Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Урус-хаи (СИ) - Рольщиков Виталий (книги онлайн полные версии TXT) 📗

Урус-хаи (СИ) - Рольщиков Виталий (книги онлайн полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Урус-хаи (СИ) - Рольщиков Виталий (книги онлайн полные версии TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пленник презрительно усмехнулся, но в его глазах блеснул оттенок уважения.

- Что он говорит? - нахмурился Иванищев, припоминая знакомые ему слова эльфийского. - Как я понимаю, он тебя оскорбил?

- Да... - вздохнула эльфийка - Это ведь Высший, они считают женщин грязью. В их глазах любовь это только отношения между мужчинами. Он... - я не в силах повторить это мерзкое ругательство. Я ответила ему, что тот эльф, который воюет против женщин и детей - наложник Врага... А как вы, урус-хаи, будете допрашивать его?

Карахов задумался и улыбнулся.

- Через полчаса он расскажет все.

Он склонился над пленником, стянул с длинных ног эльфа сапоги, затем достал из кармана ручку и начал медленно водить ею по пяткам пленника. Эльф захихикал.

- Отлично - улыбнулся Карахов.

Через пять минут пленник хохотал, через еще десять он побледнел, начав понимать, что этот странный человек не собирается останавливаться.

А через ровно полчаса, вздрагивая кончиками ушей и косясь на ужасного Карахова, эльф Ярамарос, боец Кровавых стрел, одного из лучших подразделений Дикой Охоты, спешил рассказать все, что знал, а Светланиэль не успевала переводить тирады пленника.

****

- Бульк! - на голову обрушился поток воды

Федор Сергеев закашлялся, чихнул, приходя в себя.

- Ну, что, очнулся? - кто-то поинтересовался на квенья.

Сергеев встряхнулся, осторожно повел взглядом. Перед его глазами переминались две обтянутые зелеными штанами ноги, обутые в изящные сапоги.

Взгляд пошел выше - вот зеленая куртка, вот освещенное трепещущим светом факела спокойное, равнодушное лицо с тонкой чертой губ, вот холодные серые глаза, прямой нос, длинные светлые волосы, заплетенные в тонкие косички, падали на плечи, почти достигая широкой груди.

- Нолдор? - попробовал определить Сергеев.

Глаза эльфа сверкнули злобой, он пнул пленника в бок ногой:

- Не смей так называть Высшего! - прошипел страж - Нолдоры - они предали все... Они посмели первыми из эльфов заявить о том, что людишки могут стоять на одном уровне с нами, несмотря на свой короткий век! Синдарины, нолдоры... они все исстари оказывали уважение женщине, хотя женщина мерзка и отвратительна любому Высшему одним только фактом своего существования...

Битый час охранник распинался перед пленником, выплескивая всю ненависть к другим эльфийским народам.

Наконец, когда охранник несколько успокоился, Сергеев задал простой вопрос.

- Скажи, ведь это земля в союзе с водой взращивает и порождает все живое? Траву, деревья, животных...

- Да - кивнул эльф.

- Что ты бы сделал с тем, кто вырубил бы все деревья, выжег всю траву, осушил реки и озёра, истребил зверей и птиц, оставив только мертвую пустыню? Только потому, что почел добрым делом очистить землю от всего 'мерзкого перед великим Эру'?

- Убил бы, или изгнал в пустыню - не сомневаясь, ответил эльф и с подозрением нахмурился: - Что-то я не пойму, к чему ты ведешь дело, урус-хай?

- Подумай. Вспомни детство, вспомни, кто сидел около твоей кроватки, когда ты болел. И не спеши хвататься за кинжал - улыбнулся Сергеев, заметив движение руки эльфа к поясу. - Сначала подумай, а потом делай.

Эльф прикрыл глаза, а Сергеев начал осматриваться.

Он находился в темном, холодном каземате. Где-то монотонно - кап-кап-кап - капали капли. На одной ноге мужчины висело тяжелое чугунное ядро, а руки растянуты в стороны и прикованы к свисающим с мокрой, заплесневелой стены ржавым цепям.

- Так... Если принимают такие меры безопасности, значит, боятся. Видно, нехило мы им всыпали в деревеньке... - констатировал Сергеев.

Эльф открыл глаза и как-то странно посмотрел на человека.

- Я понял, что ты хотел сказать. Сейчас пойду, доложу королю, что ты очнулся и он займется твоим допросом.

И он скрылся за дверью из мореного дуба. Заскрежетал, поворачиваясь в замке, ключ.

