«Давай полетим к звездам!» - Чебаненко Сергей (читаем книги .txt) 📗
Еще пару минут мы курили молча. Наверное, ей было неловко за свой вопрос, а я сознательно не хотел начинать беседу. Потом она погасила окурок в пепельнице, повешенной на оконную решетку входной двери, и ушла внутрь вагона.
Что я мог ей сказать? Что в том, прежнем мире, где жил семьсот с гаком лет назад, мы познакомились на русской орбитальной станции, на которой она работала сменным бортинженером? Что знаю ее мельчайшие привычки? Что у нее есть маленькая симпатичная родинка на левой груди? Что мы прожили вместе долгую и счастливую жизнь, у нас были дети, внуки и правнуки? Что я геройски погиб в одиночной капсуле над Юпитером, - а на самом деле был эвакуирован миростроителями в иной мир, - когда, уже пребывая в весьма почтенном возрасте, решил во время научной экспедиции пойти в глубокий атмосферный нырок, чтобы “пощекотать полосатика”?
Я вышел в Харькове, а Александра с мужем уехали дальше - в Москву, в Россию, в свою совершенно другую жизнь, в которой не было и не могло быть места для некого Чеслава Сэмюэля Волянецкого.
... Подъехав к офису, паркуюсь на свободном месте внутри двора и поднимаюсь в зал управления.
Милентьев и большая часть ребят из отделов оперативного реагирования расположились за длинным рабочим столом. На большой настенный экран в режиме прямой трансляции идет изображение, которое передает через спутник “шмель” из Абу-Кали. Одноэтажные дома, похожие то ли на бараки, то ли на казармы. Суетливо передвигающиеся люди в военной форме без опознавательных знаков. Огромные плетеные тарелки антенн дальней радиосвязи где-то на заднем плане.
- “Шмель” зафиксировал подготовку к атаке на станцию наблюдения примерно полтора часа назад, - говорит Милентьев и кивает в сторону картинки на экране. - Эти ребята в Абу-Кали действовали очень оперативно. Сейчас станция уже полностью под их контролем. Охрану они просто вырезали. А весь научно-технический персонал согнали в одну из казарм. Никто и пикнуть не успел. Видно, что работают хорошо натасканные профессионалы.
- Серьезные парни, - соглашаюсь я. - Можно посмотреть запись атаки? Хотя бы в ускоренном режиме...
- Конечно, можно, - Жорка жестом подзывает одного из сотрудников оперативного центра:
- Доктор Яо, пожалуйста, организуйте просмотр записи для Волянецкого.
Меня устраивают за монитором в комнате рядом с большим залом. В углу помещения обнаруживается солидных размеров холодильник с запасом самых разных напитков. Я решаю угоститься стаканом апельсинового сока. Маленький довесок к раннему завтраку.
...Три крытых грузовика пылят по дороге, соединяющей станцию в Абу-Кали с небольшим оазисом на краю пустыни. Дорогой пользуются редко, и ветер хорошо постарался, постепенно засыпая ее песком и пылью. “Шмель” переводит картинку в инфракрасную часть спектра и обнаруживает под тентами над кузовами грузовиков размытые красные пятна у бортов. Люди. Останавливаю картинку и считаю. По двадцать красных пятен в каждом кузове, по два пятна в кабинах каждого из грузовиков. Итого получается шестьдесят шесть человек на небольшую станцию в Абу-Кали.
“Шмель” проводит дистанционное сканирование машин. У людей в кузове много металла и взрывчатки. Оружие, боевые автоматы и пистолеты. Автоматы, кажется, АК-47, а пистолеты марки ТТ. Советское оружие у людей в машинах, которые выползли откуда-то из глубин песчаной пустыни. Очень интересно.
Достаю из кармана куртки уником и пробегаюсь пальцами по сенсорам. Секунду спустя к моим услугам разворачиваются панель с клавиатурой и экран, размером с тетрадный лист. Через беспроводную сеть ныряю в поисковик нашей базы данных. Материки и острова информации. Океаны и моря самых разнообразных данных из многих тысяч различных миров. Ага, вот то, что мне нужно. “Станция дальней космической связи НАСА в Абу-Кали, общее количество персонала сорок пять человек, из них охрана и обслуживающий персонал двадцать четыре человека, научные и технические специалисты - двадцать один человек”. Даже если считать всех, а не только охрану, незваные гости из пустыни имеют почти полуторный перевес. Плюс многократный перевес в вооружении. Плюс фактор неожиданности. Н-да, хорошая каша заваривается...
