Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Темные ветра Аша (СИ) - "Варп" (читать книги онлайн .TXT) 📗

Темные ветра Аша (СИ) - "Варп" (читать книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Темные ветра Аша (СИ) - "Варп" (читать книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Так надо. — ответил бессердечный Серг, — Это наказание за жадность и предательство лучшего друга.

Дан попытался принять вид расскаившегося, несчастного и больного котенка, которому очень нужно избавление от похмелья, но Серг был непоколебим.

— Ладно… — скептически поджав губы, ответил Магус, — Тогда смотрите. — он протянул Сергу жезл перемещений, — Я его усовершенствовал — жмешь один раз и ты на платформе, жмешь еще раз и ты тут. Понятно? — страдающий Дан попытался перехватить жезл, но Серг был быстрее, — Хм… Тебе Рорг ничего нового не пришил? — подозрительно спросил бог Дана. Тот грустно покачал головой и прогудел нечто отрицательное, — Ну ка, дай ка… — пробормотал Магус и залез Дану рукой в грудь. Что то там крутанул и Дан зарумянился и виновато улыбнулся — боль его отпустила. А Серг сердито нахмурил брови, — Так будет лучше… А теперь самое главное. Вещь важная! Кому её лучше доверить? — непередаваемый коктейль эмоций отразился на лице Дана, принеся массу приятных ощущений наблюдавшим за ним отцу Лорну и Сергу. Последний даже слегка простил напарника. Наконец совесть, не без труда и жертв, одержала победу и Дан молча указал на Серга. — Отлично. Владей! — торжественно сказал бог и протянул Сергу небольшую пирамидку сверкающую всеми цветами радуги. Серг принял её и пирамидка невысоко воспарила над его ладонью, красиво крутясь вокруг оси. А в душе и на лице Дана, начался новый виток борьбы — все остальные эмоции зажали совесть в угол и били её ногами, обвиняя в скоропалительных решениях.

— Что с ней делать? — спросил Серг с трудом отрываясь от красивых переливов цветов.

— Нужно на неё дунуть и закинуть как можно ближе к храму.

— То есть, мы прыгаем, бросаем эту штуку и все? Мы победили? — не поверил Серг. А Магус, Трент и отец Лорн невесело рассмеялись.

— Нет. Вы прыгаете, бросаете эту "штуку" и мы избавляемся от части проблем и, скорее всего, замедляем продвижение осколков тьмы. — пояснил Магус. А потом нахмурился и признался, — Это при идеальном варианте, при самом поганом — ничего не происходит, вообще. Ну, а мы с Трентом, начнем вытаскивать гражданских… Меняя смерть от клыков и жвал холков, на смерть от голода и междоусобиц… — несколько пессимистически заметил бог.

— А сколько будет изнасилований… — почему то мечтательно протянул отец Лорн, а потом встряхнулся и покраснев, добавил. — Я так думаю.

— Мы готовы. — вытянувшись в струнку, браво отрапортовал Серг. Рядом встал Дан и подергав Серга за рукав, попросил:

— Дай подержу, пока не прилетим.

— Нет. — одновременно рявкнули Серг и отец Лорн, а Дан сожалеюще вздохнул. К счастью Серг спрятал пирамидку, так что ничего не произошло.

— Ну, а вечером встретимся здесь и обменяемся впечатлениями. — сказал Магус и исчез. Трент открыл прямой путь и ушел вслед за богом. В келье остались лишь орденцы.

Дан взял Серга за плечо и тот щелкнул жезлом, в следующее мгновение все вокруг потемнело и они оказались на платформе Катарины. За прошедшее время туча значительно разрослась и теперь платформа находилась в её тени. Она бесцельно кружилась на месте над целым морем колышущейся тьмы. То что происходило вокруг нельзя было назвать иначе, чем "обжираловкой". Осколки пожирали осколки, с визгом и воем по колышущемуся ковру из осколков, носились друг за другом холки. Несколько холмиков уже тянули свои щупальца к небу, готовясь сойтись со своими ближайшими сородичами. А прямо перед братьями, на том месте где обычно стояла Катарина, жрал супер холк. Громко чавкая, он вгрызался в тело собрата, стараясь побыстрее насытиться и набраться сил.

