Game Over. Другой мир (СИ) - Меншиков Олег (книги .TXT) 📗
Огромные серповидные когти, издавали по камню металлический звук, большие, провалившиеся глаза, отливали холодным черным светом. Больше зловещим, чем вообще живым. Безгубая пасть унизана длинными шипами клыков. Такое разве что в фильме ужасов про какую-нибудь вирусную инфекцию или опыты увидишь. Олега передернуло мелкой дрожью, и он крепче сжал рукояти ножей.
Монстр коротко рыкнул и попытался достать Олега лапой. Молодой человек успел подставить блок из ножа, чисто машинально, но попав под когти лезвие осколками разлетелось в стороны. Олег попытался отпрыгнуть, но зацепился пяткой за камень и упал на спину. Это и спасло ему жизнь, так как в этот момент монстр оттолкнулся задними лапами и прыгнул на него. Увидев над собой живот пролетающего монстра, Олег вытянул правую руку с еще целым ножом, намереваясь распороть живот, но не тут-то было! Лезвие высекло искры, оставив на теле монстра лишь легкую царапину.
Оказавшись позади монстра, Олег быстро вскочил в стороны и окинул стоянку быстрым взглядом. Они оказались зажаты в кольце десятка монстров, а на камнях уже лежало несколько наемников и рабочих. Вернее, то, что от них осталось.
— Мех, Урт, гранаты давайте! — крикнул командир, прижавшись с Сарком спинами к телегам.
— Урт мертв, командир! — раздался голос Меха.
Следом за этим морда одного из монстров полыхнула огнем. Пламя расплескалось по его телу и камням вокруг. Монстр истошно взревел и стал пытаться сбить с себя жаркое магическое пламя. От обычного его отличал только более красноватый цвет и ничего больше. Сбить пламя монстру не удалось, и он бросился бежать вверх по камням, словно скалолаз-эквилибрист. За первым раздался второй взрыв. Мех старался бросать гранаты прицельно, но монстры были куда быстрее и изворотливей.
Быстро поняв от кого, исходит наибольшая угроза, они бросились на наемника со всех сторон. Смерть его была страшна, но скоротечна. В итоге, они остались без магического прикрытия. Разве что еще Сарк владел магией.
— Сарк, вспышку можешь сделать? — спросил Олег, отыскав взглядом останки Урта и место куда улетела сумка Меха.
— могу!
— по сигналу! — Олег, что было сил бросился в нужном направлении, прямо в толпу монстров.
Те были только рады и молодой человек даже почувствовал их довольные улыбки на омерзительных мордах, а где-то в глубине души кричал во весь голос «что я, вашу мать, делаю?!».
— давай! — крикнул он, резко изменив траекторию бега.
Яркая вспышка на пару мгновений ослепила монстров, привыкших к темноте, и дала возможность Олегу добраться до заветных сумок. Стоило вспышке погаснуть, как вокруг стало темнее, чем раньше. Глаза привыкали к темноте, но в отличии от людей, у монстров было еще обоняние. Тут помогла измазанная навозом накидка Олега. Запах заставил демонов растеряться и потерять те мгновения, что потребовались Олегу для того, чтобы достать из сумки сразу несколько гранат и запустить в монстров.
Первая граната взорвалась и расплескала содержимое сразу на трех монстров. Вокруг стало чуть светлее и завоняло паленым, но Олег не остановился на этом. Как только стало более светлее и возможно разглядеть силуэты демонов, он бросил вторую гранату под ноги ближайшему. Монстр отпрыгнул в сторону, но его, все же, достало взрывом. Демоны обратили все внимание на Олега. Один из них напал в тот самый момент, когда молодой человек пытался вытащить очередную партию гранат. Сумка оказалась слишком мягкой и глубокой и гранаты запутались в материи. Страшно ругаясь, Олег едва успел отпрыгнуть назад от демона, но тот успел полоснуть когтями по груди. Раздался противный треск раздираемой ткани, и Олег упал на спину. Монстр тут же оказался сверху и попытался вонзить острые зубы в податливую человеческую плоть, но в этот момент Олегу удалось освободить руку от сумки и заставить демона проглотить гранату.
