа ревуна усиливает его эффект на близком расстоянии.
– Расскажи подробнее. – Ференцо осторожно потер ухо. – Джордан нарочно подставился там, на стене?
Иона кивнул.
– Отвлекал внимание, чтобы я смог зайти с тыла. – Он поморщился. – Хотя, если бы я догадался, насколько силен ревун даже на таком расстоянии, никогда бы ему не позволил. Думаю, он и воина в действии никогда не видел.
– Значит, для зеленых всегда лучше драться вблизи, а серым на расстоянии, – заключил Ференцо. – Интересные тактики сражения. А откуда именно силовые пузыри берут энергию?
– Они получают тепло от молекул воздуха по пути движения и преобразуют его в кинетическую энергию – объяснил Иона. – Поэтому обычно видна белая линия, по крайней мере, если пузырь прошел достаточное расстояние. Это частички льда, которые образуются, когда воздух мгновенно отдает энергию и охлаждается. Иногда из этой линии даже выпадают снежинки.
– Занятно, – сказал Ференцо. – А как вы ползаете по зданиям?
– Природная способность. Обеспечивается токами между нашим телом и металлом, содержащимся в стенах, – что-то в этом роде. Помнишь уравнение Ван-дер-Ваальса? В деталях я смутно разбираюсь.
– В общем, ясно. – В физике Ференцо тоже был не очень подкован. – Слушай, а вот силовые линии, о которых ты говорил, как они действуют?
Иона скорчил гримасу.
– Чего ты хочешь, Ференцо, краткий курс по технологиям серых?
– Развлеки меня. Ты ведь хочешь убедить меня помалкивать, не забыл?
– Хочешь сказать, что нет смысла хранить один секрет, когда осталось еще сто?
– Именно. Давай колись.
С раздраженным вздохом Иона полез под куртку и снял с ремня устройство размером с пачку сигарет, но более плоское.
– Ладно. – Он бросил предмет. Ференцо на колени. – Вот оно. Давай разбирайся.
Он откинулся к стене и сложил руки на груди. Ференцо взял устройство, быстро осмотрел его. Оно выглядело как бесхвостый скат, одна сторона была плоская, другая – изогнутая, но гладкая; сделано, похоже, из того же металла, что и браслет Ионы. Спереди, где должен был быть рот ската, находилось кольцо, подходящее размером для пальца, соединенное с тонкой нитью, которая уходила в глубь металла. Сверху в вогнутую поверхность был вделан стеклоподобный диск в рифленой оправе.
И все. Никаких кнопок, переключателей или регуляторов. Насколько можно судить, все устройство скрыто внутри, как у кукол, которые говорят, когда дергаешь за кольцо. С такими играли в детстве его сестры.
Он поднял глаза. Иона наблюдал за ним, как кинолог за щенком.
– Ты ведь не хочешь, чтобы я на самом деле начал его крутить? – спросил Ференцо.
– А что? Все равно не сломаешь.
– Да ну, Иона, я слишком устал для головоломок. Колись.
– Ладно, – согласился Иона. – Но если покажу, демонстрация окончена. Идет?
– Ну, не знаю, – уклончиво ответил Ференцо. – Я бы еще хотел узнать про рации и насчет невидимости…
– Идет? – повторил Иона.
Ференцо вздохнул.
– Идет.
– Хорошо. – Иона кивнул. – Приложи плоской стороной к стене, чтобы кольцо было внизу.
Ференцо приложил устройство к стене примерно в футе от кровли.
– Теперь поверни оправу глазка на четверть оборота против часовой, чтобы ослабить крепление.
Ференцо повернул, и стеклянный диск стал свободно ходить в оправе.
– Направь вниз под углом к крыше и закрепи оправу, – продолжал Иона. – Теперь прижимай проектор к стене так, чтобы не закрывать рукой глазка, вытяни кольцо примерно на дюйм и отпусти проектор.
Ференцо осторожно взял устройство двумя пальцами за верхнюю часть. Отклонившись назад, насколько возможно, но стараясь, чтобы это не выглядело нарочито, он взялся за кольцо и потянул.
Ничего не случилось. Нахмурившись, он отпустил проектор. К его изумлению, он остался неподвижно висеть на стене.
Он взглянул на Иону. У того на губах играла слабая улыбка, какую Ференцо часто видел у фокусников-любителей.
– И что теперь?
Иона махнул рукой.
– Проведи рукой между глазком и крышей.
Нахмурясь, Ференцо опустил вниз палец… И инстинктивно отдернул его, наткнувшись на что-то твердое.
– Это еще что?
– Вот твоя силовая линия, – пояснил Иона. – Тонкая линия напряжения между глазком проектора и любым твердым предметом, на который ты его направишь.
Ференцо осторожно провел пальцем по невидимой линии. На ощупь она была как очень туго натянутый, очень скользкий канату.
– Какой вес она может выдержать? – спросил он.
– Если на ней повиснет десяток парней, проектор не перегрузится, – ответил Иона. – Иногда мы так перемещаемся между небоскребами.
– Весьма впечатляет. – Ференцо поводил пальцем вдоль линии. – И на каком расстоянии она действует?
– Как и выстрел из молота-пистолета, линия идет, пока не встретит что-то твердое. Мне говорили, что когда-то с их помощью можно было быстро и легко переходить с горы на гору.
– А проектор что, остается на другой стороне? – При мысли о том, что Манхэттен опутывают тысячи невидимых проводов, Ференцо стало не по себе. – Или можно забраться к нему назад?
– Совершенно невозможно, – ответил Иона. – Слишком маленький коэффициент трения. – Он показал на кольцо, за которое все еще держался Ференцо. – Для этого и есть кольцо. Перед тем как съехать по линии, продеваешь в кольцо палец, и оно тянет за собой нить до самого конца. Потом просто дергаешь пару раз, линия выключается, и проектор возвращается к тебе. – Он показал рукой. – Попробуй.
Просунув в кольцо средний палец, Ференцо вытянул его фута на два из коробочки. Подождал, потом отпустил и потянул, снова отпустил и потянул…
Неожиданно коробочка отделилась от стены и метнулась к руке Ференцо, двигаясь вдоль струны, как плотницкая рулетка.
– И вот ты готов к следующему путешествию, – заключил Иона и протянул руку. – Я бы предложил прокатиться, но чтобы получить удовольствие, надо уметь держаться на стене дома.
– Большое спасибо, я с удовольствием откажусь, – заверил его Ференцо, отдавая проектор. – Еще как-нибудь не так дерну рукой и выключу машинку посреди дороги.
– Не выключишь. Пока на линии висит что-нибудь достаточно тяжелое, она не отключится. Предохранитель.
– Ее ты и использовал, чтобы стащить Меланту с раскаленной сковородки?
Иона кивнул.
– Самым, сложным было подобраться так, чтобы никто не понял, что ее похитил кто-то посторонний. Единственным способом обойти деревья было установить силовую линию на высоте нескольких этажей на одном из зданий к востоку от Риверсайд-парка. Проблема в том, что если бы я спускался к земле под этим углом, то развил бы такую скорость, что при приземлении раскидал бы половину участников круга.