Двойная Игра - Пардоу Блейн Ли (книги без регистрации полные версии .TXT) 📗
– Должно быть, нелегко вам было его в этом убедить, мэм, – заметил Лорен.
«Кошка» Стирлинг подалась вперед, обеими руками взявшись за воротник своего прыжкового костюма и демонстрируя Лорену полковничьи знаки различия:
– Вот что для этого понадобилось. – Лорену очень захотелось услышать их разговор с Паркенсеном. – В этих знаках еще есть кое-какое волшебство. Но сейчас у меня на уме нечто совсем другое…
– Да, мэм?
– Я думаю о вас, майор… о том, как вы будете руководить операцией против Клана Кота. Вы убедительно продемонстрировали свое мастерство в войне против кланов, и это видела не одна я. Чего стоит, скажем, ваша победа над «охотниками за головами». Они нанесли вам кое-какой ущерб, но в конце концов вы их одолели с минимальными потерями, да к тому же добыли для нас еще несколько трофейных омнироботов.
Лорен в своем лихорадочном полусне не вполне понимал свои чувства. Отчасти он радовался тому, что его назначили командовать рейдом. Отчасти насторожился. Перед глазами всплыла старая строка: «Будь осторожен со своими желаниями…»
– Мэм, я принимаю назначение, но…
Стирлинг посмотрела на него, слегка покачав головой:
– Никаких «но», майор. Да, здесь вы бы мне тоже пригодились, но с этой чертовой планеты надо улетать. Из всех моих офицеров вы имеете наилучшие шансы справиться с задачей и вытащить нас отсюда.
– А Кильситская Стража? – спросил Лорен. – Кто будет ими командовать?
Стирлинг улыбнулась той неопределенной улыбкой, которая была Лорену уже знакома и вызывала у него страх пополам с уважением:
– Вы – старший помощник. Каковы будут ваши рекомендации?
Долго думать не пришлось:
– Джейк Фуллер – лучший в моем батальоне. Конечно, я бы лучше взял его с собой, но здесь он сможет принести больше пользы…
Стирлинг кивнула, будто сама думала о том же:
– Он будет исполняющим обязанности майора. Этого хватит, чтобы все подчинялись его приказам.
Имен она не назвала, но Лорен и так знал, кого она имеет в виду – Блэкадара, а еще в большей степени – Крейга.
– Еще мне нужен Керндон, – продолжил Лорен. – Если я собираюсь изображать командира-Ягуара и обманывать другой клан, мне потребуются его знания и опыт.
– Хорошо. Какая вам нужна техническая поддержка? Полковые ремонтные мощности будут далеко.
Лорен подумал и ответил:
– В сущности, починить омниробота никто, кроме капитана Фрейзера, не может.
– Вы хотите забрать у меня начальника полковой тех-службы?
– Как бы хорошо ни шли у нас дела, роботы будут получать повреждения. От качества их ремонта может зависеть успех всей операции.
Стирлинг не могла не понимать его правоты, но Лорен видел, что идея отдать ему главного техника ей совсем не нравится.
– Пусть летит, но больше вы никого не получите – из старших техников, я имею в виду. Младших можете взять, сколько надо.
Она развернула карту позиций фузилеров.
– Я внесла в ваш план «Гранит» ряд небольших изменений, но в общем и целом он ляжет в основу моих действий на планете. Эти узкие ущелья – слишком хорошее место, чтобы ими не воспользоваться. «Клеймора» заманит Ягуаров сюда, – сказала Стирлинг, внимательно глядя на Лорена.
– Будь я командиром соединения Ягов, – сказал майор, – я сейчас очень хотел бы знать, выполнили ли «звезды», посланные на «охоту за головами», свою задачу… Если встретить Ягуаров в ущелье, то это поможет выиграть какое-то временя, но главная трудность будет заключаться в том, чтобы не дать им атаковать всеми силами сразу. Ягуары обожают большие сражения, в таких условиях они прекрасно себя чувствуют… Если им придется все время быть на марше, это растянет системы их снабжения не меньше, чем ваши, возможно даже до такой степени, что уравняет силы.
«Кошка» Стирлинг пригладила ладонью волосы.
– Я собираюсь пустить им кровь, дать им понять, что мы тоже умеем драться, – сказала она довольно кровожадно. – Ущелье – лучшее место для этого, потому что оно позволит нам лишить их маневренности и сведет на нет преимущество в дальнобойности оружия, а нам позволит занять удобные оборонительные позиции. Даже если мы добьемся лишь временного успеха, это разъярит их настолько, что они отправят к нам дополнительные силы. А пока они будут злиться, я могу заставлять их поступать в соответствии с собственными планами. Я буду сохранять инициативу, планомерно отступая, действуя из засад и прочее. Как настоящие воины клана, они пойдут хоть на край света, чтобы меня достать, а я буду убегать и жалить, убегать и кусаться…
Стирлинг плотоядно ухмыльнулась.
– Так что все зависит от двух вещей, – сказала она весело. – Во-первых, от того, удастся ли вам привести сюда Котов и заставить их разобраться с Ягуарами. Во-вторых – сумею ли я продержаться до тех пор, пока вы не вернетесь… К счастью, у нас есть кому выполнить обе задачи – это я, «Кошка» Стирлинг, и вы, майор Жаффрей.
Она говорила с такой уверенностью и настолько бесшабашно, как это бывает лишь в тех случаях, когда выбора нет и быть не может.
– Так что, майор, давайте-ка теперь баиньки. Завтра у всех – у вас, у меня, у Кильситской Стражи, – будет очень даже нелегкий денек. Остается надеяться, что и у Ягуаров день будет не легче…
Доктор склонился над Керндоном и осторожно переменил повязку у него на голове. Бывший звездный капитан не проронил ни слова. Телесная боль не имела для него значения. Многочисленные испытания, через которые он прошел за время обучения, закалили его. Капитана мучила боль иного рода.
В самых страшных снах он не мог бы представить такого кошмара, какой испытывал сейчас наяву. Одно дело – быть объявленным «связанным» чужого клана, такое с любым воином может случиться. Но стать «связанным» шайки наемников?.. Воинская выучка и даже героизм, проявленные нортвиндскими горцами, не могли служить для него утешением. То, что он сегодня потерял, никогда не вернуть…
Все его существование было подчинено одной цели – служению Клану Ягуара. Теперь он оказался лишен самого смысла своей жизни, того, ради чего появился на свет…