Мрак Иллюзий (СИ) - Тихий Даниил (читать книги без сокращений TXT) 📗
Ловкость:8
Интеллект:1
Привлекательность:1
Мудрость:1
Удача:6
И так еще в городе во время тренировок мы получили бонусом по единичке живучести и силы плюс расовый бонус в +1 к ловкости и свободную характеристику как обычно вложу в удачу. Немного раздражала привлекательность, которая замерла на нижней планке, но тут нечего сильно расстраиваться, эта характеристика была довольно «плавающей» и зависела от множества факторов, таких как внешний вид одежды, шрамы, грязь и тому подобное.
Быстро пробежавшись глазами по экипировке, с тоской вспомнил, как выронил нож и обломал об шлем бандита свой клевец. Клевец уже не вернуть, а вот нож стоит поискать, или подобрать что ни будь из лута бандитов на замену. Напротив характеристики ловкость теперь появился новый навык, который хоть и был пассивным, являлся неотъемлемой частью выбранного мной стиля боя.
«Природная гибкость 1» — снижала урон от падений, а так же увеличивала на 5 % все движения и навыки, завязанные на ловкость пока эта характеристика была доминирующей среди моих статов. Когда разбирался с инвентарем, заметил, что меч на месте, а значит, кто-то из ребят поднял его и вернул мне, а вот метательных ножей на месте нет. Глаза слипались, и я закрыл инвентарь, как раз к тому моменту как вернулась Талли, с миской горячего бульона.
Сначала я пытался поесть сам, но руки предательски тряслись, разбрызгивая жирную пищу и Талли пришлось мне помочь. Как только я закончил с трапезой жена моего друга, мельком проверив повязку на спине и груди, напоила меня лечебным сонным зельем, заставив мое сознание, снова погрузится во тьму беспамятства.
Второе пробуждение было гораздо приятнее первого. Пока я находился в отключке действия травм закончилось, и чувствовал я себя более менее сносно по сравнению с Дартом. Я хотя бы мог ходить, не рискуя упасть в обморок в отличие от нашего бородатого друга, который хоть и очнулся все еще не пришел в себя окончательно.
Пока я отлеживался избавляясь от травм, рядом с костром выросла гора разнообразного лута, добытого с бандитского лагеря и непосредственно с самих трупов бандитов. Отдельно лежали добротные вещи, а в гору были свалены самые простые. Редкого качества, к сожалению, не было не чего, зато добротных вещей хватало. Железный нагрудник и наручи, добытые с главаря бандитов, железный нож, праща усиленная ремнями из бычьей кожи, высокие сапоги и крепкий кожаный жилет выполненный на манер римской брони из нескольких слоев жесткой кожи.
Из кучи простых вещей я отобрал себе приличный медный нож, а так же вернул на место свои метательные клинки. Остальной лут оставил друзьям, по-настоящему нужного мне там нечего не было, все равно я собирался по возвращении в город закончить обучение у мастера Герлота и сшить своими руками себе комплект брони, благо шкуры добытой в логове диких должно было хватить с лихвой. Еще сутки мы не решались сдвинуться с места, переживая за здоровье Дарта.
За время проведенное в вынужденном простое я подлатал прорехи на своих вещах восстановив частично их прочность, и рассмотрел товары отнятые у нашего маленького торговца выдавшего нам задание. Товары представляли собой четыре мешка, и на каждом стояла метка с инициалами торговца. Заглядывать в мешки после долгих споров мы не решились, вдруг это испортит так тяжело вырванную победу отменой задания.
Наконец дождавшись исцеления самых тяжелых травм, мы продолжили путь в Равервуд, по дороге заскочив в придорожный трактир и сдав задание торговцу. В награду получили по десятку серебра и триста очков репутации, заставившую полурослика относится к нам с дружелюбием, что в свою очередь давало нам неплохую скидку в пять процентов. Сбыв добытые в бою не нужные вещи, мы пополнили свои кошельки и продолжили путь. Перед этим, не отказав себе в удовольствии хорошенько помыться и переночевать в человеческих условиях. Спустя несколько суток порядком истоптав ноги мы наконец добрались до Равервуда. За эти дни перехода не произошло серьезных стычек, если не считать уничтожение четырех молодых кабанов, с которых я снял шкуру и отложил в рюкзак, решив, что позже она мне вполне может понадобиться.
