Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Егерь (СИ) - Хизриев Рамазан (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗

Егерь (СИ) - Хизриев Рамазан (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Егерь (СИ) - Хизриев Рамазан (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Волтер, добей же его, — выкрикнул Стефан.

— Подожди.

Волтер стал подводить свою руку к голове волколаки. Поначалу оборотень рычал, но не был в силах, что-то сделать. Он приложил руку к его голове и почувствовал всю душевную боль, что овладела этим на первый взгляд бесчувственным монстром. И он будто бы передал ему силой мысли «Уходи, я тебя отпускаю».

Тогда монстр нашёл в себе силы подняться и убежать.

— Вот это да! Ты что друид?! — удивился Стефан.

— Нет, просто понимаю животных, а они меня…, - Сказал Серый неуверенно.

— Может, ты сумеешь найти общий язык и с моим соседом?

— Он что Волколак?

— Нет, он животное, — Волтер ухмыльнулся, — впрочем, идём, до Кроуна осталось совсем чуть-чуть.

Они продолжили путь, а вдалеке уже виднелись башни замка, в котором жил Герард-король славного королевства Кроун.

Глава 2(перезапуск)

Ночь Волтер провёл в уютном доме Стефана, а на утро он собирался представить его королю Герарду. Волтер влюбился в это королевство с первого взгляда. Оно чаровало его. Он уверенно шёл вперёд, хоть и был здесь впервые.

Сам Кроун был красивым королевством. Архитектура была выполнена в старом стиле, который можно было-бы назвать модным лет двести назад но из-за постоянных ремонтов и реставраций постройки не казались старыми. Дома были деревянными. Повсюду цветы разных видов. Причём были они в садах почти у каждого человека. А от того королвство букваьно цвело и пахло. Кроун-солнечный и радостный город. Он является полной противоположностью Калиморта.

На входе в замок стража не давала войти Стефану и Волтеру. Они злобно скрестили копья у них на проходе, нахмурили свои мохнатые брови и оттопырили мясистые губы они были почти как блезнецы с минимальными отличиями. У каждого было по дубинке, чтоб отпугивать всяких неугодных. Тогда Стефан сказал:

— Думаю, мы сможем договориться, — и упёр руки в бока.

— Интересно как, — проварчал один из них и прищурил глаза.

— Самым извесным способом, — ответил Стефан и достал две серебрянные монеты из кармана на своём ремне.

— Мы что тебе шлюхи придорожные? — недовольно рявкнул второй и нахмурил свой и без того хмурый взгляд ещё больше. Казалось, что его глаза сейчас исчезнут среди бровей, как это бывало с хмурыми персонажами на карикатурных зарисовках.

— Пшли вон отсюда, — добавил первый.

— Мне кажется, я вас понял, — ответил Стефан и добавил ещё по две монеты.

Один из них потянулся за деньгами, но второй отвесил ему подзатыльник.

— Мы же сказали нет! А если будете нам дальше предлогать взятки — отлупим дубинками, — сказал тот, что постарше и сжал в руке рукоять дубовой дубинки.

Тогда Волтер сделал очень дельный вид, поджав губы и прищурив глаза.

— Это так нынче говорят с заслуженными героями войны!

— Герой войны? Ты? — выкрикнул один из них, — Роб, ты это слышал спросил он у второго.

— Вы что-то слышали о побоище в багрянном лесу? — спросил Волтер.

— Допустим слышали…

— А слышали ли вы, мордовороты, о пятёрке выживших из того леса?

— Да, слышали.

— Так вот я один из них, а именно Леон Плацзайн! — с поднесением сказал егерь.

В этот момент стража замялась и один из них спросил неуверенно:

— Чем докажешь?

— Неужели Леону Плацзайну нужно что-то даказывать мужланам, вроде вас? — подключился Стефан.

— Знаешь, что, Стефан, эти люди хотят, чтобы я обратился, куда надо и завтра Кроун сравняли с землёй.

В этот момент стража запереживала::

— Простите нас, балванов недобитых, сер Плацзайн, — сказал один из них и стал на колено, а затем и второй.

— Ладно, но вы угрожали моему другу, так что выразите ему моральную компенсацию в виде двух серебренников.

— Четырёх…, - сказал Стефан.

— Не наглей, — ответил Волтер, необорачиваясь.

Стражники быстро достали по монете и вручили Стефану, после чего пропустили их. Стефан и Волтер вошли в замок.

— Волтер, а я тебе говорил, что ты рискуешь стать моим лучшим другом.

