Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Иеремиевы огни (СИ) - Карелина Ольга Сергеевна (книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Иеремиевы огни (СИ) - Карелина Ольга Сергеевна (книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Иеремиевы огни (СИ) - Карелина Ольга Сергеевна (книги онлайн без регистрации TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Возражений нет, — сухо ответил хорон и, сунув листы Мисао, чуть не выронившему их от столь резкого толчка, вышел. Медсёстры потянулись следом. Как только дверь за ними закрылась, Ёсихару едва заметно улыбнулся напряжённым подругам.

— Заберите свои вещи. Встретимся у левой лестницы.

Гери вышла первой, по ходу подмигнув пожирающему её глазами Мисао, Анжела двинулась за ней. Оказавшись в коридоре, сильвисса недовольно выдохнула:

— Какой же он противный, этот старикан, да, Энжи? И мы будем работать под его началом! Говорила же, надо было ехать на Дракон — никто бы нас сейчас не трогал!

— Ты говорила: «Я ни на какую войну не поеду, оставь меня, Анжела!», — весело закатила глаза Анжела. — Ничего, вытерпим. Тем более что сынок его тебе вроде приглянулся.

— Чисто из профессионального интереса. Давненько не видела пестроволосых, говорят, у них и там… — Гери хихикнула, — всё в пятнышко…

Анжела не стала это комментировать: из своего репертуара её подругу могло выбить разве что бронепоездом. Они сбежали по лестнице, забрали свои оставшиеся в полном одиночестве сумки и, вернувшись к ступенькам, стали ждать Ёсихару.

Спустя пять минут оба сильвиса наконец появились, и жестом врач приказал следовать за ним мимо лестницы дальше в глубину госпиталя, спокойного здесь, в левом крыле, но наверняка гудящего, как муравейник, выше, на других этажах, и, конечно, в правом крыле, где, скорее всего, и располагалась реанимация. Три медсестры — это минимум десяток раненых, прикинула Анжела, пока Ёсихару неторопливо вёл их вниз, в подвал. Если две — человек пять-шесть. Но что такого особенного в их работе с Гери, что их кандидатуры утверждали и МД, и ГШР? И почему эти пациенты — в самых нижних помещениях больницы, на техническом этаже?

Пройдя немного по ярко освещённому коридору без единой души, впереди разветвляющемуся на две двери и уходящему дальше влево, Ёсихару остановился у тяжёлой двери без пометок и лениво кивнул вперёд:

— Вон те две комнаты — хранилище медикаментов плюс утилизационная и небольшая кухня. Здесь, — он хлопнул изборождённой морщинами ладонью по утробно отозвавшейся двери около себя, — палата для двух избранных людей, с этого момента ваших пациентов. В ней же проход в комнату для вас, санузел и перевязочная. По больнице вам шататься не стоит. И вообще постарайтесь держать рот на замке на тему того, кого вы обслуживаете.

— Гостайна? — попыталась угадать Анжела, которой надоело молчать. Ёсихару язвительно улыбнулся и, толкнув дверь, пошёл внутрь.

В предбаннике, совсем крохотном, разве что обувь переодеть, если понадобится, свет горел приглушённый — по сравнению с тем, что заливал открывающуюся сразу после предбанника палату — широкую комнату, в правой стене которой были видны две сейчас запертые двери, очевидно в сестринскую и санузел, а в левой — одна, в перевязочную. Анжела с Гери миновали вставшего перед дверным проёмом с неприятной улыбкой Ёсихару, переступили порог, рассматривая двух находящихся без сознания пациентов, кровати которых стояли у противоположной входу стены и были отгорожены друг от друга круговыми ширмами из занавеси на мягких бесшумных кольцах, и, поняв, кто это, так и замерли, не решаясь сделать следующий шаг.

— Как хорошо, что вы смотрите телевизор, — ехидно заметил Ёсихару, незаметно появившийся между сильвиссой и хорони. — Да, это они. Слева — Рэкс Страхов, справа — Аспитис Пикеров. Ухаживайте за ними хорошо, потому что, если мне покажется, что кто-то из вас пытается им навредить, я приглашу сюда поровну гэшээровцев и эмдэшников, и они разорвут вас на мелкие кусочки… Хотя сначала, конечно, развлекутся, — он скосил взгляд на Гери, и та отодвинулась. — Ну а если будете вести себя безупречно, награда не заставит себя ждать. Пока можете укладываться спать, девочки. Но через четыре часа чтоб были на ногах!