Грузовики останавливаются за песчаными дюнами. Со станции в Абу-Кали они сейчас не видны. Четкие команды выметают прибывших из кузовов автомобилей. Построение в два ряда. Один из тех, кто ехал в кабине неторопливо прохаживается перед строем. Наверняка постановка боевой задачи.
Так и есть. Не прошло и минуты, как строй рассыпается на три колонны. Одна из колонн уходит на север, перекрывая путь к Абу-Кали с этого направления. Вторая колонна блокирует южные подступы к станции. И, наконец, третья колонна... Эти рассыпаются цепью и начинают движение в сторону Абу-Кали. Их сейчас отделяет от станции примерно полкилометра.
...Смена картинки на экране монитора. Прошло около получаса. “Шмель” висит над местностью на высоте около одного километра и прекрасно все видит сверху. Северная и южная колонны замкнули кольцо окружения. Центральная колонна, развернувшаяся в цепь, залегла среди песчаных дюн. От сетчатого ограждения вокруг станции ее отделяет не более ста метров. Двадцать человек в маскировочных костюмах, практически не отличимых от цвета пустыни, сосредоточились напротив центрального въезда в Абу-Кали.
“Шмель” в инфракрасном режиме фокусирует “глаза” на контрольно-пропускном пункте станции. Небольшой домик у ворот. Один человек снаружи и два внутри. Часовой и два оператора системы охраны.
По команде шесть юрких фигур начинают движение к станции. Передвигаются ползком, очень осторожно.
Изображение на мониторе закручивается спиралью. “Шмель” идет на снижение и резко меняет точку наблюдения.
...Часовой изнемогает от жары и скуки. В невидимом режиме “шмель” висит всего в нескольких метрах от стоящего около ворот станции человека. Мне хорошо видны и капли пота на лбу под округлой панамой, и остекленевшие в полудреме глаза. Автоматическая винтовка болтается на переброшенном через плечо ремне.
Абсолютно бессмысленное занятие - охранять станцию дальней космической связи. Кому и зачем может понадобиться огороженная зона среди бескрайнего моря расплавленного песка? Здесь нет ничего, кроме аппаратуры для управления космическими объектами. Тарелки антенн, два или три компьютера для оперативной обработки данных, полдесятка основательно помятых на здешних дорогах автомобилей. Кто позарится на это “хозяйство”?
Часовой чертыхается и делает несколько шагов вдоль проволочного забора. Хорошо, что над воротами станции есть хотя бы козырек, защищающий от солнца. Иначе простоять два часа под обжигающими лучами было бы просто невозможно.
Что-то зашуршало шагах в десяти от стоящего на посту человека. Завозилось среди песка. Змея, наверное. Посмотреть, что ли?
Несколько осторожных шагов вдоль забора. Все внимание сосредоточено на том месте, где только что было движение. Рука нащупывает ствол винтовки и тянет вверх. На всякий случай.
Но часовой не успевает взять винтовку в руки. За его спиной, прямо с того места, по которому он только что прошел, молниеносно поднимается высокая и ловкая фигура. Короткий взмах руки и лезвие ножа вонзается под левую лопатку часового. Нападавший подхватывает начинающее сползать вниз тело.
Еще пять фигур поднимаются из песка. Стремительный рывок к воротам на станцию. Не останавливаясь ни на мгновение, нападающие распахивают дверь контрольно-пропускного пункта и оказываются внутри. “Шмель” летит следом, едва ли не касаясь затылка последнего из пятерки.
Короткий коридор, в комнате отдыха пусто. Первый из нападающих распахивает дверь в пультовую. Один из дежурных успевает повернуть голову. Испуганный вскрик, приглушенные хлопки выстрелов. Оба оператора валятся на пол у пульта системы охраны. Аккуратные контрольные выстрелы в голову.
Один из шестерки нападавших несколькими движениями переключает тумблеры на пульте системы охраны. Достает из кармана куртки портативную рацию и сообщает в эфир: