Хрономаг 2 (СИ) - Войтов Антон (серия книг TXT) 📗
— Не думаю, что ты настолько хорошо помнишь школьную программу, — несмело усмехнулся он.
Я промолчал.
Мы приехали на озеро к охотничьему домику уже вечером, небо заволокло свинцовыми тучами и начал накрапывать дождь. Я посмотрел наверх, но решил не тратить резерв Потока на улучшение погодных условий.
Вокруг не было ни души — такой же дом кого-то из Тринадцати находился километрах в десяти отсюда, наши охотничьи угодья были не слишком обширными, да и охотой, как таковой, никто из рода особо не увлекался.
Мор разжёг камин и несколько ламп. В доме давно провели электричество, генераторы на альтиллиуме могли проработать автономно и без перерыва больше года, водоочиститель тоже. Подвал был забит едой под завязку — никому не пришлось бы ехать сюда, чтобы привезти провизию.
Идеальное место, чтобы скрываться или отшельничать.
Я завалился в плетёное кресло и уставился на потрескивающий огонь. Меня разрывало между желанием действовать напролом и понимаем — я могу слишком сильно повредить эту временную линию. К тому же, Алиас сообщил о блоках и установках, а значит, мне, как минимум, стоило придержать коней.
Свет фар показался в тёмных окнах далеко за полночь, Мор вышел навстречу. В дом ввалились Дин и Джед, а за ними растрёпанный и заросший щетиной парень лет тридцати на вид. Он пялился в планшет и чуть не упал, споткнувшись о порог дома.
Я коротко поздоровался с Дином и Джедом, уставившись на странного оружейника.
— Эй, — позвал я, но тот даже не поднял голову.
— Слушай, Неро, — между мной и мастером встал Джед, — его зовут Виктор. Он очень странный, ну, нельзя с ним грубо. Можно только хитрить. Знаешь, он слишком увлечён своей работой, грубый допрос ничего не даст.
— Я-я-ясно, — протянул я. — И как мне узнать то, что нужно?
— Он обмолвился, что работает на Берка. Это ты хотел узнать? — хмыкнул Дин.
— Не только, — я качнул головой.
Виктор, наконец, оторвался от планшета и оглядел большую гостиную.
— Ты обещал мне мастерскую, — он недобро зыркнул на Джеда и прошёлся по комнате. — Это явно не мастерская.
— Будет. Всё будет, только придётся какое-то время побыть здесь, — неуверенно заговорил Джед.
Виктор уселся в одно из кресел и разочарованно оглядывал интерьер.
— Меня зовут Неро Айон, — я решил заговорить с оружейником. — Если ты ответишь на мои вопросы, у тебя будет не только самая лучшая мастерская, но и вообще всё, что пожелаешь.
Сев в кресло напротив, я облокотился на свои колени и пытался прочитать в лице мастера хоть что-то, но тот, похоже, и правда был расстроен тем, куда его приволокли новые друзья.
— Интерее-е-есно, — протянул он. — Ну спрашивай.
— С кем ты работал, кому изготовлял оружие?
— С Берком. Томом Берком, — уверенно ответил оружейник.
Я невольно усмехнулся — Тома Берка я прибил в трущобах, а нападение было гораздо позже. И он перед смертью сказал, что отца зовут Хэнк.
— Не мог бы ты уго описать, — с некоторым сомнением попросил я.
— Ну-у-у, такой коренастый мужик, борода седая, волосы короткие, постоянно ходил в костюме таком, болотном, — нехотя ответил Виктор, всё время порываясь снова погрузиться в скрипты на экране.
— Так он был не молод? Точно не лет тридцати пяти-сорока? — моё удивление росло с каждой минутой.
Виктор молча покачал головой.
— А сын у него есть?
— Да-а-а, Том Берк, или как, — Виктор улыбнулся. — Правда я видел его только раз.
— То есть, — я еле сдержал смешок. — Том Берк — это относительно молодой человек, того, кого ты описал, зовут Хэнк. Ты работал с Хэнком — тем, что старше, верно?
Отрешённость Виктора начинала раздражать. Я сделал медленный и глубокий вдох и выдохнул, чтобы не позволить Потоку колебаться.
— Ну-у-у, — оружейник пожал плечами. — Может и Хэнк. Кто-то из них. Я плохо запоминаю имена.
— Вспоминай, — буркнул я. — Расскажи мне о нём всё, что знаешь, пожалуйста. Имею в виду Берка старшего.
