Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Судьбы Антейна (СИ) - Демидова Дарья (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗

Судьбы Антейна (СИ) - Демидова Дарья (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Судьбы Антейна (СИ) - Демидова Дарья (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

У Алистера встал в горле неприятный комок. Даже думать о том, что Кейли может угрожать нечто подобное, не хотелось.

— Я воспользуюсь этим советом, Элрой.

— Антейн давно стоит на краю. Нас прокляли, а мы ещё барахтаемся, как рыбы на суше, но наша жизнь летит к демонам!

— Не преувеличиваешь? — скептически заметил Ал.

— Какое там! Все видят, что демоны рядом, совсем рядом. Да и на небе неспокойно. Думаю, скоро нам придётся позабыть прошлые войны и столкнуться с новым врагом.

— Это сказки, — пробасил Джардан.

— Нет, мой друг. Сказки закончились. Теперь наступает жестокая реальность. Одни создали демонов, мы убили тех, кто их создал, а теперь настал и наш черёд погибать.

Джардан промолчал, он вообще был не особо разговорчив, а вот Алистер нахмурился. Он действительно плохо разбирался в истории. Знал только то, что войны — постоянные спутники народов Антейна. Он сам когда-то ни о чём не думал, хотел пахать землю рядом с отцом да пасти коров на заливных лугах близ деревни, иногда исполнять свой долг и воевать с врагами. Впервые его призвали на службу, когда пришли стины. Ему пришлось взяться за оружие не только, чтобы защитить корону и герцога Приграничья, но, и чтобы защитить свою семью.

Тогда на помощь подоспели войска соседей, и именно тогда он познакомился с будущим королём, принцем на тот момент. Угораздило же спасти Величеству жизнь! Он стал героем в глазах родных, да и всего Вальгроса, был представлен ко двору, получил предложение перебраться в столицу и поступить на службу в личную охрану короля. А через несколько лет его приметил Джардан и, видя дружбу между королём и юнцом, предложил Величеству взять Алистера в Тайную гвардию. С тех пор он служит своему королю верой и правдой, отправляясь во все уголки мира, исполняя волю своего покровителя. Иногда жалел, конечно, что нет жены и детей, да отца, мать и сестрёнку редко видит, но ему нравилась такая жизнь — полная приключений, опасности и путешествий в неведанные дали.

Да, Алистеру она нравилась. Хоть он и попросил не так давно отпуск, всё же скучал по своей работе. Но в тридцать два уже пора бы и задуматься о чём-то более приземлённом, а то убьют ненароком, а никого после себя не оставил.

И вот теперь новый виток войны. Ещё неизвестно, во что он выльется и что станет с любимым Вальгросом. И снова точи меч и отправляйся в неизвестность. Но так даже лучше.

Джардан положил перед Алистером несколько писем и кошель с монетами. Ал взвесил его в руке — целое состояние, хватит на то, чтобы с десяток раз сплавать до Торби и обратно, и ещё останется!

— Это письмо отдашь Мелии. Это Лито, а это капитану корабля, — начальник тайной стражи по очереди ткнул пальцем в конверты с печатью двора.

— Понял. Мне надо готовиться, — он взглянул на Джардана, давая понять, что медлить ему не стоит, и тот кивнул в ответ. Алистер поднялся, и король протянул ему руку. Его взгляд красноречиво говорил о том, что он возлагает на друга большие надежды.

— Как же, Милорд, вы не останетесь на завтрак? — вежливо осведомилась королева, хотя на её лице было написано желание поскорее отправить Алистера к дочери.

Алистер поклонился:

— Спасибо, Ваше Величество, но я поем в городе. Не буду терять время.

Далия кивнула и отвернулась, сглотнула горечь и снова посмотрела на него.

— Алистер, прошу тебя, доставь её к Лито живой и невредимой.

Ал немного растерялся от того, с каким молящим тоном прозвучала просьба, и кивнул, не зная, что ответить. С королевой они всегда не слишком ладили. Далия считала Алистера деревенским мужланом, который плохо влияет на её мужа. Да и когда Мелия была маленькой, то носилась вместе с ним по пышным залам дворца, играя в разбойников. Всё-таки Алистер был моложе венценосных особ, и королева переживала, что добром эти игры не кончатся.

***

Он вышел за дворцовые ворота и глянул на солнце, которое нещадно палило город. Алистер пошёл вниз по улице, обливаясь потом и кляня на чём свет стоит жаркую июньскую погоду. Такого он на своём веку ещё не помнил. Обычно жара начинается позже, в августе, тогда весь Вальгрос изнывает от зноя и собирается у фонтанов на городских площадях.

