Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Герой обратной стороны IV (СИ) - Зигмунд Крафт (книги полностью TXT) 📗

Герой обратной стороны IV (СИ) - Зигмунд Крафт (книги полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Герой обратной стороны IV (СИ) - Зигмунд Крафт (книги полностью TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Никаких ловушек не было, видимо рыцарь не ожидал никакого подвоха от этой поездки, а зря! Мне хотелось просто придушить его во сне, но месть блюдо, которое стоит подавать холодным, да и в целом подобный поступок был бы слишком опрометчив.

[Осквернение] было хорошим вариантом в бою или при пытке, но для того, что я задумал, оно не подходило. Заражение должно пройти незаметно, а течение болезни выглядеть как можно более естественно. Потому я создал шар скверны в ладонях и удивился тихому шипению, что он издавал: из-за тишины ночной комнаты я впервые услышал этот звук. Затем скверна в моей ладони начала уменьшаться, пока не стала настолько крохотной, что по размеру походила на маковое семя.

Я с трудом мог контролировать такой небольшой объём энергии и поспешил встать на колени у постели светлого рыцаря. Вытянув ладонь над грудью, я перевернул её и зёрнышко медленно опустилось на рубаху парня. Ещё немного концентрации и зараза проникла сквозь одежду и мягкие ткани человека, остановившись под диафрагмой. Отпустив семя, я тихо вздохнул и проверил себя: сверна продолжала существовать в той маленькой точке, где я её разместил.

Самой ранней стадией, когда могли обнаружить скверну, был её размер с куриное яйцо. К такому состоянию семя разрастётся через месяц или полтора, и только тогда начнут давать сдерживающие лекарства. В таком состоянии герою можно прожить пару десятков лет в приемлемом состоянии, пока болезнь не сожрёт его. Естественно, столько времени я ждать не собирался, и заражение лишь начало. Я заставлю страдать эту сволочь, усомниться в здравости собственного ума и испытать то, через что пришлось пройти мне. Но, что самое главное, он узнает обо всём лишь перед самой смертью.

Альгирдас перевернулся на бок и я поспешил [Скрыться], пусть он и не проснулся, но всё же стоило оставаться осторожным.

***

— И передайте своему лорду, что я не потерплю второго отказа! — чуть ли не накричал на служанку принёсшую завтрак Альгирдас.

– Да, я всё передам, – испуганно ответила девушка и поспешила уйти.

Наблюдавшая за сценой охрана осуждающе покачала головами, но ничего не сказала, лишь закрыв за служанкой дверь.

Сам рыцарь не чувствовал себя хоть в чём-то виноватым, он вообще кроме раздражения ничего не испытывал. Всё шло совсем не так, как он планировал.

Когда, наконец, пришло время обеда и охрана сообщила, что пора выходить, он вскочил с кресла уже одетый и готовый к спорам. Последующее отсутствие в столовой лорда лишь укрепило его решительность в создании небольшого бунта, но в итоге хозяин замка таки появился. Он шёл медленно, опираясь на трость, всем своим видом изображая немощность. Слуга наконец отодвинул стул и помог старику сесть, после чего пододвинул его ближе к столу.

– Благодарю, что решили разделить со мной обед, — вежливо сказал Больдо. — И прошу прощения, что вчера не смог спуститься к вам.

– Ничего страшного, мы всё прекрасно понимаем, – не менее вежливо откликнулся Тамаш.

– Вовсе нет, — грубо оборвал его Альгирдас. — Мы прибыли по важному делу от короля, и ваши отсрочки это неуважение к короне!

Больдо усмехнулся, снисходительно смотря на парня.

— С каких пор старческая усталость это неуважение к короне?

– Простите его, – поспешил сгладить ситуацию Тамаш, — молодёжь всегда нетерпелива.

– Вы правы, все мы были когда-то молодыми и неудержимыми, -- улыбнулся старик офицеру.

– И всё же вместо пустых разговоров, не кажется ли вам, – смотря исподлобья на Тамаша рыцарь надавил на последние слова, – что стоило бы уже перейти к делу?

– Разумеется, – снова влез в разговор Больдо, – но может стоит сначала приступить к еде? Это много времени не займёт.

Слуги тем временем уже расставили тарелки с едой, от ароматов которой у всех присутствующих текли слюнки. Как и полагается аристократом, на столе было изобилие мясных блюд, а вот овощных заметно меньше. Между тем, это не выглядело полноценным пиршеством, даже вино было разбавленным для снижения градуса, что также являлось традицией.