Виктор пожал плечами и уставился в планшет.
Похоже, что информацию у Виктора придётся выуживать по крупинке, а это было не очень-то удобно. Вот где бы пригодился менталист. Можно было вызвать Алиаса, но ситуация слишком подозрительная, а мне больше нечем было его подкупить.
Позволить влезть в память? Нет уж. Если он узнает правду, для меня это может обернуться не самым лучшим образом. Я протяжно вздохнул, размышляя, как разговорить оружейника.
— Хочешь заняться работой? — спросил я. — Пока тут, без той мастерской, но я привезу тебе всё, что нужно. Мне нужно десять артефактных винтовок, причём, очень мощных. Способных пробить любой щит, даже самый сложный.
— Ого-о-о, — Виктор поднял глаза. — Это по мне. Могу всё сделать. Мне нужно будет на это примерно неделю. Патроны расчерчивать дольше всего, ещё лампа да, и лупа. Вот как знал, что нужно их забирать.
Оружейник тараторил так быстро, что у меня в ушах зазвенело, но Джед был прав — мастеру кроме работы не нужно было вообще ничего.
— Тогда расскажи про старшего Берка всё, что знаешь, — чуть с нажимом проговорил я.
— Он работает с какой-то группировкой, а те работают с каким-то аристократами… Не помню… э-э-э, — он почесал бороду.
— Вебер? Юдалл? — попробовал я подсказать.
— Не-е-ет… Как же их… А Муррей, вроде. Ничего особо я не знаю, — Виктор махнул рукой. — В во всех этих делах. Но про них он как-то упоминал, мол, заказ от них, и я должен для таких господ всё сделать хорошо.
Муррей? Вот от этого небольшого и не самого богатого рода? Да и не самого влиятельного, надо сказать. Хотя Муррей и правда ходили под Веберами и старались пролезть повыше. Им отдали приказ о нападении на меня, чтобы остаться чистыми? Или о нападении на Грейс, чтобы прижать Ноксов?
Много вопросов, мало ответов, но ниточка есть.
— А ты не знаешь, чем он ещё занимался, ну, кроме продажи оружия?
— Не очень. Я только знаю, что он с этими Муррей работал. Перед тем как они какой-то там теракт в столице продумывали, он приехал, заказал партию патронов. Всё что-то бормотал под нос себе, мол, всё хорошо так сложилось, мол, сразу пришьёт кого-то, — Виктор развёл руками.
— Та-а-ак, — протянул я. — Интересно, откуда он узнал…
Сказал я скорее себе, чем мастеру. Но Виктор мне на эти вопросы точно не ответит. Берк старший не знал, кто убил его сына. Он меня не видел, да и Том умер прежде, чем успел бы ему рассказать. Только вот люди Тома… Те немаги, которых я вырубил, могли успеть запомнить меня. Хоть я и надел маску, слухи дело такое.
Я неслышно цокнул — зря не добил немагов. Если они потом прибились к Оскару, то вполне могли узнать от его парней кто я такой. Может, даже тот придурок — сын мелкого барона тоже оказался в трущобах не просто так. Но эта мысль пока была слишком надуманной.
— Думаешь, что нападение на кафе было организовано Берком? — рядом с креслом встал Мор.
— Вполне. Взрыв был не в самом кафе. Теракт был направлен на проспект, но искали в кафе кого-то определённого и, скорее всего, люди Берка искали меня.
— Что планируешь делать дальше?
Голос Наставника стал напряжённым. Он, скорее всего, почувствовал мой Поток и уловил моё подспудное желание просто вырезать всех к чертям и не думать о последствиях. Для него это странно, понимаю. Возможно, пришло время и ему раскрыть, кто я такой на самом деле.
— А что насчёт работы? Твой друг обещал, — Виктор покрутил планшет в руках.
— Тебе придётся недолго побыть здесь. Тебе всё привезут. Всё, что нужно для работы с артефактным огнестрелом. Винтовки, патроны. Джед, — я оглянулся на друга, — запишите список, что необходимо.
Он хотел что-то сказать, но ограничился кивком.
— Дин, сможешь пока побыть здесь на случай, если люди Берка явятся? — я перевёл взгляд на щитовика.
— Могут появиться. Кстати, Виктор, разреши осмотреть тебя. На тебе маячок, нас могу искать, — ответил Дин.
Виктор неслышно посмеялся, но ответил согласием.