Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (читать бесплатно полные книги .txt) 📗

Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (читать бесплатно полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (читать бесплатно полные книги .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Менандр нас не догнал, хотя разница во времени должна была уменьшиться из-за остановок. И я бы выглядывала рассветного стража, высунув лицо из одеяла, но, во-первых, большую часть обзора перекрывал Геспер, а во-вторых, я не настолько хорошо видела, чтобы рассмотреть какую-то белесую тень на фоне темного, усыпанного звездами неба.

До рассвета было уже близко, это я чувствовала по сменившемуся ветру и влажности, которая забралась под слои ткани. Хотелось свернуться в клубок, но я не рисковала как-то сильно дергаться. Геспер, кажется, тоже устал, он двигался все еще плавно, но ощущение менее резвых взмахов крыльями тоже было. Ну, или это было мое впечатление.

Вереницу охим на дороге я углядела, когда в очередной раз вынырнула вдохнуть ледяного воздуха. Странно было бы не заметить круг света, которым торговцы или просто путешественники оградили место ночевки. Геспер спланировал в ту сторону. Внизу почти сразу стало заметно какое-то движение, а потом из темноты двумя яркими вспышками выпрыгнули рассветные стражи. С лезвиями в руках, с мерцающими гладкими масками вместо лиц. Почему-то Менандр для меня уже безликим не выглядел, то ли голос у него был эмоциональный, то ли жесты. А неизвестные стражи меня очень напугали.

На мгновения даже дыхание перехватило и заболело в груди. А вдруг они не узнали Геспера? А вдруг на нас нападут? Все-таки что еще можно подумать, когда видишь крылатое, клыкастое чудище, летящее над лесом?!

Но паника не успела охватить меня, так как стражи замедлились, а один из них и вовсе махнул Гесперу рукой. Все было хорошо, они были знакомы. Мы опустились на землю чуть в стороне от кольца света. Геспер поставил меня на ноги очень осторожно: он уже привык, что путь я переносила не особо хорошо. Но я смогла дотянуться до ближайшей охимы и повиснуть на ее борту.

— С вами все хорошо, нэара? — вежливо спросили у меня. Я обернулась на голос и рассмотрела по пояс голого мужчину. Значит, это был страж. Иначе кому пришло бы в голову разгуливать в таком виде, когда по дороге стелился холодный туман?

— Да, мне бы полежать или хотя бы сесть, — попросилась я.

— Тогда сюда, — жестом он указал на одну из охим. — Постель, увы, не свежая, но достаточно удобная.

— Да мы ненадолго, — промямлила я, пытаясь отыскать взглядом Геспера. Но голова немного кружилась, наверное, я еще не пришла в себя.

— Все хорошо, ваш муж скоро к вам присоединится, — улыбнулся мне страж и снова жестом указал куда идти. — Отдохните, это нужно и вам и ему.

Полежать и правда хотелось, распрямить ноги и руки, укутаться в тепло и точно знать, что поверхность горизонтальная, а земля совсем недалеко. Так что я кивнула и не без помощи стража добралась до указанной охимы.

— А я никому не помешаю?.. — запоздало спросила я, когда увидела, что внутри постель была наспех поправлена, то есть кого-то относительно недавно разбудили.

— Нет, мы уже на дежурстве, — зевнул и снова улыбнулся мне страж.

— Вот, чистое покрывало, нэар Токко выделил, — подлетел к нам второй страж, он не превращался в человека, видимо, так в случае опасности он сможет быстрее среагировать.

— А, спасибо, — я растерянно поблагодарила незнакомцев, они же так и не представились, и неуклюже забралась внутрь охимы. Такая забота от совершенно чужих мне людей казалась странной, хотелось отстраниться, отказаться. Но я понимала, что делать это глупо. К тому же стражи своим всегда помогали, это я уже заметила.

— А откуда вы знаете, что я жена?.. Геспер сказал? — спросила я, выглянув в окошко охимы. Тот страж, который был в человеческой форме, громко расхохотался, сверкнув белыми зубами.

— Нэара, нет, Геспер еще ничего не успел сказать. Но вы же не думаете, что мы на себе кого попало носим? — не прекращая улыбаться, поделился он. — Если бы так было, то мы бы только и делали, что носили людей туда-сюда. Это вовсе не так просто…

— Долг может заставить бросить все, даже если груз это человек, — добавил второй страж. Его голос звучал глухо и серьезно.

— Бросить все? Долг? — не поняла я.

