Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Разведчик по призванию (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать онлайн полную книгу txt) 📗

Разведчик по призванию (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать онлайн полную книгу txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Разведчик по призванию (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать онлайн полную книгу txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Из коридора донёсся какой-то шум. Чего там стражники совсем заскучали, что ли? Но вроде не стучат, не окликают.

— Помогите ей переодеться и оботрите кровь как-нибудь, — велел я Мелиссе и Алане.

А сам открыл дверь и выглянул. Увиденное мне совсем не понравилось. Стражники, все восемь штук, валялись на полу без сознания. Но вроде живые, некоторые точно дышат. И над ними возвышались три девушки.

— Да вы вообще сдурели, что ли?! — возмутился я.

Лорелея и Брианна переглянулись и пожали плечами, а Орана только развела руками. Узнать «богиню» мне не составило труда — несмотря на смену тела, она успела изменить черты лица, сделав их теми же, что прежде. Да и множество синих Печатей не особо пыталась скрыть.

— Это всё они, — сообщила орчиха. — Как я могла их остановить? По головам настучать?

— Да!

— У этих вот, — кивнула на стражников Лорелея, — не получилось.

— Зачем? — воскликнул я, чувствуя, что вопрос, вероятно, останется риторическим.

Но нет, ответ я получил.

— Решила помочь тебе спасти очередную подружку, — улыбнулась Лора. — Скажи спасибо и выводи её.

— Мне просто надо было восполнить энергию Духа, воспользовалась случаем, — сообщила Брианна. — Не волнуйся, они не станут бездушными, я забрала понемногу.

Я захлопнул дверь у них перед носами, вернулся в комнату и подобрал голову Ребекки. Спасительницы, чёрт побери, кто ж их просил-то. Снова выглянул в коридор и выставил на обозрение кровавый трофей. Спокойствие сохранила только Брианна, две другие охнули. Ха, будь ты сто раз орчиха-солдафонка или тёмная колдунья, а когда тебе отрубленную голову под нос суют, равнодушной не останешься. Не завизжали, так что, можно считать, выдержали стойко.

— Это ты поторопился, — неодобрительно покачала головой Лорелея.

Я закатил глаза. Вот ещё учить меня будет.

— Всё идёт по плану, — почти пропел я. — Орана, заходи. А вы свалите, чтоб духу вашего не было.

— Я отправлюсь в город Отрёкшихся, — неведомо зачем поведала мне Брианна. — Мы с твоей подругой решили объединиться.

— А в благодарность за посредничество, приглашаю и тебя к нам, — подхватила мысль Лорелея. — Можешь поставить на меня Знак Фио, я не буду его стирать.

Ну да, всю жизнь мечтал переехать в город чёрных магов, изгнанных из империи. Хотя как запасной аэродром пригодится, конечно.

— А как же условие, насчёт того, что если найду тебя ещё раз…

— Всё в силе, — подтвердила Лора.

И с чего вдруг она готова мне в рабство отдаться? Только ради того, чтобы заманить на свою сторону? Можно подумать, я прямо такой ценный. Если надеется, что я им всяких божественных и полубожественных существ буду пачками возить, то это зря. Хотя некоторая перспективность у меня есть. Вот благодарность императора скоро получу, интересно, в какой форме, надеюсь, материальной, блестящей золотишком. А ещё связь с инопланетной разведкой… Что больше недостаток, конечно, потому что влияния на них у меня никакого, а вот информация сливается. Но, в конце концов, чего отказываться от халявы, может и не воспользуюсь предложением, а Знак поставить — точно не повредит.

— Ну, ты знаешь, где я предпочитаю Знаки ставить, — усмехнулся я.

Лора ничуть не возражала, когда я всей пятернёй залез ей под корсаж платья и стиснул грудь. Хорошо, что платье без туго зашнурованного корсета, а то подобное провернуть у меня бы не вышло. Правда, я не мог видеть, поставил ли Знак, разве что в Печати Контроля на запястье на несколько секунд возникло покалывание. Чтоб я ещё знал, как вообще этим Знаком отслеживания пользоваться. Понаставил на всех, но ещё ни разу не пригодилось.

— Со стражниками помочь? — предложила Отрёкшаяся.

— Да спасибо, помогли уже, — буркнул я. — Сам разберусь.

Я уже собирался уйти, но она схватила меня за плечо, развернула к себе, повисла у меня на шее и впилась в губы. Противиться я, разумеется, не стал.

— Я же обещала поцеловать потом, — выдохнула она, когда, спустя несколько минут, мы разорвали поцелуй.

