Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Переполох в галактической полиции - Чичилин Игорь (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Переполох в галактической полиции - Чичилин Игорь (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Переполох в галактической полиции - Чичилин Игорь (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Корабли Рэнга черной тучей летели навстречу полицейским. Все произошло на небольшой равнине между городом и космопортом. Армия полицейских и флот пиратов сошлись для решающей битвы.

– Держитесь повыше, – передал Рэнг на свои корабли, – и не спешите. Спокойно разделаем их без лишнего риска.

Пираты со зловещим спокойствием медленно приближались к линии полицейских.

– Так, сейчас… – начал Рэнг, собираясь дать указания своей эскадре.

Но один корабль вдруг рванулся вперед и, изменив высоту, на полной скорости полетел к полицейским.

– Эй, Рэнг! – послышался с него веселый голос. – Мне понравилась твоя шутка с топливом.

– Стой! Куда? – выкрикнул Рэнг.

Но пилот корабля не слушал. Пират весело летел вперед, похоже, собираясь сбросить топливо на броневики, как сделал Рэнг с пушкой. Корабль с лихим задором приближался к полицейским. И когда он подошел на расстояние выстрела, броневики и все флаеры дали по нему два залпа. Пират так и не долетел до броневиков. Его корабль загорелся и рухнул на землю в нескольких десятках метров перед линией полицейских.

– Чертов придурок! – взбешенно проревел Рэнг. – Если еще кто-нибудь так пошутит – ноги повыдергаю! Мы пришли сюда, чтобы захватить корабли, а не терять их, – он сделал паузу, постаравшись успокоиться. – Все, хватит шутить с этими копами, Атакуем звеньями по десять кораблей. Первое звено стреляет по копам, второе – сбивает ракеты, которые выпустят по первым. Затем вторые бьют по земле, третьи – прикрывают их. И так далее. Держаться повыше, чтобы успеть уничтожить ракеты, пока они поднимаются вверх, и быть вне досягаемости орудий флаеров. Все, вперед! И не спешите вы, – добавил он. – Никуда они не убегут. Наша задача – не потерять ни одного корабля. А копы эти будут разбиты – куда они денутся?

Корабли пиратов ринулись вперед. Как сказал Рэнг, они разделились на десятки и летели друг за другом. Первое звено начало атаку. Полицейские выпустили ракеты. Но второе звено легко сбило их, а первые, не обращая внимания на ракеты, стреляли по полицейским. Затем, когда они пролетели над ними, вторые переключились с ракет на наземные цели, а третьи прикрывали их.

Все было разыграно как по нотам. Пираты накатывались волнами на полицейских, те ничего не могли сделать – их ракеты сбивались, не пролетев и половины расстояния до кораблей. Эскадра пиратов не спеша уничтожала силы полицейских, словно фанерные цели на полигоне.

В первом же заходе был разбит один броневик, а второй начал гореть, получив серьезные повреждения. После того как над линией полицейских прошли все звенья, пираты спокойно развернули свои корабли, сделав небольшой круг, и повторили атаку.

Рэнг со стороны наблюдал за действиями своей эскадры. Сражение не требовало его участия. Оставаясь чуть поодаль, он наблюдал, как его пираты расправляются с полицейскими.

Когда истребители делали второй заход, ракет стало явно меньше – похоже, у полицейских кончались боеприпасы. Снова сделав круг, пираты зашли на них в третий раз. К концу этого захода уже ни одна ракета не летела в корабли. Все, теперь можно было брать копов голыми руками. Рэнг подождал, пока третий прилив пиратов прокатит свои волны над полицейскими, а потом передал на свои корабли:

– Теперь собираемся вместе и наваливаемся на копов. Ату их, ребята!

Пираты с энтузиазмом приняли его веселый призыв. Больше не разделяясь на звенья, вся эскадра собралась и гурьбой навалилась на полицейских. Флаеры попробовали было открыть ответный огонь. Но их вооружение, предназначенное самое большее для уличной перестрелки, не шло ни в какое сравнение с истребителями. Потеряв в первые же секунды почти половину оставшихся флаеров, полицейские развернулись и бросились наутек.

Их счастье, что в атмосфере истребители летали гораздо медленнее, и скорость была примерно такой же, как у флаеров. Полицейские убегали к городу, пираты гнались за ними, сбивая летящие впереди флаеры. Те уворачивались, похоже, забыв о сражении и думая лишь о том, как бы уцелеть. Впрочем, они были правы – как можно сражаться флаерами против истребителей? Все равно что на велосипеде ехать против танка.

