Звёздные Войны. Изгой-Один. Истории - Фрид Александр (список книг TXT) 📗
— Уверен, одна точно валяется где-нибудь поблизости.
— Ты знаешь, что делать.
Джин нахмурилась, собираясь спросить, о чем это он, но тут двери кабины открылись. Налетчики прибыли в «Цитадель». Дневной свет сменили ряды осветительных трубок на темных металлических стенах. В разные стороны от платформы расходились коридоры, полные народа. Офицеры, сотрудники охраны и даже невесть как оказавшийся тут штурмовик — все не спеша шли по своим делам.
Кассиан прав, без карты они далеко не уйдут. Джин поправила форму, которая теперь, похоже, сидела на ней еще хуже, чем раньше.
Мимо куда-то прошагал дроид, как две капли воды похожий на K-2SO. Кассиан весьма недвусмысленно кивнул на него К-2, и троица пристроилась в хвост своей цели. Джин боролась с искушением схватиться за оружие. Главное сейчас — сохранять спокойствие. Засекут их — сработает сирена. Засекут остальных — поставят на уши всю базу.
Повстанцы шли следом за дроидом по длинному проходу. Когда тот свернул в закуток с коммуникационным терминалом, Кассиан занял позицию по одну сторону от дверного проема, Джин — по другую. К-2 был уже прямо за спиной у «близнеца».
Одним движением он вытянул руку, активировал выдвижной инфощуп и воткнул его в металлический затылок собрата. Тот выдал нечто похожее на короткий электронный вопль и рухнул на колени. К-2 склонился над ним, устанавливая соединение.
— Не затягивай, — поторопил Кассиан. Продолжая наблюдать за коридором, повстанец встал прямо в дверном проеме, словно мог загородить собой двух высоченных дроидов. Джин сделала то же самое, время от времени поглядывая в сторону К-2.
Голова их товарища ходила ходуном.
— С ним все в порядке? — поинтересовалась Джин.
— Дроиды серии КХ устойчивы к взлому, — раздраженно ответил разведчик. — Пробиться через их защиту — та еще задачка.
Минуту спустя Андор наконец решил узнать, как далеко они продвинулись:
— К-2?
Дроид поднял голову и извлек инфощуп из обездвиженного собрата.
— На кратчайшем пути к инженерному архиву нам встретятся всего-навсего восемьдесят девять штурмовиков. Успеем убить не более трети, прежде чем нас пристрелят.
Использованный имперский дроид рухнул на пол грудой металлолома.
— Ладно, будем надеяться, все уже заняли свои места, — подвела итог Джин.
Бейз Мальбус не знал никого из окружавших его повстанцев, так что причин верить им у него не было. Тем более — рассчитывать на их верность и боевые навыки. Он встал с ними плечом к плечу только по одной причине — все они были частью личного восстания Джин Эрсо. Оно не имело никакого отношения к Альянсу, ибо родилось из пепла Священного города лишь с одной целью — нести возмездие за то, что невозможно простить.
Он верил в Джин из-за ее ярости и внутреннего огня. Но больше всего — хотя это признавать не очень-то хотелось — из-за Чиррута Имве. Если Чиррут кому-то доверял, волей-неволей доверял и Бейз.
Жить так было хоть немного проще. Даже Мальбус не мог не признать, что постоянная подозрительность утомляет.
— Вперед! — крикнул Бодхи из рубки челнока. — Пора! Путь свободен!
Солдаты высыпали на посадочную площадку. Бейз держал пушку наготове и тенью следовал за Чиррутом, позволяя слепцу выбирать дорогу с помощью палки. Вместе с повстанцами они скрылись в джунглях, под сенью широколистных деревьев, подальше от глаз штурмовиков и датчиков имперских истребителей.
Пятеро бойцов остались в челноке, чтобы защищать путь к отступлению и Бодхи Рука. В другой раз Бейз не преминул бы помолиться за него, но сегодня он знал наверняка, что судьба пилота зависит лишь от его собственных навыков и удачи. И второе куда важнее первого.
Один из повстанцев, гладко выбритый наводчик, сблизился с Бейзом и шепнул, кивком указывая на Чиррута:
— Он может прибавить шагу?
Здоровяк в ответ лишь фыркнул.
— Заметай свои следы, тогда и он не отстанет. — Бейз указал пальцем на белый песок и ноги друга. Постукивая посохом по земле, тот частично засыпал следы повстанцев. Длинные полы одеяния слепого хранителя заметали его собственные.