Он стремительно развернулся и вышел, а Анжела, чувствующая себя так, словно её только что с головы до ног облили помоями, робко пошла знакомиться с нынешними пациентами. Прежде, как выразился Ёсихару, «в телевизоре» она видела их лишь по отдельности, и сейчас, друг рядом с другом, отделённые проходом в два шага, они казались ей смутно похожими, как двоюродные или троюродные братья: может, из-за одинакового оттенка смуглой кожи, может, из-за возраста, потому что без сознания выглядели ровесниками, хотя Анжела и припоминала, что вроде как лидер МД намного старше Главнокомандующего ГШР. Повреждения тем не менее у них были разные: Аспитис был весь закован в гипс, за исключением левой руки, лишь забинтованной выше локтя, на голове, полностью скрывая волосы, тоже была бинтовая повязка, с лица, пестрящего разного рода гематомами и ссадинами, почти на глазах сходила отёчность — поморгав, Анжела решила пока не обращать на этот феномен внимания. У Рэкса же, наоборот, голова и руки-ноги были целыми, но торс держался в металлическом корсете напополам с гипсом — наверное, в целом при завале ему повезло больше. Цветом лица, однако, он походил на покойника, да и сердце, судя по приборам мониторинга, стучало куда менее бодро, чем у Аспитиса.

Первую табличку с диагнозом Анжела взяла у Рэкса, начисто забыв про Гери и даже не слыша, как она за её спиной, возле предбанника, переговаривается с Мисао. Ничего утешительного у Рэкса хорони не прочитала — Главнокомандующий, которого извлекли из-под придавивших его обломков, находился в коме, ко всему прочему, с в двух местах сломанным позвоночником. Она перешла к Аспитису, вчиталась в скупые строчки и, чуть не выронив планшетку, резко развернулась к Мисао.

— Как он ещё дышит? — срывающимся голосом спросила Анжела, перебивая что-то горячо доказывающего Гери сильвиса. — Люди с таким не живут! Если у Аспитиса есть какие-то особенности, вы должны сообщить нам!

— Есть, как без этого, — довольно осклабился Мисао. — Потому мой отец сюда и приехал: раньше он был личным врачом при Мессии и вытащит его откуда угодно. А обычным медсёстрам знать об этом не стоит. Вы идите спать, девчонки. Всё под контролем.

Анжела молча поставила табличку на место и, пройдя к их комнатке, открыла дверь. Гери уже стояла возле неё, сочувственно заглядывая в глаза, — она знала, когда подруга по-настоящему нуждается в поддержке. Пропустив её перед собой, в темноту, Анжела закрыла дверь и запоздало стала шарить рукой по стене в поисках выключателя: в наступившем мраке нельзя было разглядеть даже собственного носа.

Свет зажёгся неожиданно для Анжелы, от щелчка слева, она повернула голову и, ойкнув, отскочила в угол: у выключателя монолитной громадой стоял Керен.

— Хоть не кричите, и на том спасибо, — устало улыбнулся он — куда добрее и приятнее, чем Ёсихару — и привалился плечом к стене. — Давайте знакомиться, девушки: вы будете видеть меня постоянно, как-никак. Керен Камов — личный телохранитель Рэкса Страхова. Вы, соответственно, Анжела Антипова, — он приветственно кивнул уже восстановившей сердечный ритм хорони, — и Гери Самилсс, — сильвисса нервно облизала губы. — Надеюсь, сработаемся.

— С вами, может, и сработаемся, — осмелела Гери. — А вот с этим Ёсихару явно будут проблемы… Он всегда был таким вредным или просто женоненавистник?

— Вот уж врать не буду: ранее с ним знаком не был, — пожал плечами Керен. — По всем выкладкам, вместо него с Канари должны были прислать кого… м-м-м… поважнее. Но, видно, не срослось. Не обращайте на него внимания. Он тоже не выспался.

— А что это был за кастинг? — продолжала допытываться Гери, и Анжела ощутила к ней волну благодарности: в её голове после утверждения о том, что Керен является личным телохранителем Рэкса Страхова, крутились вопросы, очень далёкие от их бытовой ситуации.

— Мы выбирали медсестёр, максимально не связанных с правительственными организациями, — охотно разъяснил хорон: магия притяжения Гери действовала и на него. — Чтобы избежать саботажа. У Главнокомандующих очень много врагов. А за каждым действием медсестёр не проследишь…

— Неужели у остальных есть эти связи? — усомнилась Анжела.

Перейти на страницу:

Карелина Ольга Сергеевна читать все книги автора по порядку

Карелина Ольга Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Иеремиевы огни (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Иеремиевы огни (СИ), автор: Карелина Ольга Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*