Рыцарь демонстративно быстро приступил к еде, вызвав усмешку Больдо и обеспокоенный взгляд Тамаша.

– Теперь вы готовы слушать? – язвительно поинтересовался Альгирдас отодвигая от себя тарелку.

– Я всегда готов слушать вас, – успокаивающе ответил старик, после чего неторопливо положил в рот очередную порцию еды.

– Мы прибыли с важным посланием от короля. Корона требует выдать преступника, которого вы укрываете.

Больдо перестал жевать и недоумённо посмотрел на рыцаря.

– Какого преступника? Вы только скажите.

Старик потянулся к бокалу вина и пригубил его, запивая еду.

– Вы прекрасно знаете какого! – Альгирдас уже начинал закипать. – Разумеется, шестого героя Владимира. Нам необходимо сопроводить его в столицу для исполнения ранее вынесенного приговора.

Больдо закашлялся и выпил залпом несколько глотков, после чего вздохнул и раздражённо посмотрел на парня.

– Обвинения против моего зятя Владимира были сфабрикованы, и я же послал прошение о повторном рассмотрении дела в суде.

– Прошёл суд, что принял все доводы свидетелей и вынес справедливое решение.

– Справедливое решение? Какое? Корона уже официально объявила, что Владимир болен и поддался влиянию тьмы. И что же я вижу? Скверны нет и в помине, а всё время преследований он боролся с монстрами и защищал народ. Так что нет, только справедливое расследование с опросом всех свидетелей.

– Как бы там ни было, он номинально герой, а потому вы обязаны выдать его! Если новое разбирательство будет, то он проведёт время перед этим под защитой короля.

– Это муж моей дочери и к короне он больше не имеет никакого отношения, – старик отложил столовые приборы в сторону и внимательно посмотрел на Альгирдаса. – Вам ли не знать этот закон? Прежде ваша коллега Эгле уже была женой моего сына, – его голос дрогнул, – так что вы должны быть в курсе, как всё это происходит. Или конкретно для вас закон не писан? Интересно, что король думает об этом.

– Мы пришли по приказу короля.

– Вы пришли с «просьбой» выдать вам Владимира, и вот вам мой ответ: нет. Своего зятя без официального указа я отдавать не намерен.

– У нас есть указ, – злорадно усмехнулся Альгирдас.

В ответ Больдо выжидающе протянул к нему ладонь и слуга поспешил передать бумагу из рук рыцаря своему господину. Старик не спеша сломал печать и развернул лист бумаги.

– Ну вот, всё верно, – уверенным голосом наконец сказал лорд. – «Убедительная просьба отдать шестого героя Владимира, так как корона имеет исключительные права на его содержание».

– И что здесь не так? Вы же не будете отказывать королю? – с явным недовольством спросил рыцарь.

– Здесь две вещи не так, – спокойно объяснил старик. – Первая, это убедительная, но просьба, а вторая – корона уже не имеет исключительные права на Владимира, так как он с недавних пор является официальным мужем моей дочери и частью семьи Больдстон. Более того, у них есть общий ребёнок, мой внук.

Последнее вызвало у гостей лорда недоумение, они переглянулись.

– Какой ребёнок? – растерянно спросил Альгирдас.

– Мой внук Больдо, разумеется, которому уже четвёртый год.

– Но как?

– Владимир хотел сообщить о предстоящем браке с моей дочерью после посвящения в Главном Храме Светлой Богини. Но, поскольку события развернулись трагическим образом, он предусмотрительно умолчал об этом ради моей дочери и своего нерождённого сына.

– Боюсь, это в корне меняет положение вещей, – Тамош обеспокоенно посмотрел на Альгирдаса.

– Но почему? – удивился тот.

– Наличие ребёнка есть главный метод подтвердить легитимность брака.

– И что это значит?

– Что корона действительно не имеет абсолютно никаких прав по отношению к герою кроме единственного уникального, а именно участия в отражении Нашествия демонов. Если у лорда, разумеется, есть подтверждение отцовства Владимира.

Перейти на страницу:

Зигмунд Крафт читать все книги автора по порядку

Зигмунд Крафт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Герой обратной стороны IV (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герой обратной стороны IV (СИ), автор: Зигмунд Крафт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*