— Чёрные маги всегда держат слово, да? — хмыкнул я. — Исчезните уже из дворца и постарайтесь больше не нападать на стражу.

Когда Лора развернулась, я шлёпнул её по заднице. Ну а чего, сама на меня вешается, пусть знает, что её ждёт. Это если я всё же надумаю переться в город Отрёкшихся, но пока незачем. Хотя выданный колдуньей «аванс» довольно привлекателен, но не настолько, чтобы всё бросить и бежать за ней. Слишком очевидно, что заманивает с какими-то своими целями. Не влюбилась же она в меня, это просто нелепо.

Неподалёку у стены коридора мялся Тимми в теле гомункула, я его даже сперва не заметил. Ну, все в сборе, пора на аудиенцию к императору. С трофеем и сюрпризом в виде его сестры. Хотя это не совсем она, но ему об этом знать не надо.

Наше возвращение в банкетный зал произвело даже большее впечатление, чем предыдущее появление Ребекки. Отрубленными головами сегодня уже было никого не удивить, хотя народ всё же продолжал сторониться. А вот бездушная принцесса, не до конца отмытая от следов крови, осматривающаяся по сторонам, вежливо улыбающаяся и кивающая знакомым аристократам, произвела фурор. Сам император аж вскочил с кресла, а когда леди Калисант улыбнулась ему и сказала: «Здравствуй, Малькольм» — вообще чуть в обморок не грохнулся.

— В мой кабинет! — рявкнул он. — Немедленно!

Ухватив сестру за руку, его величество чуть ли не бегом кинулся по коридору, так что нам пришлось поторопиться, чтобы не отстать.

Личный кабинет императора походил на кабинет Жермена примерно так же, как китайский дракон на червяка — что-то общее есть, но в целом… В данном случае общим было наличие большого стола, наверное, дубового, но я в породах дерева сам дуб дубом. Ещё были шкафы, в том числе книжный, заставленный толстыми томами в кожаных переплётах. Наконец-то я увидел книги в этом мире, только возможности их почитать или хоть полистать нет.

Его величество усадил сестру в ближайшее кресло, придвинул соседнее и устроился рядом с ней. Удостоил меня взглядом и махнул рукой на ещё одно. Мои рабыни смирно выстроились позади. Отрубленную голову Ребекки я водрузил прямо на стол, не на колени же себе её класть.

— Стелла, это правда ты! — заговорил император, сжимая ладонь сестры в своих. — Ты пришла в себя. Но как?

— Я… У меня ещё туман в голове, и болит, — пробормотала Ребекка, немного театрально приложив ладонь ко лбу. — Но я в порядке. Буду в порядке.

— Это я её исцелил, — напомнил я о своём присутствии и участии в деле. — Оказалось, что телохранительница леди Калисант одурманивала её с помощью тёмной магии. Но я уничтожил Печати. Правда, при этом немного пострадали сопровождавшие нас стражники, но они оправятся.

— Отрёкшаяся? Среди аристократов во дворце? — всполошился император. — Немыслимо! Я прикажу мастеру-Печатнику проверить всех! После того, как удостоверюсь, что с моей сестрой всё хорошо.

Я сдержал улыбку. Хоть про Ребекку я и соврал, но Отрёкшиеся и вправду спокойно разгуливали по дворцу. Вовремя Лорелея смылась, а то я ненароком её подставил.

— Но как тебе удалось? — снова повернулся ко мне император. — То есть, мой прежний придворный палач осматривал Стеллу, этот новый, приглашённый из какого-то вольного города, тоже…

— Э… Печати проявились только со смертью преступницы, — сымпровизировал я. — А ещё потребовалось для их уничтожения применить магию вашей особой заключённой. Ну знаете, той, которую заточил ваш предок.

— Ты смог раскрыть тайны её Печатей? — Кажется, эта новость произвела на правителя даже более сильное впечатление, чем возвращение души к сестре.

— Не совсем, — протянул я. — В общем, так вышло… Одна магия уничтожила другую, и… пленница погибла, рассыпалась в прах.

Орана уже успела мне сообщить, что от старого тела Брианны действительно осталась только горстка праха.

— Что ж… — Император задумался, снова посмотрел на сестру и тряхнул головой. — Спасение Стеллы стоило того. Плевать на древние секреты, сестра мне дороже.

Перейти на страницу:

Батаев Владимир Петрович читать все книги автора по порядку

Батаев Владимир Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Разведчик по призванию (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Разведчик по призванию (СИ), автор: Батаев Владимир Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*