Алистер направился в торговый квартал, ведь вчера покупки пришлось отложить. Так что придётся навёрстывать упущенное, а завтра на рассвете надо явиться во дворец, получить нового коня лортийской породы и ехать на северо-запад, в крепость Гвенир, что надёжно укрыта в Искайском ущелье. Ал усмехнулся, уж больно ему это всё напоминало старую сказку, где прекрасный принц спасает принцессу из лап страшной ведьмы. Жаль, что Алистеру было далеко до принца и даже до благородного лорда — так потомок бедного, но славного воинского рода.

Продумывая маршрут, он и не заметил, как дошёл до неприметной лавки, в витрине которой лежала огромная секира на деревянном постаменте. Проём за ней был занавешен тёмной тканью так, что прохожие не могли видеть внутреннее убранство.

Алистер толкнул тяжёлую дверь и вошёл в мрачное помещение. Взгляд упал на сухонького старика, который направил на него арбалет.

— Привет, Лотт! Что-то ты сегодня не в духе, похоже, — улыбнулся Ал.

— Заходи уже. Где так долго тебя носило? — старик хмыкнул и убрал арбалет под стойку.

— Да так, отпуск взял, хотел к своим наведаться, да не судьба. А ты чего во всех покупателей целишься?

— Времена нынче такие, Ал. Недавно Филиса грабанули. Тринадцать мечей, двадцать шесть арбалетов, секиры, луки, стрелы и болты даже не считали — вынесли, ещё и подмастерье нож под ребро получил.

Алистер присвистнул и прошёлся вдоль стены, где висели кинжалы всех форм и размеров.

— Нашли подонков? — спросил он.

— Куда там! Как в землю провалились, чтоб их демоны драли!

— Я много чего пропустил, пока сюда добирался.

— Опасно стало в Вальгросе. Много перебежчиков. Элроя уже списали и теперь хотят добить, — проворчал старик, наблюдая, как Алистер изучает тонкий нож с зазубренным лезвием.

— Рано сдаваться, мой друг. Мы ещё повоюем. Ты же знаешь Элроя — у него всегда есть план, да не один.

— Это-то понятно. Вот только народ не верит в светлое будущее. Если Вальгрос не захватят враги, его, а точнее нас всех, поглотят демоны.

— Да, что вы заладили со своими демонами! Дались они вам! Ты хоть одного в живую видел? — усмехнулся Алистер.

— Ещё увидим, помяни моё слово, — шёпотом проговорил оружейник. — Ну да демоны с ними… с этими демонами. Ты лучше расскажи, что ищешь?

— Что-то лёгкое, незаметное, но в то же время, что бы можно было кишочки пощекотать. Желательно, в двух экземплярах.

— Я знаю, чем тебя порадовать, — скрипуче засмеялся Лотт и вышел во вторую комнату, скрытую грязной дешёвой занавеской.

Ал скривился. У старика денег куры не клюют, а скряга жуткий! Лишней монеты прачке не отдаст, чтобы бельё постирать.

Старик явился уже через минуту и положил на стойку серую тряпку, которая звякнула, коснувшись дерева. Развернул свёрток, и Алистер, сам того не ожидая, ахнул. Перед ним лежали два клинка — такой работы он ещё не видел. Даже при внимательном рассмотрении было не ясно, чьё это творение. Можно было подумать, что их выплавили в кузницах коннов, но работа была куда более тонкая и изящная. Торби вообще оружие не признавали, у стинов оно было грубым и тяжёлым, а в Вальгросе он ещё такого не встречал.

Клинки были одной длины, с тонким обоюдоострым лезвием, по краю которого шёл орнамент, а чёрные рукояти украшали вкрапления рубинов.

— Нравится? — спросил Лотт, с прищуром глядя на Алистера, который рассматривал узоры.

— Они одинаковые! Тонкая работа. Откуда такое сокровище?

— Это фамильные. Мне они больше ни к чему, детей нет, так что пусть достаются тебе.

— Ты что, серьёзно? — нахмурился Алистер, но потом расслабился и улыбнулся — в этом точно есть подвох. — И сколько?

— Нисколько. Может, они помогут тебе выжить.

Ал удивился: никогда не замечал за стариком такой щедрости.

Перейти на страницу:

Демидова Дарья читать все книги автора по порядку

Демидова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Судьбы Антейна (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Судьбы Антейна (СИ), автор: Демидова Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*