Равервуд поразил меня своей гнетущей атмосферой древнего леса. Как то незаметно низкорослые колючие кусты и густые разлапистые деревья уступили место настоящим великанам как минимум втрое превосходящим ранее видимые мной деревья. Почву под ногами сплошь устилали покрытые мохом толстые корни. В некоторых местах довольно причудливо переплетаясь, они создавали диковинные фигуры из-за тумана похожие на неведомых монстров, замеривших в разных позах. Передвигаться стало гораздо тяжелее, смолк щебет птиц, и погасли привычные лесные звуки, словно прибитые тяжестью тумана к земле. Сама атмосфера вокруг давила на нас и делала нас осторожнее. Несколько часов передвижений по этому лесу вымотали нас сильнее, чем сутки обычного перехода, одежда отсырела от влажности и давила на плечи больше обычного.
Когда мы наконец вышли к первой деревне я вздохнул с облегчением. Вид обжитого места отогнал дурные предчувствия, которые сопровождали меня с момента пересечения границы Равервуда. Неясное чувство грядущих неприятностей заставляло нервничать и постоянно оглядываться. Часто ощущалось чье-то незримое присутствие, будто кто-то сзади прожигает спину взглядом. Из-за этого чувства не раз и не два я наворачивал круги вокруг отряда в попытке отыскать причину своей тревоги, в тайне подозревая, что за нами кто-то следит. Но в конце концов так и не обнаружив следов угрозы и не дождавшись нападения я постарался запрятать свои опасения поглубже списывая все на насыщенную событиями неделю.
Народ в деревне с говорящим названием Бедовая встретил нас довольно угрюмо. Пока мы шли сквозь деревню в поисках местного гостевого дома ставни на окнах закрывались, обычно это делалось лишь на ночь. Хотя откуда нам знать какие порядки царят в местных деревнях. Быть может взгляды бросаемые на нас исподлобья и закрывающиеся ставни и двери были обычным делом в этой глуши.
Гостевой дом встретил запахом свежеиспеченного хлеба вкусным запахом мясной похлебки и незнакомых приправ. Как только мы сделали заказ, и расселись за столом, к нам выдвинулся дородный усатый дядька, седевший через несколько столов от нас в компании целого десятка разномастно вооруженного люда. Хотя их доспех и вооружение явно намекали на то что они представители, какого то местного военного подразделения мы все равно подобрались, ожидая неприятностей.
— Теплой крыши над головой и легкой дороги путники. Я десятник Араташ волей короля командир подразделения ополченцев. Не против если я к вам присяду есть одно дело в котором вы возможно можете оказать посильную помощь.
Гелло указал рукой на свободное место и десятник тут же уселся, заведя разговор с нашим вороватым другом. Оказалось, что десяток бойцов ополчения во главе с Араташем прислали по требованию местных жителей. Неделю назад из центральной деревни Равервуда прискакал на взмыленном коне молодой парень, весь израненный и с головой не смотря на юный возраст белой как снег. Парень не говорил, но и так по его виду было понятно, что с ним приключилось нечто ужасное. Крестьяне тут же отправили письмо в Тарфорд в котором просили о помощи. Но еще до прибытия бойцов на место, в деревню из которой прибыл израненный юноша отправились три ходока пообещавшие местным что выяснят в чем дело. Тем не менее, от них уже три дня не было вестей. И если учитывать что на весь Равервуд единственный камень богов, который позволял возрождаться ходокам, был именно в той центральной деревне, то либо ходоки погибли и воскресли где-нибудь по месту привязки либо по какой-то причине не могут покинуть деревню.
Десятник не горел желанием рисковать своими людьми и предлагал нам отправиться в центральную деревню и выяснить, что там происходит. Приняв задание, мы несколько часов отдохнули и выдвинулись в путь. Что-то нам подсказывало, что задание лекаря и творящееся тут непонятки, звенья одной цепи.