****

- Приветствую тебя, сэр Террор.

- Приветствую тебя, Вадим, человек из иного мира - склонился дракон.

Вадим Уксусов произнес:

- Ты что-нибудь ведаешь о Проклятых эльфах?

- АААррргх!!! - дракон страшно ударил хвостом по степной земле, отчего в ней появилась довольно глубокая ложбинка - Как мне про таких не знать? Хитрые и коварные. Воруют наших детенышей, на соседей нападают - да и еще умудряются их между собой стравить! Вот такие они, Проклятые эльфы. Надо было Нолдорам и Синдаринам их на Запад изгнать - разве мало на западе островов? Да нет, ушли Проклятые в степи. Видно, допекли они соплеменников своей заносчивостью и безжалостностью, раз все народы эльфийские от них отреклись...

Уксусов погладил отросшую в путешествии бороду.

- А сколько у них детей-то? Женщин?

- Кхм... - дракон отчего-то смутился - У Проклятых, ну... это...

- Однополая любовь? - угадал Уксусов.

- Ну, примерно так - дракон брезгливо помотал головой. - А отношение к женщине у них самое что ни есть мерзкое. Сколько разных народов видел, а такого отношения не встречал и не понимаю. Женщина ведь силу от земли-матери получила великую, она одна может жизнь новым поколениям дать, и без мужчины детей вырастить. До сих пор помню, как мама меня 'на крыло ставила', летать учила. Как, когда я под лавину попал молодым, матушка моя меня из-под камней откопала, выхаживала... И ей отплатить самой черной неблагодарностью?

- Среди женщин тоже всякие встречаются... - заметил Уксусов.

- У нас это называют 'порченой породой', - кивнул дракон. - Только не всякая женщина такой вырастает, а если вырастает - вина больше на обществе лежит, чем на ней самой. Земля же не виновата, что на ней и сорная трава растет, и что худо родит. О земле просто надо хорошо заботиться - и оплатит она тебе великой благодарностью. Так же и женщина... - поступай с ней достойно, ибо она - в первую очередь Мать, дарящая жизнь следующим поколениям. Без женщины не будет потомков у рода, и потухнет его огонек. Благодаря самоотверженности женщины, ее готовности переносить боль дарения жизни, каждый из нас возрождается в потомках. Я и моя семья поможем вам, урус-хаи. Только учти, под стрелы Проклятых мы соваться не станем. Больно метко они стреляют.

- Не беспокойтесь, сэр Террор, - сказал Уксусов - У меня есть план, как устроить Проклятым веселую жизнь.

****

- Ну, что? - спросил его величество Нежениэль, правитель Проклятых эльфов - Что мы должны думать про слова пленника?

- Он, смею полагать, издевается над нами, мой обожаемый король, - сказал палач, толстый эльф с мощными руками и короткими ногами.

- Так... - король пожевал губами. - Как я понимаю, они 'пришли из другого мира' и 'про наше Средиземье они прежде знали только из книг какого-то профессора Толкиена'? Весьма интересно, но неправдоподобно. Вы выяснили, где этот Толкиен проживает? Хорошо бы допросить его на факты данных про то, откуда ему стало ведомо про Средиземье.

- Профессор давно скончался. А жил он в Великобритании.

- Странное государство. Никогда не слышал. А уверения эльфов Прирунья, что часть их предков пришли из иного мира, ведомые волшебником Мерлином... - это недостойные внимания бабушкины сказки.

- Мой король - осторожно заметил палач. - Но откуда появился этот народ? Так быстро...

- Как мне не знать эти премудрости? - подбоченился король. - Тут замешана неизвестная нам форма магии. Все просто. Присылают несколько магов, один возводит дома, другой открывает порталы, а потом через порталы в наши земли перебираются простые люди. Правда, как устроить такую магию, я не представляю! А в нашем пленнике... я ощущаю особую магию - магию Слова.

- Магия Слова?

- Она самая. Этот человек - бард. Умеет сплетать слова в узор повествования. Но он - куда сильнее гондорских бардов! - король понизил голос. - И хорошо, что пленник сам не знает о своей истинной мощи своей власти над Словом. Иначе бы мог нам устроить падение королевства - здесь Нежениэль внезапно замер.

****

Пять драконов парили высоко в небе. Они несли на своих спинах небольшие кабинки, где с относительным комфортом устроились люди.

Перейти на страницу:

Рольщиков Виталий читать все книги автора по порядку

Рольщиков Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Урус-хаи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Урус-хаи (СИ), автор: Рольщиков Виталий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*