Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Время для драконов - Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Время для драконов - Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время для драконов - Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Про то и другое можно? Урсус рассмеялся.

– Конечно можно. Только ты слишком часто говоришь с мной когда я говорю с тобой, а мы ведь не можем одновременно говорить? Варан вздохнул.

– Извини, друг. Старый чуф довольно запыхтел.

– Приятно найти умного, вежливого, и который хочет слушать истории древности… Молодёжь сейчас пошла не та, нет… Так о чём я? Да. Айсберг думал много ночей, и однажды он взглянул на небо – а там была луна. И Айсберг сразу понял, что надо делать. Позвал он шамана, и сказал: видишь луну? Шаман сказал: вижу. Айсберг сказал: она похожа на женщину-Айсберг. Шаман очень обрадовался, и спросил: а как ты приблизишся к ней и сделаешь как чуф? Айсберг сказал: я не могу прийти к ней, но она может ко мне. И послал шамана к луне. Пришёл шаман к луне, и видит – женщина-Айсберг. Но на луне не жили чуфы. И сказал шаман: иди к нам, будешь жить с Айсбергом, будет весело! Луна очень обрадовалась. И спустилась. И много зим жила с Айсбергом, и стало Айсберга так много, что он перестал плавать в океане. Чуфам просторно стало. И всё хорошо было. Но однажды ночью с юга пришли страшные нечуфы, которые принесли огонь. Тогда никто не знал, что такое огонь. Чуфы удивились, пришли смотреть. Шаман тоже пошёл. И вдруг к шаману приплыли двое морских кве-шу, и сказали: не ходи. Они сказали шаману, что эти самые нечуфы оторвали крылья всем летающим зверям, и сейчас хотят убить чуфов. Испугался шаман. Побежал к Айсбергу, рассказал ему всё. Разгневался Айсберг. Хотел он встать и убить всех нечуфов. Но не смог. Такой большой стал, что не мог двигаться. Только говорить мог. Заплакал Айсберг, и сказал шаману: пойди, возьми много молодых чуфов и женщин, и спрячь. Тогда нечуфы подумают – убили всех, и уйдут. Шаман так и сделал. Много ночей прятались они в самом глубоком месте. Потом пришли домой – а дома нет. Огонь был, а в огне все чуфы. Они плакать стали, рыдать. А Айсберг сказал: из-за луны не смог я спасти своих друзей. Пусть уходит луна обратно на небо! Варан слушал старого шамана, широко открыв глаза. А тот, казалось, сам видит, о чём рассказывает…

– И ушла луна. Но Айсберг сильно разгневался. И сказал: два раза в зиму стану я бить свою женщину молнией, чтобы помнила она, как виновата. Один раз – в тот день, когда спустилась. Второй раз – в тот день, когда ушла. С тех пор так и пошло. Только луна думает, она хитрая! Она прячется от Айсберга, и второй раз он не попадает. Но на самом деле, луна глупая. Если бы Айсберг оба раза попадал, он пожалел бы луну, и прекратил бить. Но когда Айсберг промахивается, он гневается ещё сильнее. И поэтому всегда гром слышен только после второй молнии. Зато какой гром! Дома дрожат, маленькие чуфы плачут от страха. Вот что такое лунная молния. От волнения Варан вскочил на ноги.

– Урсус… Друг, а скажи: откуда эти молнии ударяют в небо? Чуф засмеялся.

– Не в небо, Варан. В луну.

– Да, да! Так откуда?

– Из Глаз Айсберга, конечно. Странно если бы они ударяли из другого места, разве нет? Только туда ходить нельзя, Варан. Айсберг тогда сказал шаману: вы не ходите к моим глазам, иначе их огонь вас тоже убьёт. А шаман очень умный был, он придумал, как огонь заставить добро делать, и оттуда чуфы узнали про огонь, а если на огне зажарить тюленя, то он в десять… нет, в дважды десять раз вкуснее, чем если его не жарить, а всё это тот шаман придуман, вот какой умный был! Виверн зажмурился.

«О боги, неужели я вас нашёл?!»…

***

– Стой! Иглис устало поднял взгляд. С неба к нему спикировали три грифона с райдерами на спинах.

– Кто такой? Откуда?

– Иглис. Грифон Иглис, гражданин королевства Рамина.

– Рамина? Ты из Рамины? – передний грифон прищурился. С его спины спрыгнул офицер.

– Чем ты докажешь свои слова? Иглис молча распустил крыло и продемонстрировал печать на нижней стороне маховых перьев.

– Каторга лорда Уордона?!

– Да, я там был. Офицер нахмурился, и переглянулся с остальными пограничниками.

