Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Виконт Линейных Войск 6 (СИ) - Котов Алекс (читать книги бесплатно полные версии .txt, .fb2) 📗

Виконт Линейных Войск 6 (СИ) - Котов Алекс (читать книги бесплатно полные версии .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Виконт Линейных Войск 6 (СИ) - Котов Алекс (читать книги бесплатно полные версии .txt, .fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это… Глупо. Продлевать страдания, вместо того, чтобы слиться в пустоте со всеми.

— Мой выбор состоит в том, чтобы не сдаваться.

Принц осуждающе качает головой.

— Ты просто никогда по-настоящему не страдал. Поверь, когда станет поздно — ты передумаешь. Но пока что… Полагаю нет смысла спрашивать, хочешь ли ты, чтобы я стер метку?

— Я потеряю силы?

— Почти все.

— Тогда отказываюсь. Если мне придется дергать скульпторов каждый раз, когда надо внести изменения в проект, работа почти что встанет. Увы, пока что они могут лишь повторять.

— Как пожелаешь. Рано или поздно, мы всё равно все станем Едиными. Жаль, если к тому времени Бездна извратит тебя.

Принц поднялся с кресла и направился к выходу.

— И всё? А как же последний вопрос?

— В нем уже нет смысла. Прощай. Я не буду желать удачи ни тебе, ни Первому Герцогу. Как бы я ни хотел — этот конфликт уже не остановить. Я могу лишь помолиться за то, чтобы он кончился как можно скорее, а не стал многолетней трясиной, без конца засасывающей тысячи жизней.

— Ну и на том спасибо. Я уж думал, как любитель святош — ты будешь болеть за Герцога.

— Мои симпатии на его стороне, но в политике нельзя руководствоваться симпатиями. Noblesse oblige. Но я буду молиться, чтобы меньше людей погибло.

— Все мы этого хотим. Может, ты бы перекусил перед уходом? Выглядишь бледным.

— Сейчас меня насытит лишь кровь… кровь убийцы моего отца. — Прошипел он сквозь сомкнутые зубы.

Весьма острые зубы.

Подавив секундную слабость, он коротко поклонился и вышел за дверь. Едва она захлопнулась — в комнату вернулась Мира. Вместо кружек чая — в ее руке был револьвер.

— Говоришь, прожила со мной долго, а чай от револьвера всё еще не отличаешь. — Пошутил я, на что она скорчила серьезную мордашку.

— Раз уж ты меня отослал, решила быть наготове и прикрыть спину. Не нравится мне этот тип. Плохо пахнет. Больше похоже на зверя, чем человека.

— Пожалуй… — Согласился я, вспомнив про клыки. Но ведь раньше их не было? По крайней мере, на нашей прошлой встрече — я их не заметил… Ладно.

Чмокнув девушку, я хотел было вернуться к работе, но… Мне не давали покоя слова Принца, что война будет затяжной. В идеале, все должно кончиться быстро. Достаточно будет убить Герцога, когда он пойдет в атаку, чтобы война прекратилась. Но учитывая дракона, сделать это может оказаться не так просто, а мы должны надеяться лишь на удачу. Оборонительные линии возводятся, перекрывая всё многокилометровое пространство от реки — до гоблинского леса. Запасы пороха копятся, и на первое время их точно хватит. К осенней распутице железнодорожная ветка подойдет достаточно близко, чтобы обеспечит снабжение. В целом, в оборонительных линиях я был уверен, дай нам еще полгодика — в этих холмах и вовсе линия Мажино будет. Но если Герцог поймет, что биться лбом бесполезно — наверняка захочет пройти через лес. Нужно позаботиться, чтобы мы были к этому готовы.

— Можешь передать Фалькону, чтобы к рассвету он приготовился к полету? И будь добра, принеси, всё-таки чай.

* * *

Высушенный торф оставлял на руке маслянистый след. Острый запах, преследующий меня с момента приземления в этом селе — ударил в ноздри с новой силой. Торфянки оправдывали своё название.

Небольшая деревушка посреди болотистой местности, вдали от основных дорог. Болезненные на вид жители. Примитивные нефтеперегонные кубы. Деревянные бочки с готовой продукцией и сырьем, ради которого я сюда и прибыл.

Хотя кругом царила бедность — своему лорду эта деревушка приносила даже больше денег, чем десяток богатых и крупных. И хотя торф тоже продавался как топливо, основной доход приносили закопченные, перегонные кубы.