Рэнг летел за своими кораблями, не принимая участия в травле полицейских – как-то было неинтересно, да и не хотелось сбивать флаеры, отнимая цели у веселых пиратов. Пусть ребята потешатся, они это заслужили.

В какой-то момент у него в корабле зажегся экран связи.

– Рэнг, двенадцать коптилок зависли на орбите, – передали из космопорта. – Они сбили нашего наблюдателя. Что будем делать?

– Ммм… – недовольно протянул Рэнг, глядя на свою эскадру, увлеченную преследованием.

Нет, сейчас никак нельзя было отвлекаться. Во-первых, надо окончательно добить копов, а во-вторых, уже пора захватывать верфи. Если сейчас лететь на орбиту уничтожать эти патрульные коптилки, а потом возвращаться обратно – это займет слишком много времени. Тогда они могут не успеть заправить все корабли на верфях и поднять их в космос до прихода главных сил полицейских.

– Неважно, – ответил Рэнг, – пусть себе висят. Если попробуют сунуться, отправим их обратно на орбиту или еще дальше – на солнце, – он усмехнулся.

– Понятно.

– Как там в космопорте?

– Тишина, – беспечно ответил пират. – Солнышко светит. Только коптилки эти над головой маячат.

– Пускай. Они знают, что нас в пять раз больше. А висят там потому, что им просто некуда больше деться. Кстати, потому и болтаются на орбите, что боятся спуститься вниз. Все. Сообщай, если что, – Рэнг отключил связь.

Полицейские, убегая, подлетели к городу и, похоже, двигались в сторону диснейлэнда. Вряд ли они намеренно летели туда, просто он был у них на пути. «Повезло им», – мрачно подумал Рэнг, глядя на это.

Когда флаеры полицейских влетели в диснейлэнд, он приказал своим кораблям прекратить погоню.

– Все, ребята, – передал он. – Диснейлэнд не трогать. Пусть копы остаются там – покатаются на аттракционах, чтобы им не было скучно, пока мы разберемся с кораблями.

В ответ он услышал смех, исторгнувшийся из десятков луженых, прокаленных космическими ветрами пиратских глоток.

* * *

Когда стало очевидным, что сражение проиграно, полицейские флаеры, которые еще оставались целы, обратились в бегство.

– Правее! Правее! – сидя во флаере, орал Дирк помощнику, сидящему на водительском месте. Один из пиратских кораблей увязался именно за их флаером и стрелял прицельно. – Теперь левее! Выше! Выше! Не лети прямо!

Дирку приходилось держаться обеими руками – флаер мотало из стороны в сторону, но это помогало спастись от огня.

Впереди показался диснейлэнд. «Там ведь дети, – с ужасом подумал Дирк. – Сотни детей. Зачем же мы летим туда?» Он хотел дать команду, чтобы полицейские свернули в сторону от диснейлэнда, но тут один выстрел все же угодил во флаер. Мотор начал чихать, повалил дым. «Все, – подумал Дирк, – вот и конец».

Флаер заметно снизил скорость и потерял маневренность. Теперь он уже не мог с достаточной быстротой уворачиваться от выстрелов. Еще одно попадание, и они в лучшем случае рухнут на землю, а то и просто взорвутся прямо в воздухе.

И вдруг случилось чудо.

Флаер Дирка был уже над диснейлэндом. Ничто не могло спасти его. И вдруг пираты прекратили погоню. Они просто перестали стрелять и улетели, оставив полицейских в покое.

Дирк не мог поверить в это и не понимал причины ухода пиратов. Но, впрочем, понимать было некогда – его флаер еле держался в воздухе. Помощник изо всех сил пытался справиться с управлением, чтобы не врезаться во что-нибудь и сесть на ровную площадку. Им все же удалось пролететь, наверно, в сантиметре над одним из аттракционов, и флаер не совершил посадку, а просто рухнул на центральную площадь диснейлэнда возле макета медузы. Хорошо, что падение произошло с не слишком большой высоты.

Дирк, находясь в шоке от удара, выскочил наружу.

Перейти на страницу:

Чичилин Игорь читать все книги автора по порядку

Чичилин Игорь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Переполох в галактической полиции отзывы

Отзывы читателей о книге Переполох в галактической полиции, автор: Чичилин Игорь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*