Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Путь Эскалибура - Вебер Дэвид Марк (книги регистрация онлайн .TXT) 📗

Путь Эскалибура - Вебер Дэвид Марк (книги регистрация онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь Эскалибура - Вебер Дэвид Марк (книги регистрация онлайн .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Таким образом получалось, что голос двоеротого очень даже мог выражать его чувства. То, что они не проявлялись на покрытом фиолетовой шерстью лице, вполне могло быть связано с особенностями его организма и вовсе не говорило о полном бесстрастии двоеротого. Нескрываемое презрение к людям и постоянное довольство самим собой свидетельствовали о том, что уж эти-то чувства ему хорошо знакомы. Стало быть, демонический шут должен был испытывать перепады настроения, вот только научиться отслеживать их сэру Джорджу никак не удавалось.

Потому он вынужден был следить за собой во время бесед с этой непостижимой тварью очень внимательно и подбирать слова с особой тщательностью, дабы двоеротый не истолковал сказанное им превратно. Именно из-за этого общение с демоническим шутом выматывало сэра Джорджа не в пример больше, чем тренировки и даже настоящие сражения.

Однако он знал, что кое-каких успехов на этом поприще ему удалось достигнуть. Проведя в обществе двоеротого немало времени, он начал догадываться о владевших им чувствах по построению фраз и изменению поз, хотя и не был до конца уверен, что предположения его соответствуют действительности.

А ведь демонический шут вовсе не старался казаться таинственным. Напротив, он, как и сэр Джордж, тоже тщательно подбирал слова и порой становился излишне многословен, явно заботясь о том, чтобы распоряжения его дошли до барона и тот мог выполнить их с надлежащей точностью. Презирая людей, он сознавал их ценность для гильдии и стремился использовать с максимальной отдачей.

Ценность эта, увы, была понятием весьма относительным, о чем свидетельствовала расправа над сэром Джоном Денмором, учиненная двоеротым в первый же день пребывания людей на звездолете.

О том же свидетельствовала казнь пяти человек, последовавшая за убийством одного из хатори разъяренным лучником. Двое лучников были убиты по приказу демонического шута, за то что удрали из лагеря на рыбалку, соблазненные близостью зеленого моря и золотистого пляжа в мире, удивительно похожем на покинутую ими Землю. Еще один человек был убит, когда в помрачении рассудка отказался покинуть посадочный модуль и принять участие в очередном сражении. Вслед за ним последовала смерть латника, ни с того ни с сего набросившегося с мечом в руках на демонического шута и сопровождавших его драконолюдей, когда те вылезли из аэрокара, дабы взглянуть на очередное, усыпанное трупами местных поле боя.

Сумасшедший латник был убит драконолюдьми, но на этот раз двоеротый почему-то не стал давать людям урок, устраивая показательную казнь невинных. Он даже не заговорил об этом случае с сэром Джорджем, хотя тот ожидал, что недомерок не упустит такой замечательной возможности продемонстрировать свою силу и жестокость. С одной стороны, это, естественно, порадовало барона, с другой же, еще раз показало, как мало он понимает своего командира.

Осознав, что демонический шут все еще ожидает его ответа, сэр Джордж отринул посторонние мысли и произнес:

– Прошу прощения, командир. Я еще полностью не пришел в себя после битвы и плоховато соображаю.

– Я говорил, что вы сегодня хорошо потрудились, – терпеливо повторил двоеротый. – Руководители моей гильдии будут довольны результатами ваших отважных действий. Я уверен, вскоре они наградят меня, а я в свою очередь награжу ваших солдат. Собственно говоря, я уже приказал лекарю разбудить ваших женщин и детей. Мы останемся в этом мире на несколько недель, чтобы проработать все детали нашего соглашения с местными жителями. Возможно, я обращусь к вам за советом, и, может статься, вам придется проехаться по селениям, чтобы напомнить здешним дикарям о вашем могуществе. Раз уж нам придется здесь задержаться, то почему бы вам не пожить со своими семьями? Ваши люди заслужили эту милость, доблестно отстаивая в этом мире интересы моей гильдии.

– Благодарю, командир, – бесстрастно сказал сэр Джордж, стараясь не выдать всю ту гамму чувств – облегчение, радость, ненависть, гнев и бессильную ярость, – которую вызвали в нем эти слова.