Керосин или же светильная жидкость, как называли её местные — в основном покупали маги огня. Это было не просто подспорьем — фляжки с ним считались стратегическим ресурсом. Огненными кристаллами для бедных. Продать же целую бочку — можно было очень выгодно, за это вещество платили золотом.

— Погрузите готовую продукцию и отправьте на фронт. Там ей найдут применение, будьте уверены. А мне же… Нужны образцы сырья. — Я передал старости мешочек с золотом, который он принял с низким поклоном.

Большое корыто, пусть и наполненное скорее водой, чем нефтью — внушало оптимизм. Даже так — тут явно есть что добывать. Жаль только все отходы местные просто сжигали, не считая их чем-то ценным.

— А также ждите прибытия рабочих на этой неделе. Подготовьте место для постройки жилья для них.

— Мой господин, на поверхность выходит очень мало земляного масла. Нашей деревни вполне хватает, чтобы обрабатывать её всю.

— Скоро будет много. — Пообещал я, зачерпнул во фляжку немного нефти и вернулся к Фалькону.

Лаура фыркала и топталась с лапы на лапу, деревянный настил трещал и прогибался под её немалым весом. Болотистая почва не очень-то подходила столь крупным животным, да и запахи ей тоже явно не нравились. Стоящий рядом Фалькон что-то мял в руке. Он выглядел довольно смущенным.

— Вам пришло письмо, Господин. — Протянул он предмет, оказавшийся туго скрученным пергаментом.

— И кто его принес в такую глушь?

Фалькон виновато указал на несколько черных перьев, лежащих возле грифона.

— Почтовый ворон, но Лаура была голодной.

Сердито фыркнув, я раскатал узкий свиток, и мысли о чересчур прожорливом грифоне тут же отошли на второй план.

«Шесть утра. Центральный узел. Войска Герцога в нескольких часах пути».

Я быстро поднял взгляд вверх. Солнце стояло в зените — полдень.

— Меняем маршрут. Целлюлозой займемся в другой раз.

— Как прикажете.

* * *

Он не отправлял делегатов. Не выставлял требований. Зачем? Мертвецам они ни к чему.

Вместо этого он наблюдал за не очень стройными рядами рыцарей, проезжающими мимо него по дороге. Герцог желал, чтобы каждый из рыцарей мог оценить его дракона поблизости. Не только из-за желания похвастаться столь редким и дорогим созданием, но и ради повышения боевого духа. Кто сможет противостоять дракону?

Он стоял на небольшой возвышенности уже несколько часов. Большая часть рыцарей уже пересекла границу баронства, а вот пехота… Бесконечные массы голодранцев еще только приближались. Они медленно перебирали лаптями, предвкушая желанную поживу.

Возможно, им что-то да останется, хотя все села, через которые прошла конница — были полупусты. Не критично, но неприятно.

Зашелестели крылья. Один из летучих рыцарей приземлился рядом с господином. Даже его грифон согнул голову, кланяясь дракону.

— Говори. — Разрешил Первый.

— Ваша Светлость, передовые отряды наткнулись на укрепления и…

— Пусть обойдут.

— Мой лорд, их невозможно обойти. Они простираются за горизонт. Как нам поступить?

Не удостоив подчиненного ответом, Герцог самолично поднялся в воздух. Рвы. Колья и деревянные рогатины. Холмы опоясывало большое количество низких, но толстых стен из серого камня — явная работа мага земли. Некоторые постройки были выше остальных, однако в целом укрепления казались приземистыми, но прочными.

Атаковать конницей в холм и так было неприятно, но тут местность была столь перерыта, что попытать счастья можно было лишь на химерах. Самое неприятное было в том, что полоса укреплений простиралась настолько, насколько хватало взгляда. Рыцарь был прав — обойти их было невозможно. Но с другой стороны — и не нужно.

Линия явно была недостроенна. Солдаты продолжали копать, в тылу виднелись свежие срубы для бараков либо складов. Достаточно проломиться — и уже через пару километров холмы сменятся равниной, на которой кавалерия сможет показать себя во всей красе.

Пролетев несколько раз вдоль линий — он даже нашел наиболее удобное место меж двух холмов. Но перерыто оно было даже солиднее остальных, противник также понимал его уязвимость и укреплял как мог. Поперек прохода лежали серые плиты. Холмы по бокам были щедро устланы чем-то кружевным и железным.

Перейти на страницу:

Котов Алекс читать все книги автора по порядку

Котов Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Виконт Линейных Войск 6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Виконт Линейных Войск 6 (СИ), автор: Котов Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*