Темный прилив-2: Руины - Стэкпол Майкл А. (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗
Джедай тихо подошел к жене.
— Всех прогрузили?
— Ага, — она захлопнула крышку мини-компьютера и засунула его в один из многочисленных брючных карманов. — — Мы заправлены и готовы к взлету.
Корран нежно прикоснулся к ее щеке.
— Ты же знаешь, я не хочу вновь разлучаться с тобой.
— Конечно, знаю, но ты еще больше не хочешь, чтобы я оставалась здесь, в этом пекле, — Миракс постучала пальцами по обшивке своего фрахтовика. — Я свезу эту компанию на Борлейас. Климат там не то чтобы оптимален для иторианских растений, но, думаю, эти ребята внесут необходимые изменения.
— Уверен, они справятся, — Корран обнял ее за плечи. — Считаешь, у вас с этим Чалко все нормально пройдет?
— Судя по его последним поступкам, думаю, он достоин доверия. Мы доставим груз, потом я высажу его в порту на Корусканте, — ее голова уже покоилась на Коррановом плече. — После этого вернусь сюда.
— Миракс, не надо.
Она повернулась к Коррану лицом и строго посмотрела ему в глаза.
— Эй, послушай-ка! Б последний раз, когда я оставила тебя наедине с йуужань-вонгами на Гарки, ты чудом спасся, а еще раньше тебя привезли полумертвым с Биммиеля.
— Миракс, твое присутствие не сделает это место более безопасным.
— Может и нет, но я, по крайней мере, смогу пристрелить пару-тройку типов, которые решат посягнуть на твою жизнь.
Судя по интонациям, Корран так и не смог избавиться от внутреннего напряжения.
— Во-первых, я не планирую умирать.
— Мало, кто это планирует.
— Точно, — он вздохнул. — Миракс, я не хочу, чтобы ты была здесь, когда все начнется. Битва может обернуться настоящим кошмаром. То, чем ты сейчас занята, эвакуация иторианцев и их кладезя ботанических знаний, не менее важно, чем то, что делаю я. Пусть каждый из нас будет заниматься тем, что умеет лучше всего.
Миракс прищурилась.
— Воевать я тоже умею неплохо.
— Я знаю, во всей Галактике тебе найдется мало равных, — краем глаза Корран заметил Анакина Соло, взбиравшегося по трапу «Ската-пульсара». — Но пойми, мой дед погиб, когда отец был еще ребенком, да и ты довольно рано осталась без матери. Я не хочу, чтобы наши дети повторили нашу судьбу, но самое худшее произойдет, если погибнем мы оба.
— Если мы погибнем, о детишках позаботится Бустер.
— Ты не представляешь, как я буду от этого «счастлив».
Она коснулась пальцами его подбородка.
— Пускай для тебя это будет лишним поводом остаться в живых.
Он склонил голову и поцеловал ее руку, затем поднял взгляд, расплывшись в широченной улыбке.
— Я останусь в живых, будь уверена. Даже статистика говорит за это. Вспомни, в первой стычке с вонгами меня чуть не убили. После второй я вернулся живым и практически невредимым. Грядет третья… Это вонгам надо бояться за свои жизни!
Миракс ухмыльнулась.
— Ты знаешь, во многом именно твоя самонадеянность бесит моего папочку.
— Но зато она нравится тебе.
— Ну, когда ты был пилотом, она меня привлекала, — она пожала плечами. — Когда ты стал джедаем…
— Да?
— Ну, пусть йуужань-вонги воспримут ее как предупреждение не соваться в наши края, — Миракс ласково поцеловала его в губы. Любовь, наполнявшая каждое ее движение, заглушала в ней чувство страха и боязни потерять его. — Я буду скучать, Корран. Очень-очень.
— Я тоже, Миракс, — он не желал выпускать жену из объятий. В его голове одна за другой пробегали сцены их совместной жизни, будто это было их последнее «прости». Словно сквозь серую мглу, он видел ее горделивый и прожигающий взгляд во время их первой встречи, ее беспечную и умиротворенную улыбку, когда она спала, ее радость сквозь слезы после рождения их первого ребенка. — Я люблю тебя, Миракс. И всегда буду любить.