– А откуда мы знаем, что ты не сбежал?

Грифон спокойно раскрыл контейнер с энергопушкой и закинул её на плечо. Подсоединив батарею, он развернулся на месте и выстрелил в скалу за своей спиной. Взрывом Иглиса едва не опрокинуло, а пограничники… Сказать, что они были потрясены – значит промолчать.

– Если бы я был врагом, вы бы не узнали об этом. – спокойно сказал Иглис.

Почти минуту никто не мог произнести ни звука – столь сильное впечатление произвёл на них грифон. Наконец, офицер вздохнул.

– Это… это было оружие богов?

– Нет. Это оружие драконов. Я побывал в мире драконов, и вернулся с мощным оружием. Я намерен уничтожить врагов.

– Каких врагов? Ты спятил?! После Войны Драконов уже два года царит мир! Вот теперь был потрясён Иглис. Он едва устоял на ногах, крылья безвольно опали.

– Но… но это невозможно! Я покинул Варлок только пять дней назад! Что за Война Драконов?! Пограничники на миг неестественно замерли, но тут же ожили вновь, и переглянулись.

– Что-то с тобой нечисто, грифон. – подозрительно заметил командир. – А ну, кто король Рамины? Иглис вздрогнул.

– Как раз перед моим отлётом убили короля Дария.

– И ты не знаешь, кто сейчас на троне?

– Откуда мне знать? Если война действительно завершилась два года назад, то наверно правит сын Дария, Марк. Воины посмотрели на грифона, как на тяжело больного.

– Я начинаю верить, что ты говоришь правду… – заметил офицер.

– Послушайте, я не нарушал законов. Я лечу в свою страну. Войны нет – отлично. По какому праву вы меня задерживаете?

– Ты показал нам печать, которую может нарисовать любой деревенский маляр за пару дарамов. И считаешь, что этого достаточно для пропуска через границу? Иглис рассердился.

– А ЭТО что такое тогда? – он поднял пушку.

– Что?

– Вот! Командир осмотрел грифона, словно пушка была невидима.

– Ты ненормальный, да? Иглис задохнулся от изумления.

– Ты ослеп?! Смотри!

– Ребята, взять его.

Грифоны двинулись вперёд, явно не замечая пушки. Иглис ошарашенно переводил взгляд с одного на другого, когда внезапно с неба ударил пучок молний. Во всяком случае, полуослепшему Иглису показалось именно так. Он вскрикнул, заслоняя глаза крылом, в грудь ударил горячий воздух…

– А ты нахал, скажу тебе.

При звуках этого голоса Иглис едва не закричал. Уронив пушку он развернулся, и в ужасе уставился на возникшего за спиной дракона.

– Ты?!

– А то кто? Раэн Тогром с усмешкой складывал отражательную насадку к бластеру.

– Ты самый глупый, или самый наглый? При первой же встрече показать пушку! Иглис зарычал от ярости.

– Ты! Ты убил их!

– Открой глаза, птичка. Я их обезвредил минут на десять. Как раз достаточно, чтобы спокойно и мирно улететь подальше. Грифон мрачно развернул пушку к Раэну.

– Ты не дракон. Ты один из них! Заметить движение он не сумел. Понял только, что лежит на земле, придавленный мощной рукой.

– Никто и никогда не направляет на меня пушку, запомнил? Я говорю только один раз. Во второй – отрываю голову.

– Убей меня! – прохрипел Иглис.

– Зачем это?

– Ты один из них! Рука ухватила грифона за горло и вознесла метров на пять над землёй.

– И как же ты догадался? – огромные серые глаза серебрянного дракона пылали гневом. И грифон растворился в нём, утонул окончательно и бесповоротно.

***

– Идеи? Джафар задумчиво огладил бороду.

– Это удивительно. Но весьма кстати. За два года интересующие нас лица наверняка умерили активность.

– Меня беспокоит другое, маг. Что за Война Драконов, о которой так часто упоминают? И ещё – твой отец ведёт себя подозрительно. Для всех ведь ты уже два года как исчез…

Каэл лежал на мягкой тахте, наблюдая за движениями прекрасных танцовщиц. Над ним и Джафаром мерно покачивались опахала, ароматы роскошного угощения заставляли слуг ронять слюнки.

– Ничего странного, Каэл. Я не раз покидал город, никого не предупредив. Однажды меня не было несколько лет. Все привыкли. Но, возможности Аметиста поражают меня всё сильнее и сильнее… Юноша в синем метнул на мага быстрый взгляд.

Перейти на страницу:

Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" читать все книги автора по порядку

Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Время для драконов отзывы

Отзывы читателей о книге Время для драконов, автор: Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*