— Мы чувствуем Сумрак и его проявления, иногда это непреодолимый зов, — страж нервно зашевелил крыльями. — Но бросить ту или того, к кому тянется сердце и тело… Нет, это невозможно. Поэтому нести на себе лучше только близких…

О как! Я зачарованно моргнула, по-новому рассматривая стражей. То есть это даже не просто работа. Со своим обликом они получали нечто, что не давало остаться в стороне. Они не могли отсидеться в безопасном месте. Не могли пролететь мимо ундин или гарпий… Но что причина такому? Пока на этот вопрос у меня не было ответа. Одно было ясно — ничего обыденного впереди меня не ждало.

Дверца охимы скрипнула, когда я уже почти что заснула. Тяжелую голову было сложно повернуть, но я все-таки пошевелилась. Потому что спать в незнакомом месте было неуютно, мало ли кто так пришел!..

— Спи, — сказал большая тень голосом Геспера, и я тут же расслабилась: свои, значит, можно не волноваться. Он устраивался рядом со мной осторожно, пытался втиснуться в пространство, которое я оставила свободным, и вообще в итоге лег вытянувшись в линию.

— Двигайся, — прошептала я и из последних сил чуть отползла в сторону. Кажется, меня обняли и прижали, и сразу же теплее стало в разы. Но этого я почти уже не помнила.

Проснулась я от стука и сразу же дернула головой, хотя сама не шевельнулась. По ощущениям я только глаза и закрыла, но судя по тому, что в охиме было светло, утро уже наступило. Но зато я точно могла сказать, что даже пара часов в уюте и тепле сделали свое дело: я не только избавилась от ощущения холода под кожей, но и даже выползла из-под покрывала. Так уж жарко стало!

— Утро, — услышала я шепот, прозвучали эти слова откуда-то сверху, а выдох Геспера и вовсе осел у меня на макушке. И только тогда я удосужилась приподняться и обнаружить, что спали мы весьма интересно.

Я не удержалась, хихикнула, так и хотелось сказать, что мы с Геспером квиты. Потому как чтобы устроиться удобнее, я мало того, что забрала у него покрывало, а потом легла на него, когда мне стало жарко, но еще и забросила на самого стража ногу, а его грудная клетка послужила мне отличной подушкой. Так и пролежал бедняга на спине все это время!

— Я тебе ничего не отдавила? — запоздало заволновалась я, потому что вторая рука Геспера оказалась где-то под моим боком.

— Нет. Все хорошо, — как-то сдавлено ответил он и принялся натягивать на себя угол покрывала.

— Точно хорошо? — поведение показалось мне странным. Неужели я пяткой его ударила? Или еще что? Чтобы исправить положение, я потребовала. — Давай разомну, что я там отлежала. Как ты мне разминал ноги.

— Не надо! — Геспер ответил с такой суровостью, что я даже подпрыгнула. Ну не надо, так не надо, чего так реагировать. А он сел на кровати и штаны, что ли, поправил. И тут я поняла, что ему-то стражи дали одежду с чужого плеча. Наверное, неудобные штаны.

— Извини, что пристала. Пойду прогуляюсь, — сказала я на этот выкрик и выпрыгнула из охимы. Глаза пришлось тут же ладонью прикрыть, уж больше ярким было утреннее солнце.

— Мы скоро выдвигаемся, — глухо прозвучал голос Геспера. А потом он с заминкой спросил: — Найдешь нам завтрак?

— Положись на меня! — у меня сразу же настроение поднялось даже. Появилась возможность и размяться, и осмотреться, и еще пользу какую-то принести. А то в последнее время все меня кормят и на руках носят. Геспера в ответ на руках я не пронесу, но найти еду уж сумею!

Глава 44

Вокруг охим бродили люди, мне, естественно, незнакомые, они же, удивленные, оборачивались на меня. Ага, неизвестно откуда новое лицо появилось. Но мне сейчас бы не до смущения: я пошла целенаправленно на запах съестного и не прогадала. На гладкой толстой доске установили переносную жарочную поверхность, и на ней кипело что-то ароматное в огромном котле.

— Давайте миску, нэара, — обратился ко мне здешний повар, но я растерянно взмахнула руками. Ну, конечно, в пути же у каждого своя посуда и все остальное. А мы такого ничего не брали…

Перейти на страницу:

Лерой Анна "Hisuiiro" читать все книги автора по порядку

Лерой Анна "Hisuiiro" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Быть женой чудища закатного (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Быть женой чудища закатного (СИ), автор: Лерой Анна "Hisuiiro". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*