– Пожалуйста, – пропищал демонический шут и указал сэру Джорджу на кресло, внезапно возникшее за его спиной. Вслед за тем из пола выросла хорошо знакомая барону «хрустальная столешница», а по другую ее сторону – кресло для двоеротого.

Сэр Джордж опустился в ближайшее кресло, более или менее соответствовавшее пропорциям человека. Он продолжал чувствовать себя неуютно, оттого что мебель вырастала из пола, как грибы, и так же внезапно исчезала. Но кресла были хотя бы материальными, их можно было пощупать, а вот «столешница» , принятая им когда-то за хрустальную, состояла из вовсе уж невообразимой субстанции. Как-то он положил на нее руку и понял, что твердость ее была мнимой. Удерживая все, что на нее ставили, она в то же время представляла собой как бы сгусток прозрачной воды или мощный поток воздуха.

Ладонь чувствовала сопротивление поверхности стола, но при этом возникало ощущение, что, приложив соответствующее усилие, он мог бы протолкнуть руку в его глубину и, вероятно, даже проткнуть это странное образование насквозь.

Между тем в помещение вплыл маленький механический слуга, сработанный из похожего на бронзу сплава. Приблизившись к «столешнице», он поставил перед сэром Джорджем хрустальный графин с вином и изысканный кубок. Другой кубок и графин с густым пурпурно-золотистым киселем он поставил перед демоническим шутом, и барон едва удержался от удивленного восклицания. Командир удостаивал его подобным приемом всего пять раз, после того как англичане одерживали чрезвычайно важную для его гильдии победу. Стало быть, троерукие владели чем-то весьма ценным, ведь разбить их армию не составило для его людей особого труда, и, что бы там двоеротый ни лепетал, особой доблести они в этом сражении не проявили.

– Вероятно, вы интересуетесь, что привело нас в этот мир? – спросил демонический шут, издав странный, едва слышимый писк, и сэр Джордж кивнул.

Недомерок усвоил смысл хотя бы некоторых человеческих жестов, а писк, исторгнутый его верхним ртом и слышанный бароном за эти годы всего два или три раза, являлся, судя по всему, чем-то вроде смешка.

– Полагаю, вы удивлены тем, что я желаю вступить в сделку с этими дикарями, еще более примитивными, чем вы и ваши люди, – продолжал демонический шут.

Сэр Джордж стиснул зубы и заставил себя сделать глоток вина. Оно было поистине превосходным и помогло барону овладеть собой. Странно, что слова демонического шута все еще задевали его и приводили в ярость. За эти годы он должен был привыкнуть к пренебрежительному отношению командира к себе и своим людям. Тем более что по сравнению с расой двоеротого люди и правда были примитивны. Хотя, если разобраться, гильдия демонического шута не слишком-то отличалась от земных гильдий. Для заключения выгодных сделок они использовали разные средства, у них были разные масштабы, но цели-то они преследовали одни и те же. Сэр Джордж усмехнулся, подумав, что отдал бы многое, чтобы посмотреть, как его командир стал бы вести дела с киприотами или венецианцами. Барон мог бы прозакладывать голову, что, если бы демонический шут вдруг лишился своих чудесных «технологий», земные торговцы раздели бы его до нитки.

– На самом деле, – продолжал двоеротый, не подозревая о том, какое впечатление произвели его слова на собеседника, – эта планета не обладает нужными нам ресурсами, не говоря уже о товарах, которые изготовляют местные жители. Ценность этой планеты для гильдии заключается в ее расположении. Она, если так можно выразиться, лежит на пересечении космических трасс, и мы намерены разместить здесь… как бы вы сказали, склады. В одном из них будет храниться топливо, которым мы заправляем корабли.

Он помолчал, глядя на сэра Джорджа с непроницаемым видом, затем поднес кубок к нижнему рту и отпил немного пурпурно-золотистого киселя.

Барон понимающе кивнул. Компьютер объяснил ему как-то, что межзвездный корабль движется благодаря некоему подобию костра, разведенному в одном из его трюмов, и в костер этот необходимо постоянно подкладывать специальное топливо.

Перейти на страницу:

Вебер Дэвид Марк читать все книги автора по порядку

Вебер Дэвид Марк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь Эскалибура отзывы

Отзывы читателей о книге Путь Эскалибура, автор: Вебер Дэвид Марк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*