- *****. - сказал Дан и прикрыл рот руками. Холк медленно развернулся к братьям слепой мордой и недоуменно пошевелил щупальцами, торчащими из пасти — таких тварей холк чувствовал перед собой впервые. К несчастью для братьев, как поступать с неизвестными "штуками" холк знал отлично. Грозно зашуршав, он бросился на охотников, однако клеймор Дана поумерил его прыть. Двигаясь на безумных скоростях, холк закружил вокруг братьев, а Дан, прикрывая Серга, следовал за ним, отражая его наскоки. Серг достал пирамидку, полюбовался ею напоследок и, дунув, зашвырнул в направлении храма, где бурлила и шевелилась непонятная черная масса, в которой бестолково шевеля щупальцами, плавал Кардайл.

Пирамидка исчезла в бурлящей черной массе, спустя секунду окрасив её в тошнотворно-зеленые цвета. Бурля и шипя, из места в которое упала пирамидка, начало потоками бить "молочко Рорга". Появление непонятной субстанции вызвало небывалый ажиотаж среди всевозможных холков и к молочку потянулись потоки тварей, однако и платформа не осталась без внимания. Холк встретивший братьев первым, совокупными усилиями братьев уже лишился головы и сейчас бестолково тыкался обезглавленным туловищем, на краю платформы. Но десяток его любопытных собратьев уже окружили охотников готовясь к трапезе. Дан положил руку на плечо Серга и тот щелкнул жезлом — однако ничего не произошло. Щелкнув повторно, Серг выругался и швырнул жезл в морду ближайшей твари, выхватив клеймор.

В следующие несколько секунд братья отразили десяток нападений в процессе оставив четырех супер холков без голов и лишившись только левой руки Дана, которую тут же сожрала тварь напоминающая помесь волка и осьминога. Серг, отделавшийся парой переломов, прижался спиной к Дану и выставил перед собой меч, однако холки почему то нападать во второй раз, не спешили… Наоборот, они отступали к краю платформы, пялясь слепыми мордами вверх, а под конец, прихватив части собратьев, попрыгали вниз. Подняв голову вверх, Дан увидел зависшее над ними черное и "липкое" на вид щупальце, тянущееся от храма. Охотник постарался перевязать остатки культи, но не успел. В следующее мгновение, щупальце опустилось на братьев, настолько быстро, что ни один из них не успел среагировать.

38. Опасность общения с безумными богами

Очнулся Дан от света бьющего в глаза. Он лежал на вершине холма, на мягкой изумрудной траве. Рядом валялся Серг и Дан, первым делом, растолкал напарника. Постанывая, тот открыл глаза. Дан огляделся вокруг и недоуменно поднял брови. Их окружали зайчики. Пушистые зайцы, разнообразных размеров и окраса, потоком бежали с вершины холма. Выныривая из под трона. Красивого, резного каменного трона на котором восседал красивый и очень "красный" юноша. Красная, цвета крови, куртка, красная рубаха, красные штаны, ботинки и конечно же красная модная шляпа с красным же пером. Рыжие волосы обрамляли красивое лицо с чрезвычайно безразличным выражением на нем. Приглядевшись Дан понял, что глаза у юноши тоже красные… Юноша сидел на троне, положив правую руку на голову сидящего рядом человека и иногда поглаживая его волосы — человека одетого в шутовской наряд с бубенчиками, только без обязательного колпака. Шутовской наряд был красным лишь на половину, другая его часть была черной. Однако смешного в шуте не было ни капельки — с безумным выражением лица он сидел около трона и, иногда, тихонько скулил…

Заметив, что братья пришли в себя юноша произнес удивительно бесцветным голосом:

— Приветик. Рад с вами познакомиться… Менгя зовут Дайн, а это мой друг Кардайл, а как зовут вас?

— Серг, а это мой напарник Дан. — поднявшись и оглядывая прыгающих вокруг зайчиков, произнес Серг. А потом перевел взгляд на руки Дана. На обе руки Дана… Надо сказать, что и Дана это зрелище чрезвычайно заинтересовало.

— Как же я рад с вами познакомиться. Давненько я ни с кем не разговаривал… Кардайл вот только скулит, а зайки говорить не умеют. Как у вас дела?

Вопрос был интересный, но ответа на него у Серга не было. Он не малейшего понятия не имел, как у них дела…

— Это все нам… Кажется? — неуверенно произнес он.

— Ага. — равнодушно кивнул Дайн, — Если хочешь, перенесем нашу беседу в реальность…

В следующее мгновение Серг ощутил себя тонущим в черной липкой массе, захлебываясь от тошнотворного запаха и ужасных прикосновений темной массы вокруг. Не выдержав он заорал и вновь оказался на изумрудном холме, перед троном равнодушного бога.

Перейти на страницу:

"Варп" читать все книги автора по порядку

"Варп" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Темные ветра Аша (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Темные ветра Аша (СИ), автор: "Варп". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*