Изо всех сил пнув монстра в живот, Олег перекатился в сторону и тут же вскочил на ноги. Отброшенный монстр тоже вскочил на мощные лапы и тут граната сработала. Молодой человек уклонился от пролетевшей мимо головы демона и обратил все внимание на остальных. Похоже, те решили, что сегодня добыча им не по зубам и решили отступить. Медленно пятясь, они не спускали с застывшего в боевой стойке Олега глаз, а потом резко развернулись и стали быстро подниматься по почти отвесным стенам скал. Дождавшись, когда последний из них исчезнет в темноте, Олег обессиленно осел на землю. Все тело бил озноб, а руки тряслись как ненормальные.
— ты как? — к нему подбежали командир с Сарком и помогли подняться.
Тут Олега прорвало. Он высказал наемникам и Фролу все, что думает о них самих, их подготовке, вооружении и всей этой гребаной затее в общем. Высказал это в таких выражениях, большую часть которых ни один из присутствующих не понял, но судя по интонации быстро догадался. Выговорившись, Олег глубоко вдохнул, махнул рукой и забрался в одну из телег, где завернулся в плащ и уснул.
— нам надо поговорить. — после мрачной паузы сказал Фрол, когда они собрались утром у костра после подсчета потерь, чтобы быстро перекусить.
Торговец мрачно посмотрел на Олега, что озадаченно крутил в руках последнюю гранату и пытался понять, как умудрился использовать.
— ночью ты сказал много слов, но мы мало что поняли. Однако, не сложно догадаться о сути сказанного. Я много думал перед тем, как принять решение. — размеренно сказал он. — мы возвращаемся!
Никто не возразил. Все прекрасно понимали, что пережили ночь только чудом, но в следующий раз этого не случится.
— я бы не торопился с выводами. — хмуро покачал головой Олег, нисколько не сожалея о сказанном. — до деревни местных обитателей пол дня пути? Так?
Фрол кивнул.
— они долгое время держали эти земли под контролем и не один демон не мог справиться с ними. Так? — Фрол снова кивнул. — значит, у них было то, что способно убить демонов! Нам надо добраться до деревни и все осмотреть!
— нет никакой гарантии, что мы там что-то найдем. — покачал головой командир. — если племя ушло выше в горы или вообще покинуло горы…
— оно не покинуло — их убили! — сухо перебил Олег.
— говоришь так, словно уверен в этом. — хмыкнул Сарк.
— даю восемьдесят процентов на то, что в деревне все мертвы. Когда в последний раз ты проходил через их деревню? — Олег посмотрел на Фрола.
— три месяца назад! — припомнил тот.
— и они ничего не говорили о том, что собираются покинуть эти края?
Фрол на некоторое время задумался, пытаясь вспомнить, о чем говорили жители.
— нет.
— в таком случае, мой процент поднялся еще на десять!
— это почему? — Фрол удивленно уставился на Олега.
— вам ли объяснять?! — вздохнул молодой человек, пытаясь понять, откуда в его голове столько познаний об этом мире. — многие века, многие поколения племена жили здесь, охотились, заводили семьи! Им не мешали ни другие племена, ни демоны! И, вдруг, ни с того, ни с сего, решили сняться с места и отправиться неизвестно куда? Чтобы это сделать любому племени нужно подготовиться к долгому переходу, а значит запланировать его задолго ДО! Теперь понятно? Два-три месяца, ни о чем! У них же женщины и дети, старики и домашняя живность! Все это надо кормить! Нужна одежда и средства! Еще надо, параллельно, с демонами разбираться! К тому же, скоро зима, а значит, переход назначили бы после нее, а никак не перед! Ни один нормальный человек не отправится в неизведанные места перед наступлением холодов, когда все замирает и трудно даже охотиться!
— он прав. — подумав заключил командир. — все указывает на то, что их убили!
— хорошо! Если их убили, то куда делись дозорные с гарнизона? Если бы их убили, то остались бы следы!
— любой дозорный сменяется. Смена пропустила время. Прошел день- другой и кто-то из дозорных отправился узнать в чем дело. Возможно, вернулся с плохими вестями, а возможно, вообще не вернулся, угодив в ловушку. Вариантов много, но все сводятся к одному — дозорные покинули гарнизон сами и вернулись в родные деревни. — ответил уже командир.