— Я знаю, — она еще раз поцеловала его, потом улыбнулась. — Знаешь, я не против провести с тобой ближайшие двенадцать часов в затянувшемся прощании, но от меня требуют освободить причал.
— Бюрократы не знают, что такое любовь, — с большой неохотой Корран разжал объятья и дал жене выскользнуть из его крепких рук. — И что бы ты не говорила о затянувшемся прощании, пусть наша новая встреча протянется еще дольше.
Медленно отходя к трапу, Миракс послала ему воздушный поцелуй.
— Будь осторожен, Корран. И смел, как обычно.
Анакин обнаружил Чалко в одной из кают «Ската-пульсара» в процессе пристегивания иторианцев к их креслам ремнями безопасности.
— Ты не говорил мне, что улетаешь.
Чалко похлопал молодого иторианца по плечу, затем повернулся к Анакину.
— Ты был так занят со своими джедаями, я не хотел отвлекать тебя. Миракс потребовалась помощь, ну я и решил… Ну ты меня понимаешь.
— Это объясняет, почему ты здесь, а не почему не попрощался.
Коротышка хмуро посмотрел на джедая.
— Все говорят, что ты толковый ребенок, вот и я еще раз в этом убедился, — Чалко тихонько вывел Анакина из каюты. — Знаешь, гоняясь за Даеша-рой'кор, я мечтал о геройских деяниях, и ты видел, что из этого вышло. Я хотел выручить тебя из беды, а на деле получилось, что это меня пришлось спасать. И я понял: во мне нет ничего героического и я совсем не с вашей спортплощадки.
Анакин удивленно вытаращил глаза.
— Эй, ты спас меня. Как ты сказал, не принеси ты бластер, у нас не было бы ни шанса. И даже то, чем ты сейчас занимаешься — помогаешь иторианцам покинуть обреченную планету, — в этом очень много героического.
— Конечно, да только я все равно далек от вас от всех, — пробурчал Чалко. — Не пойми меня неправильно. Я счастлив, что встретил тебя. Даже горд, что знаком с таким джедаем, как ты. Я хочу сказать, мы ведь друзья, правда? Я был бы рад иметь среди своих друзей джедая. И не абы какого джедая, а конкретно тебя.
— Мы друзья, Чалко.
— Хорошо. Тогда, надеюсь, ты поймешь, почему я скрывался от тебя. Я лишь хотел сократить на единицу количество тех людей, которых тебе требуется спасать, — он улыбнулся во весь рот и распрямился. — Нет, ну я бы позвонил тебе. Потом. Или послал сообщение, чтобы избежать слезных прощаний.
— Я верю, — Анакин тоже улыбнулся, но затем его внимание привлекла трель комлинка, лежащего на полке справа и требующего обратить на себя внимание. — Мне ответить?
Чалко кивнул.
— Это Коррана.
Юноша взял устройство в руки.
— Анакин Соло. В чем дело?
— Анакин, а где Корран? — — голос Веджа Ан-тиллеса был легко узнаваем. — Я думал, это его ком-линк.
— Все правильно. Он снаружи с женой. Мне позвать его?
— Нет, необязательно. Попроси его подождать там, я уже на пути к причалу.
Анакин нахмурился.
— Что-то случилось?
— Крейсер йуужань-вонгов заглянул к нам в систему: оставил небольшой челнок и улетел. Наши сканеры зарегистрировали его как корабль, который использовал сенатор Элегос А'Кла для полета к йуужань-вонгским территориям, — говоря это, Ведж явно был в самом мрачном расположении духа. — Все что у нас есть, это одно-единственное сообщение, проигрываемое снова и снова. Оно от Элегоса — Коррану, и в нем сенатор передает своему другу привет от йуужаньвонгского главнокомандующего.