— Нет не говорил…

— Ну тогда говорю!

Затем они вошли и в тронный зал. Там, на троне, как тысячелетний титан восседал король Герард. Стены зала были расписаны золотом, повсюду весели картины, и стояли статуэтки. На некотором расстоянии от левой и правой стены были расположены ряды колон из белого мрамора. Над троном Герарда висела картина с его отцом, взгляд которого был такой же выразительный и сосредоточенный, как и его сына. Король сидел, глядя в одну точку, но когда в зал вошли Волтер и Стефан, Герард перевёл взгляд на них. Он стал их зрительно изучать.

Герард был мужчиной среднего роста. Ему было немного за сорок. Имеет волосы песочного цвета до плечей и такую же бороду. Его глаза были такими синими, что напоминали два маленьких озера. На нём была красная бархатная мантия с золотым подбоем. На его шее весел медальон на цепочки, в виде головы льва с рубинами вместо глаз. Также на нём была кольчуга. А помимо всего, его главный признак власти, при виде которого, и Волтер и Стефан поняли, кто перед ними — корона, которая была вся в драгоценных камнях. В камнях тех сверкали лучи солнца. В изумрудах, будто среди леса. В аквамаринах, будто солнце светилось со дна моря и только одному богу известно, как оно туда попало и в рубинах, как бенгальские огни. Герард опирался на свой родовой меч — вещь не менее красивая, чем корона. Вторым признаком того, что перед нами корольбыл его взгляд он был жостким и твёрдым, и резким, как лезвие его меча. Только у короля мог быть такой взгляд, будто у льва, что пришёл в свою пещеру, где его ждали многочисленные самки, дабы удолетворить его желания.

«Обычный себе король», — подумал Волтер.

— Кто вы такие? — спросил прямо Герард.

— Ваше сиятельство, я привёл к вам на службу уникального воина, — сказал радостно Стефан и указал на Волтера.

— И в чём же его уникальность? — король стал на ноги, спрятал меч в ножны и подошёл ближе к нашим героям.

— Мало того, что он ломает людям шеи как ветки, так он ещё и говорит с животными! — сказал гордо Стефан с возгласом, задрав палец.

— Как друид? — в глазах Герарда блеснул интерес, ведь с телепатами он и впрямь не имел дела.

— Пусть будет так, если хотите…

— Вот видите, от него просто веет уникальностью, — Стефан растопырил руки и потряс ними.

— Может твой столь уникальный воин представится? — Герард перевёл взгляд на Волтера.

— Волтер Серый, — сказал егерь и даже не пошевелился. Он стоял как памятник, из которого вылетело два этих слова.

— А почему Серый?

— Долгая история, — всё также нерушимо и прямо говорил Волтер.

— Почему же ты хочешь заступить ко мне на службу?

— Я не люблю сидеть на месте, сложа руки.

— Ладно, посмотрим, — Герард скрестил руки на груди.

— Чуть не забыл. В Строне он был егерем, — добавил Стефан.

— Очень хорошо, радует, что ещё хоть кто-то занимается этим почётным ремеслом.

Волтеру было приятно слышать эти слова.

— Ну значит если всё пойдёт хорошо, то Волтер станет моим телохранителем, а ты Стефан получишь сотню золотых монет и участок земли как два твоих.

— У меня вопрос, — обозвался егерь.

— Говори…

— Будут ли какие-то особые пожилания к моей работе?

— Главное чтобы ты не был каким-то нелюдом. Вроде полуэльфов или сатиров, или чего-то подобного. Я их ненавижу!

В этот момент егерь будто завис, вспомнив, кем он являяется.

— Всё впорядке? — спросил король.

— Да, в полном, — ответил Серый.

— Ну тогда, Стефан, если он подойдёт мне, я тебя оповещу.

— Очень надеюсь, что так оно и будет.

И Стефан ушёл.

— И так Волтер. Чтобы убедиться в твоём мастерстве мне нужно, чтобы ты избавил королевство от какой-то проблемы, которая в твоей компетенции. Поспрашивай у людей, и посмотрим, что тогда.

— Я согласен, но мне нужно нормальное оружие, — и Волтер показал саблю, она была немного ржавой и погнута в одном месте, после того, как Волтер ранил волколаку.

Перейти на страницу:

Хизриев Рамазан читать все книги автора по порядку

Хизриев Рамазан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Егерь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Егерь (СИ), автор: Хизриев Рамазан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*