— И он — не глухой, — отозвался Чиррут.
Наводчик шустро кивнул и, выдав отрывистое: «Виноват, сэр», поспешил к голове колонны. Бейз с удовлетворением отметил, что теперь солдат старается не оставлять отпечатков ног.
— Ладно хоть не спросил, не джедай ли ты, часом, — проворчал Мальбус, но Чиррут уже затараторил под нос: «Да пребудет с тобой Сила других».
Отряд все дальше углублялся в джунгли, но даже здесь солнце пробивалось сквозь вечнозеленый полог. Песок сменила более плодородная почва. Бейз присел и взял щепотку земли. Поднес к носу — пахло морской солью и глиной. Попробовал языком на вкус и сплюнул.
«В каждом месте — своя грязь», — мелькнуло в голове. Лишь грязь осталась от Джеды, и здоровяк сомневался, что когда-нибудь туда вернется. Теперь Скариф — мир изумрудно-зеленых, как огни кантины, деревьев, прохладных океанов и песка, белого, словно костяная пыль, был для него домом. Таким же, как и любое другое место в Галактике.
«Твоего города больше нет, старик. НиДжеда — прошлое».
Потянувшись за спину, Бейз подсоединил к переносному генератору воздуховод. На жарком Скарифе пушка могла быстро перегреться, а потому требовала особого внимания. Не хватало еще, чтобы ее заклинило в самый неподходящий момент.
Повстанцы сделали привал у пологого холма. Командующий отрядом сержант Мелыпи осматривал окрестности в квадронокль. Бейз, щурясь от солнца, увидел впереди приземистую имперскую постройку и два взвода штурмовиков.
Казармы, — шепнул он Чирруту. Тот кивнул в ответ.
Мелыпи подполз к подножию холма и подал знак одному из подчиненных. Солдат обошел остальных, аккуратно, но быстро раздавая им магнитные детонаторы.
Мы уже достаточно глубоко в тылу противника, — пояснил сержант. — Рассредоточиться. По одному детонатору на посадочную площадку. Видите подходящую цель — минируйте, но не забывайте — боеприпасов больше нет, поэтому выбирайте осмотрительно.
Бейзу и Чирруту тоже выдали по детонатору. Тем временем Мелыпи продолжал:
— Наша цель — выманить их наружу, так что не стойте на месте, когда все начнется, и не давайте им отступить в бункеры. Я подам сигнал. — Он осмотрел группу и энергично кивнул: — Вперед!
Повстанцы разбежались в разные стороны — кто втроем, кто парой, а кто и в одиночестве. Командир перевел взгляд на Бейза и Чиррута:
— А вы такой работенкой брезгуете? — За шуткой в его словах скрывалась озадаченность.
Бейз улыбнулся, оскалившись:
— Кому-то ведь надо присмотреть за твоими парнями.
По хмурому лицу сержанта стало понятно, что ему совсем не смешно. Мальбус повернулся к другу и похлопал его по плечу.
— Идем?
Имве продолжал шевелить губами. Закончив с мантрой «Сила течет во мне, и я един с Силой», хранитель двинулся следом за одной из групп повстанцев.
— Мы скоро, — подбодрил он Мелыпи, обернувшись и посмотрев на сержанта невидящими глазами.
Чиррут пошел за солдатами, и Бейз, конечно, последовал за собратом. Они приступили к совместной охоте.
Многие из штурмовиков, которые ходили по пыльным тропинкам, посадочным площадкам и возле бункеров, выделялись особой броней цвета гниющих зубов. По всей видимости, она была легче обычной, не стесняла движений, хорошо защищала от жары и сливалась с пляжным песком. Бейз прикинул, что такая едва ли защитит от быстрого, крепкого удара, которым можно сломать ногу или шею.
Имве открыл счет, разделавшись сразу с парой штурмовиков. Он сбил их с ног прежде, чем они закончили обход посадочной площадки и обнаружили повстанца-наводчика, который устанавливал детонатор. Третий вскоре достался Бейзу, когда он, выскочив из кустов, ухватил штурмовика за шею. Хранитель затащил упирающегося противника под деревья и не давал дышать, пока не сдернул с него шлем и как следует не приложил бедолагу лицом о камень. Штурмовик тут же затих.
Они охотились, понимая друг друга без слов. Чиррут все время был неподалеку от повстанцев, а Бейз — от Чиррута. Мальбус не ограничивался лишь защитой слепого друга, но все равно не выпускал его из вида. Если Сила подведет Чиррута, Бейз придет на помощь.